Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
AIR
CONDITIONER
Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
TYPE : WALL MOUNTED
P/NO : MFL63265422
www.lg.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for LG A18LHU

  • Page 1 OWNER’S MANUAL CONDITIONER Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. TYPE : WALL MOUNTED www.lg.com P/NO : MFL63265422...
  • Page 2: Table Of Contents

    Room Air Conditioner Owner’s Manual TABLE OF CONTENTS FOR YOUR RECORDS Safety Precautions......3 Write the model and serial numbers here: Model # Serial # Prior to Operation ......9 You can find them on a label on the side of each unit. Dealer's Name Date Purchased Introduction ........10...
  • Page 3: Safety Precautions

    Safety Precautions Safety Precautions To prevent the injury of the user or other people and property damage, the following instructions must be followed. n Incorrect operation due to ignoring instruction will cause harm or damage. The seriousness is classified by the following indications. This symbol indicates the possibility of death or serious injury.
  • Page 4 Safety Precautions Be cautious when For installation, always Do not install the product unpacking and installing contact the dealer or an on a defective installation the product. Authorized Service Center. stand. • Sharp edges could cause injury. • There is risk of fire, electric •...
  • Page 5 Safety Precautions Use a dedicated outlet for Grasp the plug to remove Do not place a heater or this appliance. the cord from the outlet. Do other appliances near the not touch it with wet hands. power cable. • There is risk of fire or electrical •...
  • Page 6 Safety Precautions Do not open the inlet grill of the When the product is soaked Ventilate the product from product during operation. (Do (flooded or submerged), time to time when operating not touch the electrostatic filter, contact an Authorized it together with a stove, etc. if the unit is so equipped.) Service Center.
  • Page 7 Safety Precautions Do not install the product Use two or more people to Do not install the product where the noise or hot air lift and transport the air where it will be exposed to from the outdoor unit could conditioner.
  • Page 8 Safety Precautions Always insert the filter Do not insert hands or other Do not drink the water securely. Clean the filter objects through the air inlet drained from the unit. every two weeks or more or outlet while the air often if necessary.
  • Page 9: Prior To Operation

    Prior to Operation Prior to Operation Preparing for Operation 1. Contact an installation specialist for installation. 2. Plug in the power plug properly. 3. Use a dedicated circuit. 4. Do not use an extension cord. 5. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord. 6.
  • Page 10: Introduction

    Introduction Introduction Symbols used in this Manual This symbol alerts you to the risk of electric shock. This symbol alerts you to hazards that may cause harm to the air conditioner. NOTICE This symbol indicates special notes. Features WARNING: This appliance should be installed in accordance with national wiring regulations.
  • Page 11: Electrical Safety

    Electrical Safety Electrical Safety WARNING: This appliance must be properly grounded. To minimize the risk of electric shock, you must alway plug into a grounded oulet. Preferred method Ensure proper ground exists before use WARNING: Do not cut or remove the grounding prong from the power plug.
  • Page 12 Electrical Safety Temporary Use of an Adapter We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. Ensure that the large slot in the adapter is aligned with the large slot in the receptacle for a proper polarity connection. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on each to avoid damaging the ground terminal.
  • Page 13: Operating Instructions

    Operating Instructions Operating Instructions How to insert the Batteries 1. Remove the battery cover by pulling it according to the arrow direction. 2. Insert new batteries making sure that the (+) and (-) of battery are installed correctly. 3. Reattach the cover by sliding it back into position. NOTICE Use 2 AAA(1.5volt) batteries.
  • Page 14 Operating Instructions Remote Control Operations The controls will look like the following. Controls 1. START/STOP BUTTON Operation starts when this button is pressed Signal transmitter and stops when the button is pressed again. 2. OPERATION MODE SELECTION BUTTON Used to select the operation mode. 3.
  • Page 15 Operating Instructions Cooling operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. To select Cooling Operation, press the Operation Mode Selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Page 16 Operating Instructions Auto operation (Cooling model only) Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. To select Auto Operation, press the operation mode selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Page 17 Operating Instructions Auto changeover operation(Heat pump model only) Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. To select Auto Changeover Operation, press the Operation Mode Selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Page 18 Operating Instructions Healthy dehumidification operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. To select Healthy Dehumidification Operation, press the Operation Mode Selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Page 19 Operating Instructions Heating operation (Heat pump model only) Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. To select Heating Operation, press the Operation Mode Selection button. Each time the button is pressed, the operation mode is shifted in the direction of the arrow.
  • Page 20 Operating Instructions Jet cool operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Press the Jet Cool button to operate the speed cooling mode and the unit will operate at super high fan speed on cooling mode for 30 minutes. To cancel the Jet Cool mode, press the Jet Cool button, the fan speed button or the room temperature setting button again and the unit will operate at high fan speed on cooling...
  • Page 21 Operating Instructions Jet heat operation (Optional) Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. To select Heating Operation. Auto Cooling Healthy Heating changeover Dehumidification (Heat pump model only) Press the Jet Heat button to operate the speed heating mode and the unit will operate at super high fan speed on heating mode for 60 minutes.
  • Page 22 Operating Instructions NEO PLASMA purification operation(Optional) Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote controller. Press the PLASMA button. Operation will start when the button is pressed and stop when the button is pressed again.
  • Page 23 Operating Instructions 2nd F operation Press the Start/Stop button. The unit will respond with a beep. Open the door of the remote control and press the 2nd Function button to operate functions printed in blue unter buttons. (Check the indication of 2nd function on the display of the remote controller.) These buttons can set the timer as follows: CANCEL...
  • Page 24 Operating Instructions Additional Features Sleep mode 1. Press the Sleep Mode Auto button to set the time you want the unit to stop automatically. 2. The Timer is programmed in one-hour increments by pressing the Sleep Mode Auto button 1 to 7 times. The sleep mode is available for 1 to 7 times.
  • Page 25 Operating Instructions Airflow direction control The up/down and right/left airflow can be adjusted by Press Chaos Swing button and the louvers will swing. using the remote control. Press the button again and the louvers will stop. After 30 minutes, the louvers return to the maximum airflow Press the Start/Stop button to start the unit.
  • Page 26 Operating Instructions Forced operation Operation procedures when the remote control can't be used. The operation will be started if the power button is pressed. If you want to stop operation, re-press the button. Power button Power button Power button Heat pump Model Cooling Model Room Temp.
