Page 1
HONOR MagicWatch 2 Quick Start Guide Guide de démarrage rapide Guide de démarrage rapide Início rápido Manual de referência rápida Guía de inicio rápido Краткое руководство пользователя Короткий посібник користувача Akıllı Saat Hızlı Kullanım Klavuzu Panduan Memulai Cepat 간편 사용 설명서...
Page 3
Note: This product is not designed to be a medical device, and is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease. All data and measurements should be used for personal reference only. If you experience skin discomfort when wearing the device, take it off and consult a doctor. The charging dock is not water resistant.
Contents Quick Start Guide ................Guide de démarrage rapide ................ Guide de démarrage rapide ................. 16 Início rápido ....................... 22 Manual de referência rápida ..............28 Guía de inicio rápido ................ 34 Краткое руководство пользователя ..........41 Короткий посібник користувача .............. 54 Akıllı...
Search for "Huawei Health" in your app store, then download and install the Huawei Health app. 3. Pairing your watch with your phone From the device list in the Huawei Health app, select the watch and follow the onscreen instructions to complete the pairing.
Page 6
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Huawei Technologies Co., Ltd. is under license. Other trademarks, product, service and company names mentioned may be the property of their respective owners.
Page 7
• Ideal temperatures are -20°C to +45°C. • Some wireless devices may affect the performance of hearing aids or pacemakers. Consult your service provider for more information. • Pacemaker manufacturers recommend that a minimum distance of 15 cm be maintained between a device and a pacemaker to prevent potential interference with the pacemaker.
Page 8
For more information about where and how to drop off your EEE waste, please contact your local authorities, retailer or household waste disposal service or visit the website http://consumer.huawei.com/en/. Reduction of hazardous substances...
Page 9
RF exposure exceeding limits. Statement Hereby, Huawei Technologies Co., Ltd. declares that this device HBE-B19 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The most recent and valid version of the DoC (Declaration of Conformity) can be viewed at http://consumer.huawei.com/certification.
Page 10
Do not dispose this product with Regular Household, Dry and Wet Waste. If you wish to discard this product, please contact on the details below and follow the correct method of disposal as guided: E-mail: service.hw.in@huawei.com, Service hotline: 1800-209-6555 (Toll-Free) 9AM-9PM all 7 days, except public holidays.
Page 11
For further information, log on to: Huawei E-waste Policy: http://consumer.huawei.com/in/support/e-waste-process-policy/. Official Recycling Partner: Reteck Envirotech Private Limited. Plot-4A, Sanghi Udyog, Near Navade Railway Station, Tal-Panvel, Dist. - Raigad, Taloja MIDC-410208. info@reteck.in www.reteck.in / www.reteck.co Reduction of hazardous substances(India) This device is compliant with the E-Waste (Management) Rules, 2016 and does not contain hazardous substances regulated by the Rules except for the applications of exemption.
Page 12
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Caution: Any changes or modifications to this device not expressly approved by Huawei Technologies Co., Ltd. for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Recherchez « Huawei Health » dans votre boutique d'applications, puis téléchargez et installez-la. 3. Jumelage de votre montre avec votre téléphone À partir de la liste des appareils dans l'application Huawei Health, sélectionnez la montre et suivez les instructions à l'écran pour terminer le jumelage.
Page 14
® sont des marques de commerce détenues par Bluetooth SIG, Inc., et toute utilisation de ces marques par Huawei Technologies Co., Ltd. est réalisée en vertu d'une licence. Les autres marques de commerce, produits, services et noms de compagnies mentionnés peuvent être la propriété...
Page 15
• Certains appareils sans fil peuvent nuire au bon fonctionnement d'appareils auditifs ou stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour obtenir davantage d’informations. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent de maintenir une distance minimale de 15 cm entre l'appareil et un stimulateur cardiaque afin d'éviter toute interférence. Si vous portez un stimulateur cardiaque, tenez l'appareil du côté...
Page 16
équipements électriques et électroniques (EEE) de rebut, veuillez contacter vos autorités locales, votre revendeur ou votre service de collecte des ordures ménagères, ou consulter notre site Web: http://consumer.huawei.com/en/. Réduction des substances dangereuses...
