Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Impact Wrench
Llave de Impacto Inalámbrica
XWT17
XWT18
XWT18XV
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita XWT18XV

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Llave de Impacto Inalámbrica XWT17 XWT18 XWT18XV IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: XWT17 XWT18 XWT18XV Fastening capacities Standard bolt M10 - M24 (3/8″ - 1″) High tensile bolt M10 - M16 (3/8″ - 5/8″) Square drive 12.7 mm (1/2″) No load speed Max impact mode (4) 0 - 2,200 /min...
  • Page 3 Do not expose power tools to rain or wet con- Power tool use and care ditions. Water entering a power tool will increase Do not force the power tool. Use the correct the risk of electric shock. power tool for your application. The correct Do not abuse the cord.
  • Page 4 Do not use a battery pack or tool that is dam- Symbols aged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in The followings show the symbols used for tool. fire, explosion or risk of injury. Do not expose a battery pack or tool to fire or volts excessive temperature.
  • Page 5: Functional Description

    It will with a little click. If you can see the red indicator on the also void the Makita warranty for the Makita tool and upper side of the button, it is not locked completely.
  • Page 6: Overheat Protection

    This tool is equipped with an electric brake. If the tool Lighted Blinking consistently fails to quickly stop after the switch trigger 75% to 100% is released, have the tool serviced at a Makita service center. 50% to 75% Lighting up the front lamp 25% to 50%...
  • Page 7 Reversing switch action ► 1. Button To turn on the lamp status, press the button ► 1. Reversing switch lever one second. To turn off the lamp status, press the but- for one second again. CAUTION: Always check the direction of With the lamp status ON, pull the switch trigger to turn rotation before operation.
  • Page 8: Changing The Application Mode

    Changing the application mode Changing the impact force You can change the impact force in four steps: 4 (max), 3 (hard), 2 (medium), and 1 (soft). This allows a tightening suitable to the work. The level of the impact force changes every time you press the button You can change the impact force within approximately one minute after releasing the switch trigger.
  • Page 9 Changing the application mode This tool employs several easy-to-use application modes for driving bolts with good control. The type of the application mode changes every time you press the button You can change the application mode within approximately one minute after releasing the switch trigger. NOTE: You can extend the time to change the application mode approximately one minute if you press the but- Application mode Feature...
  • Page 10 Application mode Feature Purpose (Assist type displayed on panel) Bolt mode (3) Clockwise – The tool stops automatically approximately 1 second later from the moment that the tool has started impact blows. Counterclockwise The tool slows down the rota- tion after it has stopped impact blows.
  • Page 11: Installing Hook

    For impact socket with O-ring and pin For tool with firm fit detent pin Optional accessory ► 1. Impact socket 2. O-ring 3. Pin ► 1. Impact socket 2. Hole 3. Square drive 4. Detent Move the O-ring out of the groove in the impact socket and remove the pin from the impact socket.
  • Page 12: Operation

    Proper fastening torque for high tensile bolt with OPERATION max impact mode (4) • CAUTION: Always insert the battery cartridge • lbs) all the way until it locks in place. If you can see the red indicator on the upper side of the button, it is not locked completely.
  • Page 13: Maintenance

    Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. OPTIONAL ACCESSORIES CAUTION:...
  • Page 14: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: XWT17 XWT18 XWT18XV Capacidades de apriete Perno estándar 10 mm - 24 mm (3/8″ - 1″) Perno de alta resistencia 10 mm - 16 mm (3/8″ - 5/8″) Adaptador cuadrado 12,7 mm (1/2″) Velocidad sin carga Modo de impacto máx.
  • Page 15 Mantenga a los niños y curiosos alejados Retire cualquier llave de ajuste o llave de mientras utiliza una herramienta eléctrica. Las apriete antes de encender la herramienta. Una distracciones le pueden hacer perder el control. llave de ajuste o llave de apriete que haya sido dejada puesta en una parte giratoria de la herra- Seguridad eléctrica mienta eléctrica puede ocasionar alguna lesión.
  • Page 16 Mantenga las herramientas de corte limpias Servicio y filosas. Si recibe un mantenimiento adecuado Haga que una persona calificada repare la y tiene los bordes afilados, es probable que la herramienta eléctrica utilizando sólo piezas de herramienta se atasque menos y sea más fácil repuesto idénticas.
  • Page 17 Asimismo, esto inva- ya no sirva en absoluto. El cartucho de batería lidará la garantía de Makita para la herramienta y el puede explotar si se tira al fuego. cargador Makita.
  • Page 18: Descripción Del Funcionamiento

    Consejos para alargar al máximo Para colocar el cartucho de batería, alinee la lengüeta sobre el cartucho de batería con la ranura en la carcasa y deslice en su la vida útil de la batería lugar. Inserte por completo hasta que se fije en su lugar con un pequeño clic.
  • Page 19 La herramienta está equipada con un freno eléctrico. Si 25% a 50% la herramienta falla constantemente en detenerse tras soltar el gatillo interruptor, lleve la herramienta a mante- 0% a 25% nimiento a un centro de servicio Makita. Iluminación de la luz delantera Cargar la batería. La batería PRECAUCIÓN:...
  • Page 20 NOTA: Para confirmar el estado de la lámpara, jale el gatillo. Cuando la lámpara se enciende al jalar el gatillo interruptor, el estado de la lámpara está acti- vado. Cuando la lámpara no se enciende, el estado de la lámpara está desactivado. NOTA: Cuando la herramienta se sobrecalienta, la luz parpadea durante un minuto, y luego la pantalla LED se desactiva.
  • Page 21 Cambio del modo de aplicación Cambio de la fuerza de impacto Usted puede cambiar la fuerza de impacto a cuatro niveles: 4 (máx.), 3 (dura), 2 (media) y 1 (suave). Esto permite un apriete adecuado para el trabajo. El nivel de la fuerza de impacto cambia cada vez que presiona el botón Usted puede cambiar la fuerza de impacto dentro de aproximadamente un minuto después de haber soltado el gatillo interruptor.
  • Page 22 Cambio del modo de aplicación Esta herramienta emplea varios modos de aplicación fáciles de usar para insertar pernos con un buen control. El tipo de modo de aplicación cambia cada vez que presiona el botón Usted puede cambiar el modo de aplicación dentro de aproximadamente un minuto después de haber soltado el gatillo interruptor.
  • Page 23 Modo de aplicación Característica Propósito (Tipo de asistencia mostrado en el panel) Modo para pernos (2) En el sentido de las maneci- llas del reloj La herramienta se detiene auto- máticamente aproximadamente 0.5 segundos después a partir del momento en que la herramienta ha iniciado los golpes de impacto.
  • Page 24 Herramienta con el resorte de anillo Herramienta con el pasador de retención Modelo XWT17 Para dados de impacto sin anillo en O ni Modelo XWT18 pasador Para herramienta con el pasador de retención de ajuste ligero ► 1. Dado de impacto 2. Adaptador cuadrado 3.
  • Page 25: Operación

    Torsión de apriete apropiada para un perno están- Instalación del gancho dar con un modo de impacto máx. (4) PRECAUCIÓN: Cuando instale el gancho, • siempre asegúrelo firmemente con el tornillo. De • lbs) lo contrario, el gancho podría desprenderse de la herramienta y ocasionar lesiones personales.
  • Page 26: Mantenimiento

    Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. 26 ESPAÑOL...
  • Page 28 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885799-917...

This manual is also suitable for:

Xwt18Xwt17Xwt18xvz

Table of Contents