  • Page 27: Maintenance And Service

    Maintenance and Service Maintenance and Service Indoor Unit WARNING: Turn the system off before cleaning. To clean, wipe with a soft, dry cloth. Do not use bleach or abrasives. Supply power must be disconnected before cleaning the indoor unit. NOTICE Air filter The air filters behind the front grill should be checked and cleaned once every 2 weeks or more often if neccessary.
  • Page 28 Maintenance and Service Cleaning Filter 5. Put the plasma filters neutral detergent 1. Turn off power & pull out the front panel for 1~2 hours and then raise them with both hands. 6. Insert the plasma filters after perfectly 2. Support front panel using the supporter drying them in shade 3.
  • Page 29 Maintenance and Service Changing Picture 5. Turn upside-down of the picture and turn 1. Unlock locker on the bottom of panel. over mat, then take off a protective attached of the mat. 6. Place the picture/photegraph vetween the exited picture and mat. 2.
  • Page 30 Maintenance and Service Common Problems and Solutions Before calling for service If you have problems with your air conditioner, read the following information and try to solve the problem. If you cannot find a solution, turn off the air conditioner and contact your dealer. Air conditioner does not operate 1.
  • Page 31 Maintenance and Service Troubleshooting The air conditioner may be operating abnormally when: Problem Possible Causes What To Do n The air conditioner is • Make sure the air conditioner plug is unplugged. pushed completely into the outlet. n The fuse is blown/circuit •...
  • Page 32 32 Room Air Conditioner...
  • Page 33 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОНДИЦИОНЕР Перед эксплуатацией устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейшего использования. МОДЕЛЬ: НАСТЕННЫЙ www.lg.com...
  • Page 34 êÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ÍÓÏ̇ÚÌÓ„Ó ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ëéÑÖêÜÄçàÖ êÖÉàëíêÄñàéççÄü àçîéêåÄñàü åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ...3 á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏÂ ÏÓ‰ÂÎË Ë ÒÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ: åÓ‰Âθ ÌÓÏÂ ëÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ èÂ‰ ‡·Ó˜ËÏ ÂÊËÏÓÏ....9 çÓÏÂ‡ Û͇Á‡Ì˚ ̇ χÍ ËÁ‰ÂÎËfl Ò·ÓÍÛ Í‡Ê‰Ó„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡. äÓÏÔ‡ÌËfl-ÔÓ‰‡‚ˆ чڇ ÔÓÍÛÔÍË Ç‚Â‰ÂÌËÂ........10 n èËÍÂÔËÚ ˜ÂÍ Í ÒÚ‡Ìˈ – ÓÌ ÏÓÊÂÚ ÔÓ̇‰Ó·ËÚ¸Òfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â...
  • Page 35 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË íÂıÌË͇ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÑÎfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl Û˘Â·‡ Á‰ÓÓ‚¸˛ ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl ËÎË ‰Û„Ëı β‰ÂÈ ‡ Ú‡ÍÊ ÔÓ˜Ë ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË, Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ ÒΉÛÈÚ Ô˂‰ÂÌÌ˚Ï ÌËÊ Û͇Á‡ÌËflÏ. n ë·ÓË ‚ ‡·ÓÚÂ, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ̇Û¯ÂÌËÂÏ ËÌÒÚÛ͈ËÈ, Ô˂‰ÛÚ Í Û˘Â·Û ‰Îfl Á‰ÓÓ‚¸fl ËÎË ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚË, ÒÂ¸fiÁÌÓÒÚ¸ ÍÓÚÓÓ„Ó Í·ÒÒËÙˈËÛÂÚÒfl ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏË Û͇Á‡ÚÂÎflÏË: ÇçàåÄçàÖ...
  • Page 36 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ëӷ≇ÈÚ ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚ¸ ÔË ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÁ‰ÂÎËfl ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ̇ ‡ÒÔ‡ÍÓ‚ÍÂ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ӷ‡ÚËÚÂÒ¸ Í ‰ËÎÂÛ ËÎË ‚ ÒÎÓχÌÌÛ˛ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÛ. ËÁ‰ÂÎËfl. ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÂ‚ËÒÌ˚È ˆÂÌÚ. • éÒÚ˚ Í‡fl ËÁ‰ÂÎËfl ÏÓ„ÛÚ Ì‡ÌÂÒÚË • ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl, • ùÚÓ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÎÛ˜ÂÌ˲ ‚‡Ï...
  • Page 37 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË àÒÔÓθÁÛÈÚ ‚˚‰ÂÎÂÌÌÛ˛ éÚÍβ˜ËÚ ¯ÌÛ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ‚·ÎËÁË ÓÁÂÚÍÛ ‰Îfl ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl. ÓÚ ÓÁÂÚÍË, ‚Áfl‚¯ËÒ¸ Á‡ ¯ÌÛ‡ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl ¯ÚÂÔÒÂθ. ç ͇҇ÈÚÂÒ¸ ̇„‚‡ÚÂθÌ˚ ËÎË ‰Û„Ë ¯ÚÂÔÒÂÎfl ‚·ÊÌ˚ÏË Û͇ÏË. ÔË·Ó˚. • ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ËÎË • ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ‚ÓÁ„Ó‡ÌËfl ËÎË •...
  • Page 38 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ç ÓÚÍ˚‚‡ÈÚ ‚ÌÛÚÂÌÌ˛˛ èË Ì‡ÏÓ͇ÌËË ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ èÓ‚ÂÚË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ‚ÂÏfl ¯ÂÚÍÛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚Ó ‚ÂÏfl Â„Ó (‚Ó ‚ÂÏfl Á‡ÚÓÔÎÂÌËfl ËÎË ÔË ÓÚ ‚ÂÏÂÌË ÔË Â„Ó ‡·ÓÚ˚. (ç ͇҇ÈÚÂÒ¸ ÔÓ„ÛÊÂÌËË ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ‚Ó‰Û), Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓÈ ‡·ÓÚÂ, ˝ÎÂÍÚÓÒÚ‡Ú˘ÂÒÍÓ„Ó ÙËθÚ‡, Ó·‡ÚËÚÂÒ¸ ‚ ÓÙˈˇθÌ˚È Ì‡ÔËÏÂ, Ò ÔÎËÚÓÈ. ÂÒÎË...