Page 17
Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil HBE-B19 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La version la plus récente et valide de la déclaration de conformité (DoC) peut être consultée sur http://consumer.huawei.com/certification.
Page 18
à l'utilisateur et ne peuvent pas être modifiés par ce dernier. Pour obtenir les informations les plus récentes concernant les accessoires et les logiciels, veuillez consulter la déclaration de conformité (DoC) sur la page http://consumer.huawei.com/certification. Veuillez accéder à Paramètre > À propos > Réglementation (Settings > About > Regulatory Information) sur l'appareil afin de visualiser l'écran «...
Page 19
Attention : tout changement ou modification sur cet appareil non expressément approuvé par Huawei Technologies Co., Ltd. à des fins de conformité, pourrait entraîner la révocation du droit d’utilisation de...
Recherchez "Huawei Health" dans votre magasin d'applications, puis téléchargez et installez l'application Huawei Health. 3. Associer votre montre à votre téléphone Depuis la liste des appareils dans l'application Huawei Health, sélectionnez la montre puis suivez les instructions à l'écran pour terminer l'association. 4. Obtenir de l'aide Vous pouvez consulter la section d'aide en ligne de l'application Huawei Health pour plus d'informations sur la connexion et les fonctions ;...
Page 22
• La température idéale se situe entre -20°C et +45°C. • Certains appareils sans fil peuvent affecter les performances des appareils de correction auditive ou des stimulateurs cardiaques. Consultez votre fournisseur de service pour obtenir plus d'informations. • Les fabricants de stimulateurs cardiaques recommandent qu'une distance minimum de 15 cm soit maintenue entre un appareil et un stimulateur cardiaque afin d'empêcher des interférences potentielles avec le stimulateur cardiaque.
Page 23
électriques et électroniques contactez les autorités locales, votre détaillant ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site Web http://consumer.huawei.com/fr/index.htm. Réduction des substances dangereuses Cet appareil, tout comme tous ses accessoires électriques, respectent les règles locales applicables...
Page 24
RF dépassant les limites. Déclaration Par la présente, Huawei Technologies Co., Ltd. déclare que cet appareil HBE-B19 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. La dernière version en vigueur de la Déclaration de conformité est disponible sur http://consumer.huawei.com/certification.
Page 25
Vous trouverez les adresses e-mail et les numéros de téléphone du support clients à jour pour votre pays ou votre région en vous rendant sur http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. Attention : Toute modification apportée à cet appareil sans l'approbation expresse de Huawei Technologies Co., Ltd. peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.
Procure por "Huawei Health" na loja de aplicações e, em seguida, transfira e instale a aplicação Huawei Health. 3. Emparelhamento do relógio com o telefone Na lista de dispositivos da aplicação Huawei Health, selecione o relógio e siga as instruções no ecrã para concluir o emparelhamento. 4. Obter ajuda Consulte a ajuda online na aplicação Saúde Huawei para obter mais informações sobre a ligação e...
Page 27
No entanto, a palavra e logótipos da marca Bluetooth ® são marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso de tais marcas pela Huawei Technologies Co., Ltd. está sob licença. Outras marcas registadas, produtos, serviços e nomes de empresas mencionados poderão ser propriedade dos seus donos respetivos.
Page 28
causar fogo, explosão ou outros perigos. • As temperaturas ideais estão entre os -20°C aos +45°C. • Alguns dispositivos sem fios poderão afetar o desempenho de aparelhos auditivos e pacemakers. Consulte o seu fornecedor de serviços para mais informações. • Os fabricantes de pacemakers recomendam que seja mantida uma distância mínima de 15 cm entre um dispositivo e um pacemaker de modo a prevenir potencial interferência com o pacemaker.
Page 29
Este dispositivo e quaisquer acessórios elétricos estão de acordo com as normas locais aplicáveis sobre a restrição do uso de certas substâncias perigosas em equipamentos elétricos e eletrónicos, tais como as normas EU REACH, RoHS e sobre baterias (onde incluídas), etc. Para declarações de conformidade de REACH e RoHS, visite o nosso site http://consumer.huawei.com/certification.
Page 30
RF. Declaração A Huawei Technologies Co., Ltd. declara que o dispositivo HBE-B19 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/UE. A versão mais recente e válida da DdC (Declaração de Conformidade) pode ser consultada em http://consumer.huawei.com/certification.
