Download Print this page

Advertisement

Quick Links

2326LISU
Fabriqué en
France
GREEN
way
LE COUCHAGE EN HAUTEUR NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS
THE TOP BUNK IS NOT RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 6
HOCHBETTEN SIND NICHT FÜR KINDER UNTER 6 JAHREN GEEIGNET
NO SE RECOMIENDA ACOSTAR A NIÑOS MENORES DE 6 AÑOS EN ALTO
AS CAMAS EM ALTURA NÃO SÃO APROPRIADAS PARA CRIANÇAS COM MENOS DE 6 ANOS
HOOGSLAPERS ZIJN NIET GESCHIKT VOOR KINDEREN ONDER DE 6 JAAR
LEŽENÍ VE VÝŠCE NENÍ VHODNÉ PRO D TI DO 6 LET
A FELSÖ FEKVÖHELY NEM ALKALMAS 6 ÉVEN ALULI GYERMEK SZÁMÁRA.
SPANIE NA GÓRZE NIE JEST DOZWOLONE DLA DZIECI PONI EJ 6 ROKU YCIA
PATUL ÎNALT NU ESTE RECOMANDAT PENTRU COPIII MAI MICI DE 6 ANI
V HORNEJ ASTI NESMÚ SPA DETI MLADŠIE AKO 6 ROKOV
ZGORNJA POSTELJA NI PRIMERNA ZA OTROKE MLAJŠE OD 6 LET.
6 YA INDAN KÜÇÜK ÇOCUKLARIN ÜST TARAFTA YATMASI UYGUN DE
! #
"
Gamme : BIBOP2
6
LD R
!
www.parisot.com
19438C