  • Page 39 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË è˷„ÌËÚÂ Í ÔÓÏÓ˘Ë ‰‚Ûı ËÎË ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ڇÏ, „‰Â ¯ÛÏ ËÎË „Ófl˜ËÈ ·ÓΠ˜ÂÎÓ‚ÂÍ ÔË ÔÓ‰ÌflÚËË Ë Ú‡Ï, „‰Â ÓÌÓ ·Û‰ÂÚ ‚ÓÁ‰Ûı ËÁ ‚̯ÌÂ„Ó ÏÓ‰ÛÎfl Ú‡ÌÒÔÓÚËÓ‚ÍË ËÁ‰ÂÎËfl. ÔÓ‰‚Â„‡Ú¸Òfl ÔflÏÓÏÛ ÏÓÊÂÚ Ì‡ÌÂÒÚË ‚‰ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲ ÏÓÒÍÓ„Ó ‚ÂÚ‡ (ÒÓÎÂÌ˚ı...
  • Page 40 åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË ÇÒ„‰‡ ̇‰ÂÊÌÓ ç ÔÓÏ¢‡ÈÚ ÛÍË ËÎË ç ÔÂÈÚ ‚Ó‰Û, ÒÎËÚÛ˛ ËÁ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ÙËθÚ. ÔÓÒÚÓÓÌÌË Ô‰ÏÂÚ˚ ‚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡. èÓ‚Ó‰ËÚÂ Â„Ó ˜ËÒÚÍÛ ‡Á ‚ ‰‚ ‚ıÓ‰Ì˚Â Ë ‚˚ıÓ‰Ì˚ Ì‰ÂÎË ËÎË ˜‡˘Â ÔÓ ÏÂ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ‚Ó ‚ÂÏfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË. ‡·ÓÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl. •...
  • Page 41 èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË èÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË èÓ‰„ÓÚӂ͇ ËÁ‰ÂÎËfl Í ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË 1. ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰‡ÌÌÓ„Ó ËÁ‰ÂÎËfl Ô˄·ÒËÚ ÒÔˆˇÎËÒÚÓ‚ ÔÓ Ò·ÓÍÂ. 2. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¯ÚÂÔÒÂθ ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡ÌËfl Ô‡‚ËθÌÓ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ. 3. ç ÔÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ Í ÒÂÚË ‚ÏÂÒÚÂ Ò ‰Û„ËÏË ÔË·Ó‡ÏË. 4. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ۉÎËÌËÚÂθ. 5.
  • Page 42 ǂ‰ÂÌË ǂ‰ÂÌË ëËÏ‚ÓÎ˚, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ ‚ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Â è‰ÛÔÂʉÂÌËÂ Ó ËÒÍ ۉ‡‡ ˝ÎÂÍÚÓÚÓÍÓÏ. è‰ÛÔÂʉÂÌË ӷ ÓÔ‡ÒÌ˚ı Ù‡ÍÚÓ‡ı, ÍÓÚÓ˚ ÏÓ„ÛÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡. èêàåÖóÄçàü é·ÓÁ̇˜‡ÂÚ ÓÒÓ·˚ Á‡Ï˜‡ÌËfl. ÇÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÇçàåÄçàÖ: ꇷÓÚ˚ ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ÒΉÛÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ ÏÂÒÚÌ˚ı Ô‡‚ËÎ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ˝ÎÂÍÚÓÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ. ùÚÓÚ ÔÂ˜Â̸ ÔÓÏÓÊÂÚ ‚‡Ï ÒÓËÂÌÚËÓ‚‡Ú¸Òfl...
  • Page 43 ùÎÂÍÚÓ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ùÎÂÍÚÓ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÇçàåÄçàÖ: äÓ̉ˈËÓÌÂ ÒΉÛÂÚ Á‡ÁÂÏÎËÚ¸ ÑÎfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl ËÒ͇ ÔÓ‡ÊÂÌËfl ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÚ‚ÓÏ ‚Ò„‰‡ ‚ÒÚ‡‚ÎflÈÚ ‚ËÎÍÛ ‚ Á‡ÁÂÏÎÂÌÌÛ˛ ÓÁÂÚÍÛ. êÂÍÓÏẨÛÂÏ˚È ÏÂÚÓ‰ èÂ‰ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ Û·Â‰ËÚÂÒ¸ ‚ ̇‰ÂÊÌÓÒÚË Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ÇçàåÄçàÖ:ç ÓÚÂÁ‡ÈÚ ÔÓ‚Ó‰ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl Ë Ì ۉ‡ÎflÈÚ ¯Ú˚¸ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl ËÁ ‚ËÎÍË. ÇçàåÄçàÖ: èÓ‰Íβ˜ÂÌË ÔÓ‚Ó‰‡ Á‡ÁÂÏÎÂÌËfl Í ‚ËÌÚÛ, ÍÂÔfl˘ÂÏÛ...
  • Page 44 ùÎÂÍÚÓ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÇÂÏÂÌÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‡‰‡ÔÚÂ‡ å˚ Í‡ÈÌ Ì ÂÍÓÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‡‰‡ÔÚÂ, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ÏÓÊÂÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ÔÓÚÂ̈ˇθÌÛ˛ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸. èË ‚ÂÏÂÌÌÓÏ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËË ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‡‰‡ÔÚÂ˚ ËÁ UL- ÒÔËÒ͇, ÍÓÚÓ˚ ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË ‚ ·Óθ¯ËÌÒÚ‚Â ıÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌ˚ı χ„‡ÁËÌÓ‚. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ¯ËÓÍËÈ ¯Ú˚¸ ‡‰‡ÔÚÂ‡ ‚ÒÚ‡‚ÎÂÌ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Û˛ ÔÓÂÁ¸ ÓÁÂÚÍË, Ó·ÂÒÔ˜˂‡fl Ô‡‚ËθÌÓ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ...
  • Page 45 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl 1. ëÌËÏËÚ Í˚¯ÍÛ, ÔËÍ˚‚‡˛˘Û˛ ·‡Ú‡ÂÈÍË, ÓÚÚflÌÛ‚ Âfi ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË, Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÒÚÂÎÍÓÈ. 2. ÇÒÚ‡‚¸Ú ÌÓ‚˚ ·‡Ú‡ÂÈÍË. ëΉËÚ Á‡ ÔÓÎflÌÓÒÚ¸˛. 3. á‡ÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ. èêàåÖóÄçàü Ç ÔÛθÚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl ‰‚ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÚËÔ‡ ÄÄÄ (1.5 ‚Óθڇ). çÂ...