Page 31
Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter o contacto telefónico e o endereço de e-mail atualizados no seu país ou região. Cuidado: Quaisquer alterações ou modificações a este dispositivo não aprovadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. para efeitos de conformidade, podem anular a autoridade do utilizador em operar o equipamento.
Pesquise "Huawei Health" na loja de aplicativos, e então baixe e instale o aplicativo Huawei Health. 3. Emparelhar o relógio ao seu telefone Na lista de dispositivos do aplicativo Huawei Health, selecione o relógio e siga as instruções na tela para concluir o emparelhamento.
Page 34
• As temperaturas ideais são entre -20°C a +45°C. • Alguns aparelhos sem fios podem afetar o funcionamento de aparelhos auditivos ou marca-passos. Consulte a sua operadora para mais informações. • Os fabricantes de marca-passos recomendam mantê-los a uma distância mínima de 15 cm de aparelhos que possam causar interferências.
Page 35
Redução de substâncias nocivas Este dispositivo e todos os acessórios elétricos estão em conformidade com regras locais aplicáveis sobre a restrição de uso de determinadas substâncias nocivas em equipamentos elétricos e eletrônicos,...
Page 36
A não observância desta diretriz poderá levar à exposição excessiva a RF. Declaração Através do presente, a Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo HBE-B19 está em conformidade com os requisitos essenciais e outros dispositivos relevantes da Diretiva 2014/53/EU.
Page 37
Acesse http://consumer.huawei.com/en/support/hotline para obter informações recentemente atualizadas sobre a linha direta e o endereço de e-mail em seu país ou sua região. Cuidado: Alterações ou modificações não autorizadas expressamente pela Huawei Technologies Co., Ltd. podem invalidar a autorização para a operação deste aparelho.
Busque “Salud de Huawei” en la tienda de aplicaciones, y después descárguela e instálela. 3. Emparejamiento del reloj con el teléfono En la lista de dispositivos de la aplicación Salud de Huawei, seleccione el reloj y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar el emparejamiento.
Page 39
Bluetooth SIG, Inc., y el uso de ellas por parte de Huawei Technologies Co., Ltd. está sujeto a una licencia. Las demás marcas registradas y los demás productos, servicios y nombres corporativos incluidos en este documento son propiedad de sus respectivos dueños.
Page 40
• La temperatura ideal de uso es de -20°C a +45°C. • Algunos dispositivos inalámbricos pueden afectar el rendimiento de los audífonos o marcapasos. Comuníquese con el proveedor de servicios para obtener más información. • Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15 cm entre el dispositivo y un marcapasos para evitar posibles interferencias.
Page 41
Para obtener más información sobre dónde y cómo desechar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, comuníquese con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación de residuos domésticos, o visite el sitio web http://consumer.huawei.com/en/. Restricción del uso de sustancias peligrosas Este dispositivo y sus accesorios electrónicos cumplen con las normas locales aplicables sobre la...
Page 42
Declaración Por el presente, Huawei Technologies Co., Ltd. declara que este dispositivo, HBE-B19, cumple con los requerimientos esenciales y demás disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU. La versión más actualizada y vigente de la DoC (Declaración sobre cumplimiento) se puede consultar en http://consumer.huawei.com/certification.
Page 43
Acceda a Ajustes > Acerca de > Información sobre normas (Settings > About > Regulatory Information) en el dispositivo para acceder a la pantalla de la etiqueta electrónica. Visite http://consumer.huawei.com/en/support/hotline donde encontrará el número de línea directa y la dirección de correo electrónico actualizados correspondientes a su país o región.
Page 44
Precaución: Las modificaciones o los cambios no expresamente aprobados por Huawei Technologies Co., Ltd. podrían invalidar el permiso del usuario a operar el dispositivo. Cumplimiento México:(Esta sección solo aplica para México.) La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
2. Загрузка приложения Huawei Health Найдите Huawei Health в магазине приложений, загрузите и установите его. 3. Сопряжение часов с телефоном В приложении Huawei Health в списке устройств выберите часы и выполните сопряжение, следуя инструкциям на экране. 4. Справка Дополнительную информацию о подключении устройства и его функциях, а также советы по его...