Advertisement

loading

Summary of Contents for PARISOT Bibop 2326LISU

  • Page 1 PATUL ÎNALT NU ESTE RECOMANDAT PENTRU COPIII MAI MICI DE 6 ANI V HORNEJ ASTI NESMÚ SPA DETI MLADŠIE AKO 6 ROKOV ZGORNJA POSTELJA NI PRIMERNA ZA OTROKE MLAJŠE OD 6 LET. 6 YA INDAN KÜÇÜK ÇOCUKLARIN ÜST TARAFTA YATMASI UYGUN DE LD R " Gamme : BIBOP2 www.parisot.com...
  • Page 2 V mul umim c a i ales un articol de concebido e fabricado pelo Grupo Parisot, mobilier conceput i fabricat de Grupul esperando que seja do seu inteiro agrado. Parisot i sper m c ve i fi pe deplin satisf cu i de acesta. -./012-34-56789-34-:;<=>9-?@A-.BC6/DEF-.B)*GH 012345267489:...
  • Page 3 a) AVERTISSEMENT Les lits surélevés et le lit supérieur des lits superposés ne conviennent pas pour les enfants de moins de six ans en raison du risque de blessures liées à des chutes, b) AVERTISSEMENT S'ils ne sont pas utilisés correctement, les lits superposés et les lits surélevés peuvent présenter un sérieux risque de blessure par étranglement.
  • Page 4 a) WARNUNG Hochbetten und das obere Bett bei Etagenbetten sind wegen des Verletzungsrisikos durch Stürze nicht für Kinder unter sechs Jahren geeignet. b) WARNUNG Wenn sie nicht richtig verwendet werden, können Hochbetten und Etagenbetten ein schweres Verletzungsrisiko durch Strangulierung darstellen. Es dürfen niemals Elemente an Teilen des Hochbetts befestigt oder aufgehängt werden, die nicht zur Verwendung mit besagtem Bett bestimmt sind.
  • Page 5 a) AVISO As camas sobre-elevadas e a cama superior dos beliches não são adaptadas para as crianças menores de seis anos devido ao risco de ferimentos ligados a quedas, b) AVISO Se não forem utilizados corretamente, os beliches e as camas sobre-elevadas podem apresentar um sério risco de ferimento por estrangulamento.
  • Page 6 a) WAARSCHUWING De verhoogde bedden en het hoge bed van stapelbedden zijn niet geschikt voor kinderen jongeren dan zes omwille van het gevaar op kwetsuren door valpartijen, b) WAARSCHUWING Wanneer ze niet correct gebruikt worden, kunnen verhoogde bedden en stapelbedden een ernstig gevaar inhouden op kwetsuren door wurging. Nooit dingen bevestigen of ophangen aan delen van het stapelbed die niet bestemd zijn voor gebruik met het desbetreffende bed.
  • Page 7 & a) FIGYELEM! A magasított ágyak és az emeletes ágyak fels ágyai nem alkalmasak hat évesnél fiatalabb gyermekek számára, mert az esetleges leesés sérüléseket okozhat, b) FIGYELEM! Nem megfelel használat esetén az emeletes ágyak és a magasított ágyak komoly fulladásveszélyt jelentenek. Soha ne kötözzön és ne függesszen az emeletes ágy részeire olyan tárgyakat, amelyek nem az adott ágy használatához tartoznak.
  • Page 8 - Instruc'ii de folosire / 01 23045/ 216457 51815964/ 7:4159;/5/ a) AVERTISMENT Paturile inalte si patul de sus de la paturile suprapuse nu sunt potrivite pentru copiii sub ase ani din cauza riscului de leziuni legate de caderi b) AVERTISMENT În cazul în care nu sunt utilizate în mod corect, paturile suprapuse i paturile inalte pot prezenta un risc grav de r nire prin strangulare.
  • Page 9 " $& & a) VAROVANIE Vyvýšené postele a vrchná poste8 poschodových postelí nie sú ur ené pre deti do šiesti let z dôvodu rizika poranenia zaprí ineného pádom, b) VAROVANIE V prípade nesprávneho použitia môžu vyvýšené a poschodové postele predstavova9 vážne riziko poranenia uškrtením.
  • Page 10 kaldırmak için güvenlik bariyeriyle çevrede bulunan ö<eler arasındaki uzaklık 75 mm’den az veya 230 mm’den çok olmalıdır. d) UYARI Yapının bir parçası eksik veya kırıksa çift katlı yata<ı veya yükseltilmi; yata<ı kullanmayınız. De<i;tirmek için gereken yedek parçalar imalatçıdan veya ma<azalardan istenmelidir. e) =malatçının montaj ve kullanım talimatlarına uymak büyük önem ta;ır.