  • Page 46 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl èÛÎ¸Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ÔÂ‰‡ÂÚ Ò˄̇Î˚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂÛ. 1. äçéèäÄ Çäã/Çõäã èË Ì‡Ê‡ÚËË ˝ÚÓÈ ÍÌÓÔÍË ÔË·Ó ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl, ÔË ÔÓ‚ÚÓÌÓÏ Ì‡Ê‡ÚËË ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl. èÂ‰‡Ú˜ËÍ 2. äçéèäÄ ÇõÅéêÄ êÖÜàåÄ êÄÅéíõ Ò˄̇ÎÓ‚ àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ ‡·ÓÚ˚. 3. äçéèäÄ ìëíÄçéÇäà íÖåèÖêÄíìêõ Ç èéåÖôÖçàà àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl...
  • Page 47 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ Óı·ʉÂÌËfl ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ. åÓ‰Ûθ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍË̸Ú Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ Óı·ʉÂÌËfl ̇ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ. ä‡Ê‰Ó Âfi ̇ʇÚË ËÁÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË, Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÒÚÂÎÍÓÈ. éı·ʉÂÌË ĂÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ éÔÚËχθ̇fl é·Ó„‚...
  • Page 48 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÂÊËÏ (íÓθÍÓ ‚ Óı·ʉ‡˛˘Ëı ÏÓ‰ÂÎflı) ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ. åÓ‰Ûθ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍË̸Ú Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÂÊËχ ̇ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ. ä‡Ê‰Ó Âfi ̇ʇÚË ËÁÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË, Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÒÚÂÎÍÓÈ. éı·ʉÂÌËÂ...
  • Page 49 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ ÔÂÂÍβ˜ÂÌË (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‚ÂÒË‚ÌÓÈ ÏÓ‰ÂÎË) ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ èÛÒÍ/ëÚÓÔ. äÓ̉ˈËÓÌÂ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ Ñì. ç‡ÊËχfl ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ ‡·ÓÚ˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÂÊËÏ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl. èË Í‡Ê‰ÓÏ Ì‡Ê‡ÚËË ÍÌÓÔÍË ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ ËÁÏÂÌflÂÚÒfl Í‡Í ÔÓ͇Á‡ÌÓ ÒÚÂÎÍÓÈ. Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ éı·ʉÂÌËÂ...
  • Page 50 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ ÓÔÚËχθÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚË ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ. åÓ‰Ûθ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍË̸Ú Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ ÓÔÚËχθÌÓÈ ‚·ÊÌÓÒÚË Ì‡ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ. ä‡Ê‰Ó Âfi ̇ʇÚË ËÁÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË, Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÒÚÂÎÍÓÈ. é·Ó„‚ éı·ʉÂÌËÂ...
  • Page 51 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ é·Ó„‚‡ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‚ÂÒË‚ÌÓÈ ÏÓ‰ÂÎË) ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ. åÓ‰Ûθ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍË̸Ú Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ Ó·Ó„‚‡ ̇ÊÏËÚ ÌÂÒÍÓθÍÓ ‡Á ÍÌÓÔÍÛ ‚˚·Ó‡ ÂÊËχ. ä‡Ê‰Ó Âfi ̇ʇÚË ËÁÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ ‚ ̇Ô‡‚ÎÂÌËË, Û͇Á‡ÌÌÓÏ ÒÚÂÎÍÓÈ. éı·ʉÂÌËÂ...
  • Page 52 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ ëÍÓÓÒÚÌÓ„Ó éı·ʉÂÌËfl ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ÇÍÎ/Ç˚ÍÎ. åÓ‰Ûθ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÂÊËχ ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Jet Cool. ëÎÂ‰Û˛˘Ë 30 ÏËÌÛÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ·Û‰ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ‚ ÂÊËÏ Óı·ʉÂÌËfl ÒÓ Ò‚Âı‚˚ÒÓÍÓÈ ÒÍÓÓÒÚ¸˛ ‚‡˘ÂÌËfl ‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡. ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÂÊËχ ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Jet Cool ÔÓ‚ÚÓÌÓ, ÎË·Ó...
  • Page 53 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Ó·Ó„‚‡ (‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓ) ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚ÍÎ./‚˚ÍÎ. åÓ‰Ûθ ‚˚‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍË̸Ú Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÂÊËχ. Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ éı·ʉÂÌË éÔÚËχθ̇fl é·Ó„‚ ‚·ÊÌÓÒÚ¸ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ‚ÂÒË‚ÌÓÈ ÔÂÂÍβ˜ÂÌË ÏÓ‰ÂÎË) ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÂÊËχ ÒÍÓÓÒÚÌÓ„Ó Ó·Ó„‚‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Jet Heat. ëÎÂ‰Û˛˘ËÂ...
  • Page 54 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË êÂÊËÏ àéçàáàêìûôÖâ çÄçééóàëíäà ÙËθÚ NEO Plasma (Ì ‚Ó ‚ÒÂı ÏÓ‰ÂÎflı) ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëÚ‡Ú/ëÚÓÔ. ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‚ÍÎ/‚˚ÍÎ ÂÊËχ àéçàáÄñàà ‚ÓÁ‰Ûı‡. ꇷÓÚ‡ ÌÓÌËÁ‡ÚÓ‡ ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl Ë ‚˚Íβ˜‡ÂÚÒfl ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌ˚Ï Ì‡Ê‡ÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË. èÓ‚ÚÓÌÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡ ÔË Á‡Í˚ÚÓÈ ‰‚ÂˆÂ ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. ÇÂÌÚËÎflÚÓ...