Page 46
Словесный знак и логотип Bluetooth ® являются зарегистрированными товарными знаками Bluetooth SIG, Inc. и используются компанией Huawei Technologies Co., Ltd. в рамках лицензии. Другие товарные знаки, наименования товаров, услуг и компаний, упомянутые в данном документе, принадлежат их владельцам. Политика конфиденциальности...
Page 47
устройства или аккумуляторной батареи может привести к возгоранию, взрыву и прочим опасным последствиям. • Температура эксплуатации устройства: от -20°C до +45°C. • Некоторые беспроводные устройства могут оказывать негативное влияние на работу кардиостимуляторов и слуховых аппаратов. За более подробной информацией обращайтесь к Вашему...
Page 48
эксплуатации может причинить вред окружающей среде и здоровью человека. Для получения более подробной информации о правилах утилизации электронных и электрических устройств обращайтесь в местную городскую администрацию, службу уничтожения бытовых отходов или магазин розничной торговли, в котором было приобретено устройство, или посетите веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/.
Page 49
запястье. Несоблюдение данной директивы может привести к чрезмерному радиочастотному облучению Заявление Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd. заявляет, что устройство HBE-B19 отвечает основным требованиям и прочим положениям директивы 2014/53/EU. Актуальную версию декларации соответствия со всеми изменениями и дополнениями см. на...
Page 50
Диапазоны частот и мощность (a) Диапазоны частот, в которых работает это радиооборудование: некоторые диапазоны частот не используются в определенных странах или регионах. Более подробную информацию спрашивайте у местного оператора связи. (b) Максимальная радиочастотная мощность, передаваемая в диапазонах частот, в которых работает...
Page 51
Информацию о телефоне горячей линии и адресе электронной почты службы поддержки клиентов в Вашей стране или регионе см. на веб-сайте http://consumer.huawei.com/en/support/hotline. СВнимание! Любые изменения или модификации данного устройства, не одобренные компанией Huawei Technologies Co., Ltd., могут привести к аннулированию права пользователя на эксплуатацию данного устройства. Официальный сайт: https://www.honor.ru/...
Page 52
4.Торговая марка HONOR 5.Наименование и обозначение Смарт-часы HONOR MagicWatch 2 модель HBE-B19 6.Назначение HONOR MagicWatch 2 – это умные часы с поддержкой автономной работы до двух недель и встроенными интеллектуальными функциями (мониторинг сна, сердечного ритма, GPS и пр.) 7.Характеристики и параметры...
Page 53
8.Питание -аккумуляторная батарея: 215 мА*ч 9.Страна производства Китай 10.Соответствует ТР ТС ——ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств» 11.Правила и условия безопасной Оборудование предназначено для использования в эксплуатации (использования) закрытых отапливаемых помещениях при температуре окружающего воздуха от -20 до 45 град. С, и относительной влажности...
Page 54
17.Правила и условия Производится в соответствии с Кратким руководством пользователя, прилагаемом к данному оборудованию. подключения к электрической сети и другим техническим средствам, пуска, регулирования и введения в эксплуатацию 18.Сведения об ограничениях Оборудование предназначено для использования в жилых, в использовании с учетом коммерческих...
Page 55
Bantian, Longgang District, Shenzhen, 518129, Китай Тел.: +86-755-28780808 2.Торговая марка HONOR 3.Наименование и обозначение Смарт-часы HONOR MagicWatch 2 модель HBE-B19 4.Назначение HONOR MagicWatch 2 – это умные часы с поддержкой автономной работы до двух недель и встроенными интеллектуальными функциями (мониторинг сна, сердечного...
Page 56
10.Правила и условия хранения Оборудование должно храниться в закрытых помещениях, в заводской упаковке, при температуре окружающего воздуха от -20 до 75 град. С, и относительной влажности не выше 95%. Допускается штабелирование по высоте не более 10 шт. 11.Правила и условия перевозки Перевозка...
Page 57
16.Информация о мерах при В случае обнаружения неисправности оборудования: неисправности оборудования —Выключите оборудование, —Отключите оборудование от электрической сети, —Обратитесь в сервисный центр или к авторизованному дилеру для получения консультации или ремонта оборудования 17.Месяц и год изготовления Дата изготовления устройства указана на коробке в формате и...
