Download Print this page
MOB MO8648 User Manual

MOB MO8648 User Manual

Smart finder
Hide thumbs Also See for MO8648:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480 MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO8648 complies with the essential
requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full
text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-107081
Made in China

Advertisement

loading

Summary of Contents for MOB MO8648

  • Page 1 (b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP) (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO8648 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com...
  • Page 2 MO8648 Smart Finder Product specifications: 2.402 – 2.48 GHZ Wireless Frequency: ≤4dBM Radiated Power: Instructions: 1. How to change the battery: Step 1: Open the top cover from the snap gap. Step 2: Press and fit the cell on below position, negative pole towards the down side.
  • Page 3 2. How to download and install APP: Search iFindU in APP Store or Google Play to download the APP. After downloading App, please go to your phone’s Setting → iFindU, to ensure that the following options are turn “ON”. Location, wireless.
  • Page 4 so accurate.) 2. Lost reminder Open” lost reminder” function in the device setting. On connection status, when your tracker and your phone is out of wireless’s range, both of them will send alerts. If you forget to take your belongings, you will be reminded with your phone’s alert. If your phone is left behind, you will be reminded with the tracker’s alert.
  • Page 5 powered off. The device beep sound is weak, or the APP disconnect with the device frequently, it indicates the battery is low power and try to replace the old battery with a new one. Search distance: Outdoor use is within 50 meters. Indoor use is within 35 meters. Attention DON’T place the device in high temperature environment.
  • Page 6 Öffnen Sie die obere Abdeckung an dem dem Schnapp-Spalt. Position der Batterie: Der Minuspol muss nach unten zeigen. 2. Downloaden und installieren der APP: Suchen Sie die App „iFindU“ im APP Store oder Google Play, um sie herunterzuladen. Nachdem Sie die App heruntergeladen haben, gehen Sie bitte zu den Einstellungen Ihres Smartphones →iFindU, um sicherzustellen, dass die folgenden Optionen freigeschaltet sind: Ort, wireless, Fotos, Kamera, Wireless Data...
  • Page 7 Produkteigenschaften Befestigen Sie den Smart Finder zunächst an Ihren Wertsachen, wie z.B. Schlüssel, Smartphone, Geldbörse, Tasche etc. Bei aktivierter Suchfunktion: Der Nutzer kann das Lautsprechersymbol drücken, um den Klingelton des Smart Finders, der an Ihren Wertsachen befestigt ist, zu aktivieren. Auch anhand der auf dem Smartphone angezeigten Prozentzahl, kann der Nutzer ablesen wie weit er von seiner Wertsache entfernt ist.
  • Page 8 Taste, um Ihr Smartphone zum Läuten zu bringen. Sie möchten z.B. einen Anruf tätigen und können Ihr Telefon nicht finden. Der Smart Finder hilft Ihnen bei der Suche. 4. Selfie-Funktion Wählen Sie das entsprechende Symbol auf der linken Slide aus. Drücken Sie "Selfie", um das Gerät als Kamera-Auslöser zu nutzen.
  • Page 9 Bitte entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie dieses Gerät längere Zeit nicht benutzen. Smart Finder Spécifications du produit: Fréquence wireless: 2.402 - 2.48 GHZ ≤4dBM Puissance rayonnée: Instructions: 1. Comment changer la batterie: Étape 1: Ouvrez le capot supérieur à l’aide de l’encoche. Étape 2: Appuyez et placez la pile bouton en position inférieure, pôle négatif vers le bas.
  • Page 10 2. Comment télécharger et installer l'application: Recherchez iFindU dans Apple Store ou Google Play et téléchargez l’application. Après avoir téléchargé l’application, accédez à Réglage → iFindU de votre téléphone pour vous assurer que les options suivantes sont activées: Localisation, wireless, Photos, appareil photo, données sans fil et notifications. Pour d'autres requêtes ou des instructions sur l'utilisation de l'appareil et de l'application, veuillez essayer «HELP»...
  • Page 11 épingle sur la carte indiquant l'endroit où la connexion a été perdue, afin que vous sachiez où il est, même hors de portée. L’utilisateur peut utiliser cette fonctionnalité pour vérifier le dernier emplacement de perte de votre objet. Par exemple, vous perdez votre clé...
  • Page 12 éléments suivants: Android 9.0 ou version ultérieure ET wireless 4.0. Fonction du bouton: Allumer: Appuyez longuement sur le bouton de l'appareil pour l'allumer. Eteindre: Tout d’abord, assurez-vous que l’application de téléphone «iFindU» est FERMÉE. Maintenant, appuyez sur le bouton de fonction à plusieurs reprises cinq fois jusqu'à ce que vous entendiez trois bips, l'appareil est maintenant éteint.