  • Page 55 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÑÓÔÓÎÌËÚÂθ̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ÍÌÓÔÓÍ ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ëÚ‡Ú/ëÚÓÔ. ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ËÁ‰‡ÒÚ Á‚ÛÍÓ‚ÓÈ Ò˄̇Î. éÚÍÓÈÚ Í˚¯ÍÛ ÔÛθڇ Ñì Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ‰ÓÔ.ÙÛÌ͈ËÈ. íÂÔÂ¸ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ‚ÓÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÙÛÌ͈ËflÏË, Ó·ÓÁ̇˜ÂÌÌ˚ÏË ÒËÌËÏ ˆ‚ÂÚÓÏ ÒÌËÁÛ ÍÌÓÔÓÍ. (۷‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ì‡ ‰ËÒÔΠÔÛθڇ Ñì Á‡„ÓÂÎÒfl Á̇˜ÓÍ ‰ÓÔ.ÙÛÌ͈ËÈ). CANCEL AUTO CLEAN á̇˜ÓÍ...
  • Page 56 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Additional Features çÓ˜ÌÓÈ ÂÊËÏ 1. ᇉ‡ÌË ‚ÂÏÂÌË ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓ„Ó ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË çÓ˜ÌÓÈ ÂÊËÏ. 2. í‡ÈÏÂ ÔÓ„‡ÏÏËÛÂÚÒfl ̇ʇÚËÂÏ Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ çÓ˜ÌÓÈ ÂÊËÏ. ä‡Ê‰Ó ̇ʇÚË (Ì ·ÓΠÒÂÏË) Û‚Â΢˂‡ÂÚ Á̇˜ÂÌË ڇÈÏÂ‡ ̇ Ó‰ËÌ ˜‡Ò. 3. ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Á‡Ê„Òfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÌÓ˜ÌÓ„Ó ÂÊËχ. ÑÎfl...
  • Page 57 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ìÔ‡‚ÎÂÌË ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚Ï ÔÓÚÓÍÓÏ ÇÓÁ‰Û¯Ì˚Ï ‰‚ËÊÂÌËÂÏ ‚‚Âı/‚ÌËÁ Ë ‚Ô‡‚Ó/‚ÎÂ‚Ó ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ Chaos Swing (ÒÎÛ˜‡ÈÌÓ ÏÓÊÌÓ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÛθڇ ˜Â‰ӂ‡ÌË ̇Ô‡‚ÎÂÌËfl ÔÓÚÓ͇); ˝ÚÓ Ô˂‰ÂÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. Ô·ÒÚËÌ˚ ‚ ‰‚ËÊÂÌËÂ. ÑÎfl ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‰‚ËÊÂÌËfl Ô·ÒÚËÌ Ì‡ÊÏËÚ ÒÌÓ‚‡ ̇ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ. óÂÂÁ 30 ÏËÌÛÚ Ô·ÒÚËÌ˚ ÒÌÓ‚‡ ‚ÂÌÛÚÒfl...
  • Page 58 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË èËÌÛ‰ËÚÂθÌ˚È êÂÊËÏ ùÚÓÚ ÂÊËÏ ÔËÏÂÌflÂÚÒfl, ÍÓ„‰‡ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔÛθÚÓÏ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. êÂÊËÏ ·Û‰ÂÚ ‚Íβ˜ÂÌ ÔÓÒΠ̇ʇÚËË ÍÌÓÔÍË ëÂÚ¸ (power). óÚÓ·˚ ÓÚÏÂÌËÚ¸ ˝ÚÓÚ ÂÊËÏ, ̇ÊÏËÚ ˝ÚÛ ÍÌÓÔÍÛ Â˘Â ‡Á. Power button Power button Power button éı·ʉ‡˛˘‡fl ê‚ÂÒ˂̇fl ÏÓ‰Âθ ÏÓ‰Âθ...
  • Page 59 íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ÏÓ‰Ûθ ÇçàåÄçàÖ: Ç˚Íβ˜ËÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ ÔÂ‰ Ó˜ËÒÚÍÓÈ. é˜ËÒÚÍÛ ÔÓ‚Ó‰ËÚ Ïfl„ÍÓÈ ÒÛıÓÈ Ú̸͇˛. ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‡·‡ÁË‚Ì˚ ‚¢ÂÒÚ‚‡ Ë ÓÚ·ÂÎË‚‡ÚÂÎË. èêàåÖóÄçàü èÂ‰ Ó˜ËÒÚÍÓÈ ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ÏÓ‰ÛÎfl Â„Ó ÒΉÛÂÚ ÓÚÍβ˜ËÚ¸ ÓÚ ÒÂÚË. ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ ÇÓÁ‰Û¯Ì˚ ÙËθÚ˚, ̇ıÓ‰fl˘ËÂÒfl Á‡ Îˈ‚ÓÈ Ô‡ÌÂθ˛, ÒΉÛÂÚ...
  • Page 60 íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË óËÒÚ͇ ÙËθÚ‡ 5. èÓÏÂÒÚËÚ Ô·ÁÏÂÌÌ˚ ÙËθÚ˚ ‚ 1. éÚÍβ˜ËÚ ÔË·Ó Ë ÔÓ‰ÌËÏËÚ ÌÂÈÚ‡Î¸ÌÓ ÏÓ˛˘Â Ò‰ÒÚ‚Ó Ì‡ 1–2 ÔÂÂ‰Ì˛˛ Ô‡ÌÂθ ‰‚ÛÏfl Û͇ÏË. ˜‡Ò‡. 6. í˘‡ÚÂθÌÓ ÔÓÒÛ¯ËÚ Ô·ÁÏÂÌÌ˚ 2. á‡ÍÂÔËÚ ÔÂÂ‰Ì˛˛ Ô‡ÌÂθ ÙËθÚ˚ ‚ Á‡ÚÂÌÂÌÌÓÏ ÏÂÒÚÂ Ë ÔÓ‰ÔÓÍÓÈ. ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ ̇ ÏÂÒÚÓ. 3.
  • Page 61 íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ëÏÂ̇ ͇ÚËÌÍË 5. èÓÎÓÊËÚ ËÒÛÌÓÍ Îˈ‚ÓÈ ÒÚÓÓÌÓÈ 1. ëÌËÏËÚ ·ÎÓÍËÓ‚ÍÛ ‚ ÌËÊÌÂÈ ˜‡ÒÚË ‚ÌËÁ, ÓÚÒÓ‰ËÌËÚ ÔÎÂÌÍÛ, Á‡ÚÂÏ Ô‡ÌÂÎË. ÒÌËÏËÚ Á‡˘ËÚÌ˚È ÒÎÓÈ Ò ÍÎÂÈÍÓÈ ÎÂÌÚ˚. èãÖçäÄ 6. èÓÏÂÒÚËÚ ÌÓ‚Û˛ ͇ÚËÌÍÛ/ÙÓÚÓ„‡Ù˲ ÏÂÊ‰Û 2. éÚÍÓÈÚ ‡ÏÛ. ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÓÈ ‰Îfl ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl Ë ÔÎÂÌÍÓÈ. (èÓ‰ıÓ‰ËÚ ‰Îfl ͇ÚËÌÓÍ/ÙÓÚÓ„‡ÙËÈ...