У магазині додатків введіть пошуковий запит «Huawei Health». Завантажте й установіть додаток Huawei Health. 3. Об'єднання годинника в пару з телефоном У списку пристроїв у Huawei Health виберіть годинник і виконайте вказівки на екрані, щоб об'єднати пристрої в пару. 4. Довідка...
Page 60
слухових апаратів. За більш детальною інформацією звертайтесь до Вашого оператора. • Згідно з рекомендаціями виробників кардіостимуляторів, для уникнення перешкод мінімальна відстань між бездротовим пристроєм і кардіостимулятором повинна становити 15 см. За умови використання кардіостимулятора тримайте пристрій з протилежного від кардіостимулятора боку і не...
Page 61
завдати шкоди навколишньому середовищу та здоров’ю людини. Для отримання більш детальної інформації про правила утилізації електронних та електричних пристроїв звертайтеся в місцеву міську адміністрацію, службу знищення побутових відходів чи магазин роздрібної торгівлі, в якому був придбаний пристрій, або відвідайте веб-сайт http://consumer.huawei.соm/en/. Скорочення викидів шкідливих речовин...
Page 62
Директиві ЄС про обмеження вмісту шкідливих речовин (RoHS), Директиві про використання й утилізацію акумуляторних батарей. Для отримання більш докладної інформації про відповідність пристрою вимогам регламенту РЕАСН і директиви RoHS відвідайте веб-сайт http://consumer.huawei.соm/certification. Декларація відповідності ЄС Радіочастотне випромінювання Важлива інформація про радіочастотне випромінювання: Згідно...
Page 63
Інформацію про телефон гарячої лінії й адресу електронної пошти служби підтримки клієнтів у Вашій країні або регіоні див. на веб-сайті http://consumer.huawei.соm/en/support/hotline. Увага! Будь-які зміни або модифікації цього пристрою, не схвалені компанією Huawei Technologies Co., Ltd., можуть призвести до анулювання права користувача на експлуатацію...
3. Saatinizin telefonunuzla eşleştirilmesi Huawei Health uygulamasında cihaz listesi bölümünden saati seçin ve eşleştirmeyi tamamlamak için ekrandaki talimatları takip edin. 4. Yardım alma Bağlantı ve işlevler ile kullanım tavsiyeleri hakkında daha fazla bilgi için Huawei Health uygulamasındaki çevrimiçi yardım bölümüne gidin.
Page 66
• Cihazı ve pili aşırı sıcaktan ve doğrudan güneş ışığından uzak tutun. Bunları mikrodalga fırın, soba ya da radyatör gibi ısıtma cihazlarının üstüne veya içine koymayın. • Cihazı kullanırken yerel yasalara ve yönetmeliklere uygun hareket edin. Kaza riskini azaltmak için, araç...
Page 67
çevreye zararlı olabilir. AEEE atıklarınızı nerede ve nasıl elden çıkaracağınız hakkında daha fazla bilgi için, lütfen yerel makamlarla, bayiniz ile ya da ev atıkları imha servisiyle iletişime geçin veya https://consumer.huawei.com/tr/contact-us/ adresini ziyaret edin. Tehlikeli maddelerin azaltılması Bu cihaz ve tüm elektrikli aksesuarlar, EU REACH, RoHS ve Pil (varsa) mevzuatları gibi elektrikli ve elektronik ekipmanlarda belirli zararlı...
Page 68
Bildirim Bu belgeyle Huawei Technologies Co., Ltd. bu cihazın (HBE-B19), 2014/53/EU Direktifinin temel gereklilikleri ve ilgili diğer hükümlerine uygun olduğunu beyan eder. DoC belgesinin (Uygunluk Beyanı) en güncel ve geçerli versiyonunu http://consumer.huawei.com/certification adresinden inceleyebilirsiniz. Bu cihaz AB’nin tüm üye ülkelerinde kullanılabilir.
Page 69
Bulunduğunuz ülkedeki veya bölgedeki güncel yardım hattı veya e-posta adresi için lütfen https://consumer.huawei.com/tr/support/ adresini ziyaret edin. Dikkat: Bu cihazda, Huawei Technologies Co., Ltd. tarafından uygunluk için açık biçimde onaylanmamış değişiklikler ya da düzenlemeler, kullanıcının ekipmanı çalıştırma yetkisini geçersiz kılabilir. Batarya 215 mAh (Typ.)
