MOB MO8734 User Manual

Hide thumbs Also See for MO8734:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; GSM/GPRS 900: Tx: 880-915MHz, GSM/GPRS 1800: Tx: 1710-
1785MHz, Rx: 1805-1880 MHz, GPS: 1.57GHz.
(b) Maximum radio-frequency power; GSM900: 32.63dBm, GSM1800: 29.63dBm
(2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO8734 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
USER MANUAL
PO: 41-XXXXXX
Made in China

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for MOB MO8734

  • Page 1 (b) Maximum radio-frequency power; GSM900: 32.63dBm, GSM1800: 29.63dBm (2014/53/EU art. 10-9 Simplified Declaration of Conformity) Hereby, MOB, declares that item MO8734 complies with the essential requirements and other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.momanual.com...
  • Page 2 GPS tracker Accessories: 1 X Device 1 X USB charge cable 1 X User Guide Hardware Specification: Hardware Specification: 86*55*6mm Mainframe Dimension Net weight 850/900/1800/1900Mhz GSM frequencies Class12, TCP/IP GPRS UBLOX G7020 GPS chip 3.6-4.2VDC Voltage range ≤2mAh Standby Current Cold start 38s GPS locating time Warm start 32s...
  • Page 3: Sim Card Installation

    SIM Card Installation: ※ Micro SIM card ( 12*15mm) ※ Insert the SIM card in the SIM card slot ※ The SIM card chip inserted towards the side without the SOS button ※ The SIM card is not included in the package, Any SIM card which support GSM 2G can work and be available from the user’s local operator.
  • Page 4: Configuration And Operation By Sms

    Turn on the device by Inserting Card Please insert the SIM card in the correct direction. You will see the indicator light blinks, then turns off. This means the SIM card has been inserted successfully. Led indicator: Solid blue: SIM card inserted incorrectly Flashing blue: Searching for GPS signal Blue off: Is working correctly Red on: Charging the battery...
  • Page 5 ※ After sending the command, it will reply: APN OK! 3. Location request Reply with coordinates and web link Command:URL# The device will reply: the map link, the longitude and latitude Example:http://maps.google.com/maps?q=N22.669534,E114.011888 ※ Click on the link then the location can be shown directly on Google Map on your mobile phone.
  • Page 6: Checking Settings

    ※ After the first operation, please wait at least 3minutes to test again, otherwise it will not work. 8. Checking Settings Command:QP# ※ The device will reply : IMEI:3568XXXXXXXXX90 APN: cmnet IP:b.gps903.net/7700 LMT, 0# CENTER: SOC4 :1 GSM: 100 GPS: FIXED BAT: 3.9 9.
  • Page 7 available at ※ please search for it in the IOS app store or Google play store or scan the QR code from the web platform ※ please login the app as following: IMEI serial number passwords: 1234 56 choose the maps...
  • Page 8 Geo-fence An electronic fence can be set up after login APP or PC. Then you can check the messages from the device messages.
  • Page 9: Gps-Tracker

    Cautions: Please comply with the instructions to extend the life of the device: 1. Do not use & store the unit in dusty places. 2. Do not put expose the unit to extremes in temperature hot or cold. 3. Clear the unit with a piece of dry cloth. Do not clean in chemicals or detergent. 4.
  • Page 10 Installation SIM Karte: ※ Micro-simkaart (12 * 15 mm) ※ De opening van de SIM-kaart naar binnen. ※ De simkaart-chip naar de zijkant zonder SOS-knop ※ SIM De SIM-kaart is niet inbegrepen in het pakket. Elke SIM-kaart die GSM 2G ondersteunt, van uw lokale operator. ※...
  • Page 11: Led-Anzeige