  • Page 62 íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË íËÔ˘Ì˚ ÌÂÔÓ·‰ÍË Ë Ëı ¯ÂÌËfl èÂʉ ˜ÂÏ Ó·‡ÚËÚ¸Òfl ‚ ÒÎÛÊ·Û ÔÓ‰‰ÂÊÍË Ç ÒÎÛ˜‡Â ÌÂÔËflÚÌÓÒÚÂÈ Ò ÍÓ̉ˈËÓÌÂÓÏ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸ ÒÓ Ò‚Â‰ÂÌËflÏË ÌËÊÂ Ë ÔÓÒÚ‡‡ÈÚÂÒ¸ ¯ËÚ¸ ÔÓ·ÎÂÏÛ. ÖÒÎË Ì‡ÈÚË ¯ÂÌË Ì ۉ‡ÎÓÒ¸, ‚˚Íβ˜ËÚ ÍÓ̉ˈËÓÌÂ Ë Ò‚flÊËÚÂÒ¸ Ò Ï‡„‡ÁËÌÓÏ, ‚ ÍÓÚÓÓÏ ÓÌ ·˚Î ÔËÓ·ÂÚÂÌ. äÓ̉ˈËÓÌÂ...
  • Page 63 íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË èÓËÒÍ Ë ÛÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ äÓ̉ˈËÓÌÂ ·‡‡ıÎËÚ, ÂÒÎË: çÂÔÓ·‰Í‡ ÇÓÁÏÓÊÌ˚ Ô˘ËÌ˚ óÚÓ Ô‰ÔËÌflÚ¸ n äÓ̉ˈËÓÌÂ Ì ÔÓ‰Íβ˜ÂÌ Í • èÓ‚Â¸ÚÂ, ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛ ÎË ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ËÎ͇ ÓÁÂÚÍÂ. ÍÓ̉ˈËÓÌÂ‡ ‚ ÓÁÂÚÍÛ n éÚÍβ˜ËÎÒfl ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ • èÓ‚Â¸ÚÂ, ˆÂÎ ÎË Ô‰Óı‡ÌËÚÂθ Ë Ì ÔÂ˚‚‡ÚÂθ ËÎË Ò„ÓÂÎ ÓÚÍβ˜ËÎÒfl...
  • Page 64 32 äÓÏ̇ÚÌ˚È ÍÓ̉ˈËÓÌÂ...
  • Page 65 FOYDALANUVCHI QO'LLANMASI HAVO KONDITSIONERI Iltimos, havo konditsionerdan foydalanishdan avval ushbu qo 'llanmani diqqat bilan o'qib chiqing va kelajakda foydalanish uchun saqlab qo'ying. TURI: DEVORGA O’RNATILADIGAN www.lg.com...
  • Page 66 Xona havo konditsioneri - Foydalanuvchi qo'llanmasi MUNDARIJA QAYDLARINGIZ UCHUN Xavfsizlik ehtiyot choralari ...3 Model va seriya raqamini shu yerga yozing: Model raqami Seriya raqami Ishlatishdan oldin......9 Ularni har bir konditsioner blokining yon tomonida joylashgan yor- liqlardan topishingiz mumkin. Diler nomi Kirish..........10 Xarid sanasi n Xarid sanasini isbotlash talab qilinganda yoki kafolat masalala-...
  • Page 67 Xavfsizlik ehtiyot choralari Xavfsizlik ehtiyot choralari Foydalanuvch yoki boshqa odamlarga tan jarohati yetishi, moddiy zarar yetishini oldini olish uchun quyida- gi yo’riqlarga rioya qilinishi zarur. n Yo’riqnomaga rioya etmaslik tufayli jihozdan noto’g’ri foydalanish natijasida zarar va shikast yetishi hol- lari sodir bo’lishi mumkin. Yo’riqlarning jiddiylik darajasi quyidagi quyidagi belgilar bilan tasniflanadi. Bu belgi o’lim xavfi yoki jiddiy jarohat yetishi mumkinligini bildiradi.
  • Page 68 Xavfsizlik ehtiyot choralari Mahsulotni o’ramdan ochish va O’rnatish uchun doim diler yoki Defektli montaj asosiga kondit- o’rnatishda ehtiyot bo’ling. vakolatli xizmat ko’rsatish mar- sionerni o’rnatmang. kaziga murojaat eting. • O’tkir qirralar shikast yetkazishi mum- • Yong’in, elektr toki urishi, portlash yoki •...
  • Page 69 Xavfsizlik ehtiyot choralari Konditsionerning o’zi uchun Rozetkadan uzishda quvvat Quvvat kabeli yaqiniga isitgich alohida rozetkadan foydala- simi vilkasidan ushlang. yoki boshqa jihozlarni ning. Vilkaga ho’l qo’l bilan tegmang. qo’ymang • Yong’in yoki elektr toki urishi xavfi bor. • Yong’in yoki elektr toki urishi xavfi bor. •...
  • Page 70 Xavfsizlik ehtiyot choralari Ishlayotgan vaqtda konditsio- Jihoz suvga botsa (toshqin yoki Konditsionerni gaz plitasi va ner havo kirish panjarasini och- suvga kirish), vakolatli xizmat hokazolar bilan birgalikda ishla- mang. (Agar konditsionerda ko’rsatish markaziga murojaat tayotganingizda, vaqti-vaqti elektrostatik filtr bo’lsa, unga qiling.
  • Page 71 Xavfsizlik ehtiyot choralari Qo’shnilarga jihozdan chiquvchi Konditsionerni ko’tarish va tas- Dengiz shamoli (tuzli shamol) shovqin va issiq havo noqulaylik- hish uchun ikki yoki undan bevosita ta’sir etishi mumkin lar yaratishi mumkin bo’lgan ortiq odam yordamidan foyda- bo’lgan joyda konditsionerni joyga jihozni o’rnatmang. laning.