Page 70
Kullanmadığınızda GPS fonksiyonunu kapatınız. Bu fonksiyonu kullanan birçok uygulama, düzenli olarak bulunduğunuz yerle ilgili GPS uydularını sorgulamaktadır; her sorgulama pili harcar. Yetkili Servisler: HUAWEI YETKİLİ SERVİS MERKEZİ (İstanbul) Telefon: 08508116600 Adres: Esentepe Mah. Büyükdere Caddesi No.:121 Ercan Han A Blok, 34394 Şişi/İstanbul HUAWEİ...
Page 71
4)Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
Page 72
Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir. Garanti koşulları ve şartları ile gizlilik politikası için aşağıdaki adresleri ziyaret edebilirsiniz. https://consumer.huawei.com/tr/support/warranty-policy/ https://consumer.huawei.com/tr/legal/privacy-policy/ Üretici Firma Bilgileri: Huawei Technologies Co., Ltd. Çin'de üretilmiştir. Bantian, Longgang District Shenzhen 518129, P.R. China Tel : 0086-755-28780808 Web: www.huawei.com E-mail: mobile.tr@huawei.com İthalatçı...
Page 73
Ürün Adı HONOR MagicWatch 2 (Model:HBE-B19) Boyutlar (Y x G x D) Cihaz (taban dahil, kayış hariç): 42.3 mm×42.3 mm×9.4 mm Ağırlık Ürün: yaklaşık 32 g(kayış hariç) Düğme Güç düğmesi, işlev düğmesi Şarj Yuvası Manyetik şarj yüksüğü Ekran 1.2 inç AMOLED renkli dokunmatik ekran, 390×390 piksel, PPI 326, AMOLED dokunmatik ekran, kaydırma ve dokunma hareketlerini desteklemektedir.
Cari "Huawei Health" di toko aplikasi, lalu unduh dan pasang aplikasi Huawei Health. 3. Menyandingkan gelang dengan ponsel Anda Dari daftar perangkat di aplikasi Huawei Health, pilih jam tangan dan ikuti petunjuk di layar untuk menyelesaikan penyandingan. 4. Mendapatkan bantuan Lihat bantuan online di aplikasi Huawei Health untuk informasi lainnya tentang koneksi dan fungsi, begitu pula kiat penggunaan.
Page 75
® adalah merek dagang terdaftar yang dimiliki oleh Bluetooth SIG, Inc. dan penggunaan tanda ini oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dilakukan di bawah lisensi. Merek dagang, nama produk, nama layanan, dan nama perusahaan lain yang disebutkan mungkin merupakan hak milik dari pemilik yang bersangkutan.
Page 76
• Beberapa perangkat nirkabel dapat memengaruhi kinerja alat bantu dengar atau alat pacu jantung. Berkonsultasilah dengan penyedia layanan Anda untuk mendapatkan informasi lainnya. • Produsen alat pacu jantung merekomendasikan jarak minimum sejauh 15 cm yang harus dijaga antara perangkat dan alat pacu jantung untuk mencegah gangguan potensial dengan alat pacu jantung tersebut.
Page 77
EEE Anda, harap hubungi otoritas, peritel, atau layanan pembuangan limbah rumah tangga di tempat Anda atau kunjungi situs web http://consumer.huawei.com/en/. Pengurangan zat berbahaya Perangkat ini dan setiap aksesori kelistrikan mematuhi aturan setempat yang berlaku mengenai...
Page 78
Pernyataan Dengan ini, Huawei Technologies Co., Ltd. menyatakan bahwa perangkat HBE-B19 ini memenuhi persyaratan esensial dan ketentuan lain yang relevan dari Pedoman 2014/53/EU. Versi DoC (Deklarasi Konformitas) terbaru dan yang valid saat ini dapat dilihat di http://consumer.huawei.com/certification.
Page 79
Harap kunjungi http://consumer.huawei.com/en/support/hotline untuk melihat hotline dan alamat email terbaru di negara atau kawasan Anda. Perhatian: Setiap perubahan atau modifikasi terhadap perangkat ini yang tidak disetujui secara tertulis oleh Huawei Technologies Co., Ltd. dapat membatalkan hak pengguna untuk mengoperasikan peralatan tersebut.