  • Page 11 171cm 67 1/4" 1708 1708 245.5cm 96 3/4" 2452 2452 114.5cm 1143 1143 45" inch inch 6 x 1 1398 55 1/16 7 9/16 C O T _ D _ R E H A _ 1 4 _ 0 2 2 3 1 3 9 8 . 0 0 0 1 9 2 . 0 0 0 2 2 . 0 0 0 26 x 4 6 3/4 9/16...
  • Page 12 BNE x 1 BLZ x 36 VV x 13 AHK x 3 HW x 34 WA x 24 CF x 5 AP x 90 BWC x 8 VW x 13 ADP x 4 AKJ x 20 BPG x 2 LN x 24 VB x 24 Ai x 8 AKG x 2...
  • Page 13 VV x 1 AP x 4 VW x 1 CF x 1 AHX x 2 AXF x 1 2326LISU...
  • Page 14 Vi x 2 VV x 3 LN x 1 CF x 1 AP x 16 AHX x 3 2326LISU...
  • Page 15 LN x 3 AP x 2 AHX x 9 Vi x 6 VV x 9 2326LISU...
  • Page 16 1° CF x 1 VW x 6 ADP x 2 2° AXF x 1 Vi x 4 LN x 2 2326LISU...
  • Page 17 1° CF x 1 VW x 6 ADP x 2 2° Vi x 4 LN x 2 AXF x 1 2326LISU...
  • Page 18 AP x 12 CF x 1 Vi x 10 LN x 5 AHX x 8 2326LISU...
  • Page 19 HV x1 BLZ x 3 2326LISU...
  • Page 20 HW x 6 WA x 2 BLZ x 3 2326LISU...
  • Page 21 AP x 24 CF x 1 Vi x 10 LN x 5 AHX x 4 2326LISU...
  • Page 22 HW x 8 WA x 8 Vi x 10 LN x 5 AP x 4 CF x 1 AHX x 4 2326LISU...
  • Page 23 BLZ x 4 BLZ x 2 2326LISU...
  • Page 24 BLZ x 4 AP x 3 CF x 1 BWC x 2 AHX x 3 2326LISU...
  • Page 25 CF x 1 BWC x 4 AP x 5 AHX x 6 AP x 2 AHX x 1 2326LISU...
  • Page 26 AP x 16 BWC x 2 AHX x 7 AP x 2 2326LISU...
  • Page 27 Ai x 2 Ai x2 Ai x 2 BLZ x 1 Ai x2 2326LISU...
  • Page 28 BLZ x 2 Ai x 2 Ai x2 2326LISU...
  • Page 29 BLZ x 2 Ai x 2 Ai x2 2326LISU...
  • Page 30 BLZ x 3 BLZ x 7 2326LISU...
  • Page 31 BLZ x 1 WA x 6 HW x 6 BLZ x 1 2326LISU...
  • Page 32 HW x 6 VB x 4 BSX x 1 2326LISU...
  • Page 33 HW x 8 WA x 8 VB x 4 BAG x 4 2326LISU...
  • Page 34 BNE x 1 BLZ x 3 BPG x 2 AKG x 2 BPF x 1 2326LISU...
  • Page 35 2326LISU...
  • Page 36 Pour votre sécurité : Fixation du meuble au mur. Attention, la fixation doit être réalisée par une personne compétente car cela nécessite des chevilles adaptées à la nature de votre mur. For your safety: the unit should be secured to the wall. NB this should be carried out by a competent person as you must use the right rawlplug for your type of wall.
  • Page 37 AHK x3 VB x 16 BLR x 4 VB x2 VB x2 2326LISU...
  • Page 38 AKJ x 16 VR x 16 2326LISU...
  • Page 39 AKJ x 4 VR x 4 Vi x 2 LN x 1 2326LISU...
  • Page 40 " & +,-./+, 0 1,234 5,3-, 2, +6 78 9/+, +,:87;3420 <=>6 2?6 @;, 94+8A 8 3563B; +, B-8<,3; G G* 2326LISU...
  • Page 41 80 Kg 176 lb 100 Kg 220 lb Attention pour votre sécurité, ne pas dépasser les charges maxi Caution! For your safety, do not exceed the maximum load Achtung: Zu Ihrer Sicherheit ist die zulässige Höchstlast nicht zu überschreiten Advertencia: Por su seguridad, no superar las cargas maxi Atenção, para sua segurança, não ultrapasse as cargas máximas Attenzione, per ragioni di sicurezza, non superare i valori massimi di carico indicati Opgelet, voor uw veiligheid het maximum gewicht niet overschrijden...
  • Page 42 PARISOT MEUBLES 70800 SAINT LOUP SUR SEMOUSE (FRANCE) CONFORME AUX EXIGENCES DE SECURITE MEETS SAFETY STANDARDS ERFÜLLT DIE SICHERHEITSANFORDERUNGEN CONFORME A LAS NORMAS DE SEGURIDAD EM CONFORMIDADE COM OS REQUISITOS DE SEGURANÇA CONFORME AI REQUISITI DI SICUREZZA VOLDOET AAN DE VEILIGHEIDSNORMEN VYHOVUJE BEZPE NOSTNÍM POŽADAVK M...
  • Page 43 Faites un geste pour l'environnement en triant vos déchets d'emballage Make a gesture for the environment by sorting out your waste of packaging Machen Sie eine Bewegung fur die Umwelt, ihre Verpackungsabfalle sortierend Haga un gesto para el medio ambiente escogiendo sus residuos de embalaje 2326LISU...