  • Page 72 Xavfsizlik ehtiyot choralari Har doim filtrni mustahkam o’rna- Konditsioner rozetkaga tiqilgan Konditsionerdan chiqadigan ting.Filtrni har ikki haftada bir bo’lganda, qo’lingiz yoki boshqa suvni ichmang. marta yoki, zarur bo’lsa, undan- biror predmetni havo kirish yoki da ko’proq marotaba tozalang. chiqish teshiklariga tiqmang. •...
  • Page 73 Ishlatishdan oldin Ishlatishdan oldin Ishlatishga tayyorgarlik 1. Jihozni o’rnatish uchun o’rnatuvchi mutaxassisga murojaat eting. 2. Quvvat simi vilkasini rozetka to'g'ri tiqing. 3. Alohida belgilangan zanjirdan foydalaning. 4. Uzaytirish simidan foydalanmang 5. Qurilmani yoqish/o’chirishni elektr quvvati shnurini rozetkaga ulash yoki rozetkadan uzish orqali amalga oshirmang. 6.
  • Page 74 Kirish Kirish Qo’llanmada foydalanilgan belgilar Ushbu belgi elektr toki urishi xavfidan ogohlantiradi. Ushbu belgi konditsionerga zarar yetkazishi mumkin bo’lgan xavflardan ogohlantiradi. Bu belgi alohida izohlarni ko’rsatadi. Xususiyatlari OGOHLANTIRISH: Qurilma davlat elektr simlarini ulash me’yorlariga mufoviq o’rnati- lishi kerak. Bu yuriqnoma mahsulot xususiyatlari haqida ma’lumot beradi. Ichki Havo chiqishi NEO Plazma filtr...
  • Page 75 Elektr xavfsizligi Elektr xavfsizligi OGOHLANTIRISH: Jihoz tegishli ravishda yerga ulangan bo’lishi kerak. Elektr toki urishi xavfini minimal kamaytirishuchun doim yerga tutashtirilgan rozetkadan foydalaning. Maqbulroq usul Ishlatishdan avval elektr simlari tarmog'i yerga tutashtirilganligiga ishonch hosil qiling. Quvvat simi vilkasidagi yerga tutashtirish tishchasini kesib tashlamang yoki olib tashlamang OGOHLANTIRISH: Agar devordagi rozetka qopqog’i burama mixi metal bo’lmasa va u izolyatsiyalangan bo’lsa hamda devordagi rozetka xonadon-...
  • Page 76 Elektr xavfsizligi Adapterdan vaqtinchalik foydalanish Xavfli holatlar vujudga kelishi mumkinligi sababli adapterdan foydalanmaslikni qat’iy tavsiya etamiz. Agar vaqtinchalik foydalanish zarurati bo’lsa, mahalliy elektronika qurilmalari do’konidan original va UL ro'yxatidagi adapterni xarid qilib, foydalaning. Qutblar to’g’ri holatda ulanishi uchun adapterdagi katta o’yiq rozetkadagi katta o’yiqqa mos tushishiga ishonch hosil qiling Quvvat shnurini adapterdan uzishda adapterdagi yerga tutashtirish terminaliga shikast yetmasligi uchun bir qo’l bilan simni, ikkinchi qo’l bilan adapterni ushlab, ajrating.
  • Page 77 Ishlatishga oid yo'riqlar Ishlatishga oid yo'riqlar Batareyalarni qanday qo’yish kerak 1. Strelka ko’rsatgan yo’nalish tomon surgan holda batareya qop- qog’ini oching. 2. Yangi batareyalarni pultga joylashtiring, batareyalarning (+) va (–) tomonlari to’g’ri joylashtirilganligiga ishonch hosil qiling. 3. Batareya qopqog’ini qaytib o’z o’rniga surib o’rnating. 2 dona AAA (1,5 volt) tipli batareyalardan foydalaning.
  • Page 78 Ishlatishga oid yo'riqlar Masofa pultini ishlatish Boshqaruv tugmalari haqida quyida tanishasiz. Tugmalar 1. SOVUTİSH FUNKSİYASİ Bu tugmani bosganda, funksiya ishga tushadi, Signal uzatgich yana bir bor bosganda, to'xtaydi. 2. ISH REJIMINI TANLASH TUGMASI Ish rejimini tanlashda foydalaniladi. 3. XONA HARORATINI SOZLASH TUGMALARI Xona haroratini sozlashda foydalaniladi.
  • Page 79 Ishlatishga oid yo'riqlar Sovutish funksiyasi Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching. Sovutish rejimini tanlash uchun ish rejimini tanlash tugmasini bosing. Har gal bu tugma bosilganda, ish rejimi strelka bilan ko’rsatilgan yo’nalishda o’zgaradi.
  • Page 80 Ishlatishga oid yo'riqlar Avtomatik ishlash (faqat sovutuvchi modellarda) Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching. Avtomatik ishlash rejimini tanlash uchun ish rejimini tanlash tugmasini bosing. Har gal bu tugma bosilganda, ish rejimi strelka bilan ko’rsatilgan yo’nalishda o’zgaradi.
  • Page 81 Ishlatishga oid yo'riqlar Rejimni avtomatik o'zgartirish (issiqlik nasosi bor modellarda) Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching. Avtomatik rejim almashish funksi- yasini tanlash uchun ish rejimini tanlash tugmasini bosing. Har gal bu tugma bosilganda, ish rejimi strelka bilan ko’rsatilgan yo’nalishda o’zgaradi.
  • Page 82 Ishlatishga oid yo'riqlar Salomatlik uchun foydali namsizlantirish rejimi Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching.Salomatlik uchun foydali namsizlantirish rejimi tanlash uchun ish rejimini tanlash tug- masini bosing. Har gal bu tugma bosilganda, ish rejimi strelka bilan ko’rsatilgan yo’nalishda o’zgaradi.
  • Page 83 Ishlatishga oid yo'riqlar Isitish rejimi (faqat issiqlik nasosli model) Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching. Isitish rejimini tanlash uchun ish rejimini tanlash tugmasini bosing. Har gal bu tugma bosilganda, ish rejimi strelka bilan ko’rsatilgan yo’nalishda o’zgaradi.