  • Page 13 apuntando hacia abajo. Paso 3: Cierre la tapa superior. Hueco a presión: Abra la tapa superior por el hueco a presión: Abra la tapa superior por el hueco a presión: Posición de la pila: El polo negativo hacia abajo: 2. Descarga e instalación de la aplicación: Busque iFindU en la App Store o en Google Play y descargue la aplicación.
  • Page 14 durante 3 segundos. Se oirá un pitido, lo que indica que el dispositivo está encendido. →Pulse el icono «+» de la esquina superior izquierda de la pantalla para añadir el dispositivo. Se conectará automáticamente a la aplicación. 4. Edición de un dispositivo: La pantalla de la izquierda lemuestra los botones de Selfie, Editar y Eliminar.
  • Page 15 recordará. Esta función puede ser molesta. Si no quiere usar esta herramienta, puede desactivarla con el botón antipérdida del software. 3. Buscador del teléfono Si está conectado, pulse el botón de la cámara repetidamente para hacer sonar el teléfono. Le ayudará a encontrar su teléfono en cuestión de segundos.
  • Page 16 metros en uso en exteriores. 35 metros en uso en interiores. Atención NO coloque el dispositivo en un entorno de altas temperaturas. NO tire el producto al fuego ni lo coloque en un entorno recalentado. NO realice el mantenimiento ni modifique el dispositivo. Retire la pila si no va a usar el dispositivo durante mucho tiempo.
  • Page 17 2. Come scaricare e installare l’APP: Cercare iFindU nell’APP Store o Google Play. Dopo aver scaricato l'app, entrare in Impostazioni del telefono → iFindU, e assicurati che le seguenti opzioni siano su "ON". Posizione, wireless. Foto, fotocamera, dati wireless e notifiche. Per ulteriori domande, cliccare su "AIUTO"...
  • Page 18 dell’oggetto smarrito. Ad esempio, se si perdono le chiavi in casa o in ufficio non si ha bisogno di perdere tempo per cercarli basta controllare l'APP. (Nota: non è un GPS, può non essere così preciso.) 2. Promemoria perso Aprire la funzione "promemoria perso" nelle impostazioni del dispositivo.
  • Page 19 Spegnimento: assicurarsi innanzitutto che l'applicazione del telefono “iFindU” sia CHIUSA. Premi il pulsante funzione per cinque (5) volte finché non si sentono tre (3) bip a indicare che il dispositivo è spento. Note: 1. Quando è connesso, non può essere spento.
  • Page 20 Open de bovenklep van de klikopening: Positie batterijcel: de negatieve pool naar beneden: 2. Hoe de APP te downloaden en te installeren: Zoek IfindU in APP store of Google play om de APP te downloaden. Ga na het downloaden van de app naar instellingen →...
  • Page 21 Producteigenschappen Slimme zoekfunctie bij verbindingsstatus: de gebruiker kan op het luidsprekerpictogram drukken om een slimme finder te laten rinkelen die bij uw waardevolle spullen hangt, zoals sleutel, tas, portemonnee, enz. U kunt ook vanuit het percentage zien of uw item ver of dichtbij is. Hiermee kunt u uw items sneller vinden. 1.
  • Page 22 4. Selfie Kies het verbonden item op het toepassingsscherm, de dia links toont ‘Selfie’, kies de ‘Selfie’ om draadloos foto's te maken. Comptabiliteit Het is compatibel met de volgende iOS-apparaten met iOS 9.0 en hoger: Telefonische ondersteuning: iPhone6 of nieuwer. Het is compatibel met de meeste Android-apparaten die zijn uitgerust met Android 9.0 of hoger en wireless 4.0 of hoger.
  • Page 23 Specyfikacja produktu: Częstotliwość wireless: 2,402 - 2,48 GHZ Moc wypromieniowana: ≤4dBM Instrukcje: 1. Jak wymienić baterię: Krok 1: Otwórz górną pokrywę z zatrzasku. Krok 2: Naciśnij i dopasuj komórkę w pozycji poniżej, biegun ujemny w dół. Krok 3: Zamknij górną obudowę. Snap gap: Otwórz górną...
  • Page 24 dalszych zapytań spróbuj „POMOC” w aplikacji lub instrukcje dotyczące korzystania z urządzenia i aplikacji. W przypadku urządzenia z Androidem postępuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji, aby skonfigurować parowanie między Moduł śledzący wireless i Twoje urządzenie Smart Phone. 3. Jak sparować: Włącz wireless w telefonie. → Wejdź do aplikacji „iFindU”.
  • Page 25 2. Zgubione przypomnienie Otwórz funkcję „utracone przypomnienie” w ustawieniach urządzenia. W stanie połączenia, gdy twój tracker i telefon znajdą się poza zasięgiem wireless, oba będą wysyłać alerty. Jeśli zapomnisz zabrać swoje rzeczy, zostanie wyświetlone przypomnienie z alertem telefonu. Jeśli Twój telefon pozostanie w tyle, otrzymasz powiadomienie z alertem urządzenia śledzącego.
  • Page 26 nie można go wyłączyć. Sygnał dźwiękowy urządzenia jest słaby lub aplikacja często się rozłącza z urządzeniem, co wskazuje na niski poziom naładowania baterii i spróbuj wymienić starą baterię na nową. Odległość wyszukiwania: użycie na zewnątrz wynosi 50 metrów. Do użytku w pomieszczeniach jest w odległości 35 metrów.