앱스토어에서 "Huawei Health" 를 검색한 다음 Huawei Health 앱을 다운로드하고 설치합니다 . 3. 워치와 휴대전화 연결하기 Huawei Health 앱의 장치 목록에서 워치를 선택한 후 화면 안내에 따라 페어링을 완료하십시오 . 4. 도움 받기 연결과 기능 및 사용 팁에 대한 자세한 정보는 Huawei Health 앱에서 온라인 도움말을 확인하십시오 .
Page 81
상표 및 허가 , 및 은 Huawei Technologies Co., Ltd. 의 상표 또는 등록 상표입니다 . 단어 표시와 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 가 소유한 등록 상표이며 Huawei Technologies Co., Ltd. 에 ® Bluetooth 의한 해당 표시의 사용은 라이센스에 따른 것입니다 .
Page 82
으로 들고 장치를 앞주머니에 넣지 마십시오 . • 장치 및 배터리는 지나친 열기와 직사광선을 피해서 두십시오 . 장치 및 배터리를 전자레인지 , 난로 또는 라디에 이터 같은 가열 장치 위나 안에 두지 마십시오 . • 장치 사용 시 지역 법률과 규정을 준수해 주십시오 . 사고 위험을 줄이려면 운전 중에 무선 장치를 사용하지 마십 시오...
Page 83
RF 노출 지침은 기기를 손목에만 착용해야 함을 요구합니다 . 이 지침을 준수하지 않으면 RF 노출이 한도를 초과할 수 있습니다 . 성명 Huawei Technologies Co., Ltd. 는 , HBE-B19 가 Directive 2014/53/EU 의 필수 요구사항 및 기타 관련 조항을 준수함을 고지합니다 . 가장 최신의 DoC(Declaration of Conformity) 버전은 http://consumer.huawei.com/certification 에서 볼 수...
Page 84
해당 국가 또는 지역의 최근에 업데이트된 핫라인 및 이메일 주소를 보려면 http://consumer.huawei.com/kr/support 을 방문하십시오 . 주의 : Huawei Technologies Co., Ltd. 가 규정 준수를 위해 명시적으로 승인하지 않은 이 장치에 대한 변경 또는 수정으로 인해 사용자가 장비를 작동할 수 있는 권한이 무효화될 수 있습니다 .
Tìm kiếm "Huawei Health" trong kho ứng dụng, sau đó tải xuống và cài đặt ứng dụng Huawei Health. 3. Ghép đôi đồng hồ với điện thoại Từ danh sách thiết bị trong ứng dụng Huawei Health, chọn đồng hồ tay và làm theo chỉ dẫn trên màn hình để hoàn tất ghép đôi.
Page 98
đã đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và việc sử dụng nhãn từ và biểu trưng này của Huawei Technologies Co., Ltd. đều được cấp phép. Các thương hiệu, sản phẩm, dịch vụ và tên công ty khác được nhắc đến có thể là tài sản của chủ sở hữu tương ứng.
Page 99
• Một số thiết bị không dây có thể gây ảnh hưởng đến hiệu suất của máy trợ thính hoặc máy điều hòa nhịp tim. Hãy hỏi nhà cung cấp dịch vụ của bạn để biết thêm thông tin. • Các nhà sản xuất thiết bị điều hòa nhịp tim khuyến cáo rằng bạn nên duy trì khoảng cách tối thiểu 15 cm giữa thiết bị...
Page 100
điện và điện tử (EEE), vui lòng liên hệ với các cơ quan chức năng ở địa phương, cửa hàng bán lẻ hoặc dịch vụ xử lý rác thải sinh hoạt, hoặc truy cập trang web http://consumer.huawei.com/en/. Giảm bớt chất nguy hiểm độc hại Thiết bị...
Page 101
RF. Tuyên bố Huawei Technologies Co., Ltd. tuyên bố rằng thiết bị này HBE-B19 tuân thủ những yêu cầu cơ bản và các quy định khác có liên quan của Chỉ thị 2014/53/EU.
Page 102
ở quốc gia hoặc khu vực của bạn. Thận trọng: Bất cứ sự thay đổi hoặc chỉnh sửa nào đối với thiết bị này sẽ không được Huawei Technologies Co., Ltd. chấp thuận vì quy định tuân thủ có thể không cho phép người dùng vận hành thiết...