  • Page 84 Ishlatishga oid yo'riqlar Tezkor sovutish funksiyasi Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Tezkor sovutish rejimini ishlatish uchun tezkor sovutish tugmasini bosing va kon- ditsioner sovutish rejimida ventilyatorning o’ta yuqori tezligida 30 daqiqa ishlaydi. Tezkor sovutish rejimini bekor qilish uchun yana tezkor sovu- tish tugmasini, ventilyator tezligi tugmasini yoki xona harorati- ni o’rnatish tugmasini bosing, shunda konditsioner sovutish...
  • Page 85 Ishlatishga oid yo'riqlar Tezkor isitish (ixtiyoriy) Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching. Isitish rejimini tanlash uchun Salomatlik Sovutish Avtomatik rejim Isitish uchun foydali almashish (Issiqlik nasosi bor model) namsizlantirish Tezkor isitish rejimini ishlatish uchun tezkor isitish tugmasini bosing va kondit- sioner isitish rejimida ventilyatorning o’ta...
  • Page 86 Ishlatishga oid yo'riqlar NEO PLAZMA tozalash funksiyasi (ixtiyoriy) Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching. PLAZMA tugmasini bosing. Masofa pultidagi PLAZMA TUGMASINI bosgan holda plazma yordamida havoni tozalash funksiyasini ishga tushirish mumkin.
  • Page 87 Ishlatishga oid yo'riqlar 2-F funksiyasi Konditsionerni yoqish uchun yoqish/o'chirish tugmasini bosing. Shunda, qurilma tovushli signal bilan javob qaytaradi. Masofa pulti eshikchasini oching va ko'k rangda chop etilgan funksiyalarni ishlatish uchun 2-F tugmasini bosing. (Masofa pulti displeyidan 2-F funksiya indikatorini tekshiring) Bu tug- malar taymerni quyidagicha o'rnatishi mumkin: CANCEL AUTO CLEAN...
  • Page 88 Ishlatishga oid yo'riqlar Qo'shimcha funksiyalar Uyqu rejimi 1. Konditsionerning avtomatik tarzda to'xtash vaqtini o'rnatish uchun UYQU REJIMI AVTO TUGMASINI bosing. 2. UYQU REJIMI AVTO TUGMASINI 1 martadan 7 martagacha bosganingizda, taymer vaqti har gal tugma bosilganda bir soatlik ortib borish bilan dasturlanadi. 1 soatdan 7 soatgacha bo'lgan vaqt birligida uyqu rejimini o'rnatish mum- kin.
  • Page 89 Ishlatishga oid yo'riqlar Havo oqimi yo’nalishini boshqarish Masofa pulti yordamida tepaga/pastga yo’nalgan havo XAOS JALYUZASI TUGMASINI bosing va Jalyuzalar oqimini tanlash mumkin. tepaga va pastga avtomatik tarzda chayqaladi. Yana shu tugmani bosing, jalyuzalar to'xtaydi. 30 daqi- Konditsionerni ishga tushirish uchun YOQISH/O’CHI- qadan so'ng, jalyuzalar avtomatik ravishda maksimal RISH TUGMASINI bosing.
  • Page 90 Ishlatishga oid yo'riqlar Majburiy ishlatish Masofadan boshqarish pultidan foydalanib bo’lmaganda, ishlatish tartiblari. Yoqish/o’chirish tugmasi bosilganda, konditsioner ishga tushadi. Agar konditsionerni ishdan to’xtatmoqchi bo’lsangiz, yana o’sha tugmani bosing. Quvvat tugmasi Quvvat tugmasi Quvvat tugmasi Issiqlik nasosli model Sovutuvchi model Xona harorati ≥ 24°C 21°C ≤...
  • Page 91 Texnik xizmat ko’rsatish va qarov Texnik xizmat ko’rsatish va qarov Ichki blok OGOHLANTIRISH: Qurilmani tozalashdan oldin konditsionerni o'chiring. Blokni yumshoq va quruq latta bilan arting. Abrazivlar yoki oqartiruvchi vositalardan foydalanmang. Ichki blokni tozalashdan oldin quvvat shnurini rozetkadan uzing. Havo filtri Old panjara orqasidagi havo filtrlari har 2 haftada bir marta yoki, zarur bo'lsa, undan-da ko'proq marta ko'zdan kechirilib va tozalab turilishi lozim.
  • Page 92 Texnik xizmat ko’rsatish va qarov Filtrni tozalash 5. Plazma fitrlarni neytral yuvish vositasiga 1-2 1. Quvvatni o'chiring va old panel ikki qo'l bilan soat solib qo'ying, so'ng, chayib oling. ushlab torting. 6. Plazma fitrlarni soyada quritib olgach, qaytib 2. Panel tagiga tirgak qo'ying joyiga o'rnating.
  • Page 93 Texnik xizmat ko’rsatish va qarov Rasm va fotosuratni almashtirish 5. Rasmni tepasini pastga qilib to'ntaring va 1. Old panel quyi qismidagi fiksatorni paspartuni to'ntaring, so'ng, paspartuga bo'shating. birikkan himoya tasmasini yechib oling. 6. Rasm/fotosuratni chiqarilgan rasm va paspartu o'rtasiga qo'ying. (Tavsiya etila- 2.
  • Page 94 Texnik xizmat ko’rsatish va qarov Ko’pincha yuzaga keladigan muammolar va yechimlari Xizmat ko'rsatish uchun murojaat qilishdan oldin Agar konditsionerda biror muammo kelib chiqsa, quyidagi ma'lumotlarni o'qib chiqib, muammoni hal etishga urinib ko'ring. Agar muammo bartaraf bo'lmasa, konditsionerni o'chirib, dilerga muroja- at qiling.
  • Page 95 Texnik xizmat ko’rsatish va qarov Nosozliklarni bartaraf qilish Quyidagi holatlarda konditsioner normal holatda ishlamayotgan bo'lishi mumkin: Muammo Sabablari Bartaraf etish n Havo konditsioneri rozetkadan • Konditsioner quvvat shnuri rozetkaga uzilgan yaxshi ulanganligini tekshiring. n Predoxranitel kuygan /zanjir • Xonadondagi elektr saqlagich/zanjir uzgich qutisini tekshiring va saqlagichni almashti- uzgich ishga tushgan Konditsioner...
  • Page 96 32 Xona havo konditsioneri...