    Bitte legen Sie die SIM-Karte in die richtige Richtung ein. Sie werden sehen, dass die Anzeigeleuchte zunächst blinkt und dann abschaltet. Das bedeutet, dass die SIM-Karte erfolgreich eingesetzt wurde. LED-Anzeige: Durchgehend blau: SIM-Karte falsch eingelegt Blaues Blinken: GPS-Signal suchen Blau aus: Start Rot an: Laden der Batterie...
  • Page 12 3. Standortanfrage Antwort mit Koordinaten und Weblink Befehl: URL# Das Gerät antwortet: Kartenlink, Längengrad und Breitengrad Beispiel:http://maps.google.com/maps?q=N22.669534,E114.011888 ※Klicken Sie auf den Link, dann kann der Standort direkt in Google Maps auf Ihrem Mobiltelefon angezeigt werden. 4. Vibrationsalarm Befehl: VA,ON # (diese Funktion einschalten) VA,OFF # (diese Funktion ausschalten)
  • Page 13 ※ Das Gerät antwortet: IMEI: 3568XXXXXXXXX90 APN: cmnet IP: b.gps903.net/7700 LMT, 0# CENTER: SOC4: 1 GSM: 100 GPS: FIXED BAT: 3.9 9. Gerät neu starten Befehl: RESET# ※ Das Gerät startet automatisch neu, ohne dass Einstellungen geändert werden. 10. Initialisierung Befehl: RFS# ※Damit werden alle Einstellungen auf Werkseinstellung zurückgesetzt,...
  • Page 14 s cannen Sie den QR Code von der Webplattform...
  • Page 15 ※ Bitte melden Sie sich wie folgt an: IMEI-Seriennummer Passwörter: 123456 Wählen Sie die Karte...
  • Page 16: Geo-Fence

    Geofence Eine elektronische Schranke kann nach der Anmeldung über APP oder PC eingerichtet werden. Dann können Sie die Nachrichten von den Geräten überprüfen.
  • Page 17: Bitte Beachten

    Bitte beachten: Bitte befolgen Sie die Anweisungen zur Verlängerung der Lebensdauer Ihres Gerätes: 1. Verwenden und lagern Sie das Gerät nicht in verschmutzten Plätzen. 2. Stellen Sie das Gerät nicht an überhitzten oder unterkühlten Orten auf. 3. Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch. Nicht mit Chemikalien oder Reinigungsmitteln reinigen.
  • Page 18: Installation De La Carte Sim

    Installation de la carte SIM: ※ Carte Micro SIM (12 * 15mm) ※ La Carte SIM s’insère vers l'intérieur. ※ La puce de la carte SIM tournée vers le côté sans le bouton SOS ※ La carte SIM n'est pas incluse dans le pack, toute carte SIM qui supporte le GSM 2G peut être utilisée.
  • Page 19: Indicateur Led

    Indicateur Led: Bleu fixe: Carte SIM insérée du mauvais côté Bleu clignotant: Recherche du signal GPS Bleu éteint: Commence à fonctionner Rouge allumé: Chargement de la batterie Rouge éteint: Charge complete Configuration et fonctionnement par SMS 1. Pour définir le numéro autorisé Commande: CENTER, 000000, numéro de téléphone# NOTE: Les lettres ou symboles doivent être en majuscule.
  • Page 20: Surveillance Audio

    Exemple:http://maps.google.com/maps?q=N22.669534,E114.011888 ※ Cliquez sur le lien sur Google Map sur votre téléphone mobile. 4. Alarme de vibration Commande: VA, ON # (activer cette fonction) VA, OFF # (éteindre cette fonction) ※ Veuillez déplacer l'appareil après 5 minutes, vous obtiendrez alors une réponse par message: alarme de vibration, veuillez noter! ※...
  • Page 21 GSM: 100 GPS: FIXED BAT: 3.9 9. Redémarrer le périphérique Commande: RESET # ※ L'appareil redémarre automatiquement sans modifier les paramètres. 10. Réinitialisation Commande: RFS # ※ Ceci permet de rétablir tous les paramètres par défaut, à l'exception de l'adresse IP. ※...
  • Page 22 Numéro de série IMEI Mots de passe: 123456 Choisissez la carte...
  • Page 23 Barrière Géo Une barrière électronique peut être mise en place avec la connexion par APP ou PC. Vous pouvez vérifier l’historique de l'appareil.
  • Page 24: Especificación De Hardware

    Attention: Veuillez respecter les instructions pour prolonger la durée de vie de l’appareil: 1. Ne pas utiliser et ranger l'appareil dans des endroits poussiéreux. 2. Ne pas placer l'appareil dans des endroits surchauffés ou trop froids. 3. Nettoyez l'appareil avec un chiffon sec. Ne pas nettoyer avec des produits chimiques, ou détergents.
  • Page 25: Carga Del Dispositivo

    Instalación de tarjeta SIM: ※ Tarjeta Micro SIM (12 * 15mm) ※ El espacio de la tarjeta SIM hacia adentro. ※ El chip de la tarjeta SIM hacia el lado sin el botón SOS ※ La tarjeta SIM no está incluida en el paquete. Cualquier tarjeta SIM que admita GSM 2G puede funcionar y estar Disponible del operador local del usuario.
  • Page 26: Indicador Led

    Indicador Led: Azul fijo: tarjeta SIM insertada incorrectamente Azul intermitente: búsqueda de señal de GPS Azul apagado: Comience a trabajar Rojo encendido: carga de la batería Rojo apagado: carga complete Configuración y operación por SMS 1. Para establecer el número autorizado Comando: CENTER,000000, número de teléfono# NOTA: las letras o símbolos deben estar en mayúscula.
  • Page 27 ※ Haga clic en el enlace en Google Map en su teléfono móvil. 4. alarma de vibración Comando: VA, ON # (enciende esta función) VA, OFF # (desactivar esta función) ※Mueva el dispositivo después de 5 minutos, luego recibirá un mensaje de respuesta: alarma de vibración, tenga en cuenta! ※...
  • Page 28 GPS: FIXED BAT: 3.9 9. Reiniciar el dispositivo Comando: RESET # ※ El dispositivo se reiniciará solo sin cambiar ninguna configuración. 10. Inicialización Comando: RFS # ※ Esto es para restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica, excepto la IP. ※...
  • Page 29 Número de serie IMEI Contraseñas: 123456 Elige los mapas...
  • Page 30 Cerca Geo Se puede configurar una cerca electrónica después de iniciar sesión con la APLICACIÓN o la PC. Luego puede verificar los mensajes de los mensajes del dispositivo.
  • Page 31 Precauciones: Por favor, siga las instrucciones para extender la vida útil de la unidad: 1. No use y almacene la unidad en lugares sucios. 2. No coloque la unidad en lugares sobrecalentados o sobre enfriados. 3. Despeje la unidad con un trozo de tela seca. No lo limpie con productos químicos, detergente.
  • Page 32 Installazione della SIM Card: ※ Micro SIM card (12 * 15mm) ※ Lo slot della SIM si apre verso l'interno. ※ Il chip della carta SIM verso il lato senza pulsante SOS ※ La SIM card non è inclusa nel pacchetto. Qualsiasi scheda SIM che supporta GSM 2G può...
  • Page 33: Indicatore Led

    Accendere il dispositivo inserendo la scheda Si prega di inserire la carta SIM nella giusta direzione. L'indicatore luminoso si accenderà, per poi spegnersi. Ciò significa che la carta SIM è stata inserita correttamente. Indicatore led: Blu fisso: scheda SIM inserita in modo errato Blu lampeggiante: ricerca del segnale GPS Blu spento:...
  • Page 34 Comando: URL# Il dispositivo risponderà: il link della mappa, la longitudine e la latitudine Esempio: http://maps.google.com/maps?q=N22.669534, E114.011888 ※ Fai clic sul link, quindi la posizione può essere visualizzata direttamente su Google Map sul tuo telefono cellulare. 4. Allarme vibrazione Comando: VA, ON # (attiva questa funzione) VA, OFF #...
  • Page 35 LMT, 0# CENTER: SOC4: 1 GSM: 100 GPS: FIXED BAT: 3.9 9. Riavviare il dispositivo Comando: RESET # ※ Il dispositivo si riavvierà da solo senza modificare alcuna impostazione. 10. Inizializzazione Comando: RFS # ※ Serve a ripristinare tutte le impostazioni predefinite di fabbrica, tranne l'IP. ※...
  • Page 36 Numero seriale IMEI Le password: 123456 scegli le mappe...
  • Page 37: Geo-Fence

    Geo Fence Un recinto elettronico può essere impostato dopo l'accesso APP o PC. Quindi puoi controllare i messaggi dai messaggi dispositivo:...
  • Page 38 Avvertenze: Si prega di rispettare le istruzioni per estendere la vita dell'unità: 1. Non utilizzare e conservare l'unità in luoghi polverosi. 2. Non mettere l'unità in luoghi surriscaldati o eccessivamente freddi. 3. Pulire l'unità con un panno asciutto. Non pulire con prodotti chimici, detergenti. 4.
  • Page 39: Apparaat Opladen

    Simkaart installatie: ※ Micro-simkaart (12 * 15 mm) ※ De opening van de SIM-kaart naar binnen. ※ De simkaart-chip naar de zijkant zonder SOS-knop SIM De SIM-kaart is niet inbegrepen in het pakket. Elke SIM-kaart die GSM 2G ondersteunt, van uw lokale operator. ※...
  • Page 40: Led Indicator

    Schakel het apparaat in door Card te plaatsen Voer de simkaart in de juiste richting in. U zult het indicatielampje zien glinsteren en vervolgens uitschakelen. Dat betekent dat de simkaart met succes is geplaatst. Led-indicator: Continu blauw: SIM-kaart niet correct geplaatst Blauw knipperend: GPS-signaal zoeken Blauw uit: begint met werken...
  • Page 41 APN, internet # (zonder de gebruikersnaam en het wachtwoord) ※ Stel in als het apparaat geen verbinding kan maken met het webplatform of de APP. ※ Na het verzenden van het commando, antwoordt het: APN OK! 3. Locatie aanvraag Reageer met coördinaten en weblink Opdracht: URL # Het apparaat antwoordt: de kaartkoppeling, de lengtegraad en de breedtegraad Voorbeeld:http://maps.google.com/maps?q=N22.669534,E114.011888...
  • Page 42 ※ Wacht na de eerste bewerking minstens 3 minuten om opnieuw te testen, anders werkt het niet. 8. Instellingen controleren Opdracht: QP # Apparaat Het apparaat antwoordt: IMEI: 3568XXXXXXXXX90 APN: cmnet IP: b.gps903.net/7700 LMT, 0 # CENTER: SOC4: 1 GSM: 100 GPS:FIXED BAT: 3.9 9.
  • Page 43 ※zoek in de iOS-app store of Google Play Store of scan de QR-code van het webplatform ※ log in alsjeblieft in de app: IMEI-serienummer wachtwoorden: 123456 kies de kaarten...
  • Page 44 Geo Fence Een elektronisch hek kan worden ingesteld na inloggen APP of pc. Vervolgens kunt u de berichten van het apparat controleren. waarschuwingen:...
  • Page 45 Volg de instructies om de levensduur van de unit te verlengen: 1. Gebruik en bewaar het apparaat niet op stoffige plaatsen. 2. Plaats het apparaat niet op oververhitte of overgekoelde plaatsen. 3. Maak schoon met een droge doek. Niet reinigen met chemicaliën of schoonmaakmiddel.
  • Page 46: Ładowanie Urządzenia

    Instalacja karty SIM: ※ Karta micro SIM (12 * 15 mm) ※ Szczelina karty SIM do wewnątrz. ※ Układ karty SIM w stronę bez przycisku SOS ※ Karta SIM nie jest dołączona. Dowolna karta SIM obsługująca GSM 2G może działać i być dostępna odlokalnego operatora. j ※...
  • Page 47: Wskaźnik Led

    Wskaźnik LED: Świeci na niebiesko: karta SIM jest nieprawidłowo włożona Miga na niebiesko: Wyszukiwanie sygnału GPS Niebieski wyłączony: Zacznij działać Czerwony włączony: Ładowanie baterii Czerwony wyłączony: w pełni naładowane urządzenie Konfiguracja i obsługa przez SMS 1. Aby ustawić autoryzowany numer Polecenie: CENTER, 000000, numer telefonu # UWAGA: Litery lub symbole powinny być...
  • Page 48 4. Ostrzeżenie o wykryciu wstrząsu (włącz tę funkcję) Polecenie: VA, ON # (wyłącz tę funkcję) VA, OFF # ※Ostrzeżenie o wykryciu wstrząsów wykrywa wibracje raz na 5 min, wtedy otrzymasz odpowiedź: alarm wibracyjny, uwaga! ※ Ta funkcja jest domyślnie wyłączona. ※...
  • Page 49 9. Uruchom ponownie urządzenie Polecenie: RESET # ※ Urządzenie uruchomi się ponownie bez zmiany ustawień. 10. Inicjalizacja Polecenie: RFS # ※ Ma to na celu przywrócenie wszystkich ustawień do ustawień fabrycznych, z wyjątkiem adresu IP. ※ Tylko upoważniony numer ma prawo do działania. ※...
  • Page 50 Numer seryjny IMEI Hasła: 123456 wybierz mapę...
  • Page 51 Geo Fence (wirtualne ogrodzenie) Po zalogowaniu się do aplikacji lub komputera można ustawić wirtualne ogrodzenie. Następnie możesz sprawdzić wiadomości...
  • Page 52 Ostrzeżenie: Aby zachować prawidłowe działanie urządzenia, należy przestrzegać nieniejszej instrukcji: 1. Nie używaj i nie przechowuj urządzenia w zakurzonych miejscach. 2. Nie umieszczaj urządzenia w przegrzanych lub nadmiernie chłodzonych miejscach. 3. Oczyść urządzenie kawałkiem suchej szmatki. Nie używać do czyszczenia chemikaliów i detergentów.

Table of Contents