Page 119
. رجوع کنیدhttp://consumer.huawei.com/en/support/hotline احتیاط: اعمال هر گونه تغییر یا اصالح در این دستگاه که صریح ا ً از نظر انطباق با استانداردها به تأیید . نرسیده باشد ممکن است منجر به ابطال مجوز کاربر در استفاده از تجهیزات شودHuawei Technologies Co., Ltd.
Page 120
.رعایت این دستورالعمل ممکن است منجر به قرارگیری در معرض فرکانس های رادیویی بیش از آستانه مجاز شود اظهارنامه با الزامات ضروری و دیگر مقررات مرتبط درHBE-B19 اعالم می دارد که این دستگاهHuawei Technologies Co., Ltd. ،بدین وسیله ./35/4102 انطباق داردEU دستورالعمل...
Page 121
.ضربان قلب، دستگاه را در طرف مخالف دستگاه تنظیم کننده ضربان قلب قرار دهید و دستگاه را در جیب جلوی خود نگذارید دستگاه و باتری را از حرارت شدید و نور مستقیم آفتاب دور نگه دارید. این موارد را در داخل یا روی دستگاه های گرمایشی مانند مایکروفر، اجاق گاز •...
Page 122
لطف ا ً جهت درک بهتر چگونگی محافظت از اطالعات شخصی خود، سیاست حفظ حریم خصوصی مذکور در نشانی را مشاهده کنید یا سیاست حفظ حریم خصوصی و شرایط خدمات را از طریق برنامه وhttp://consumer.huawei.com/privacy-policy .پس از جفت کردن آن با تلفن خود مطالعه نمایید...
Page 123
. را دانلود و نصب کنیدHuawei Helath " را جستجو کنید، سپس برنامهHuawei Health" ،در فروشگاه برنامه خود 3. جفت کردن ساعت با تلفن ، ساعت را انتخاب و دستورالعمل های روی صفحه را برای تکمیل روند جفت سازی دنبالHuawei Health از داخل فهرست دستگاه ها در برنامۀ .کنید...
Page 124
.تحدیث مؤخرً ا في بلدك أو منطقتك Huawei Technologies Co., Ltd. تنبیه: یمكن أل ی ّة تغییرات أو تعدیالت یتم إجراؤها على هذا الجهاز ولم یتم اعتمادها بشكل صریح من ق ِبل شركة .أن ت ُ بطل حق المستخدم في تشغیل المعدة...
Page 125
.( للحدودRF) إلى تجاوز التعرض لتردد الرادیو بیان ( متوافق مع المتطلبات األساسیة وغیرها منHBE-B19) بموجب هذا البیان أن هذا الجهازHuawei Technologies Co., Ltd. توضح شركة .2014/53 /EU األحكام ذات الصلة في توجیه االتحاد األوروبي .http://consumer.huawei.com/certification )إعالن المطابقة( علىDoC یمكن مراجعة اإلصدار األحدث والصالح من...
Page 126
،احفظ الجهاز والبطاریة بعی د ً ا عن الحرارة الزائدة وأشعة الشمس المباشرة. وال تضعها على أجهزة التدفئة أو داخلها، كأفران المیكروویف، أو المواقد • .أو أجهزة اإلشعاع .احرص على مراعاة القوانین واللوائح المحلیة أثناء استخدام الجهاز. للحد من مخاطر ارتكاب الحوادث، ال تستخدم الجهاز الالسلكي أثناء القیادة •...
Page 128
.، حدد الساعة واتبع التعلیمات الظاهرة على الشاشة إلكمال االقترانHuawei Health من قائمة األجهزة في تطبیق 4. الحصول على تعلیمات للحصول على معلومات حول االتصالHuawei Health یمكنك استعراض المساعدة عبر اإلنترنت من تطبیق الصحة الخاص بشركة هواوي .والوظائف، وكذا تعلیمات االستخدام...
Page 130
فهرست المحتوى 01 ............دلیل بدء التشغیل السریع راهنمای راه اندازی سریع 06............
Page 132
دلیل بدء التشغیل السریع راهنمای راه اندازی سریع 96726110_01...
Need help?
Do you have a question about the HONOR MagicWatch 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers