JVC HA-S30BT Instructions Manual
Hide thumbs Also See for HA-S30BT:
Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Italiano
  • Nederlands
  • Svenska
  • Polski
  • Português
  • Česky
  • Slovensky
  • Magyar
  • Български
  • Română
  • Hrvatski
  • Slovenščina
  • Lietuvių K
  • Eesti Keeles
  • Latviešu
  • Dansk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Malti

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
WIRELESS HEADPHONES
FUNKKOPFHÖRER
CASQUE SANS FIL
AURICULARES INALÁMBRICOS
CUFFIE SENZA FILI
DRAADLOZE HOOFDTELEFOON
TRÅDLÖSA HÖRLURAR
SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE
HA-S50BT / HA-S40BT / HA-S30BT
AUSCULTADORES SEM FIOS
BEZDRÁTOVÁ SLUCHÁTKA
BEZDRÔTOVÉ SLÚCHADLÁ
VEZETÉK NÉLKÜLI FEJHALLGATÓK
БЕЗЖИЧНИ СЛУШАЛКИ
CĂŞTI WIRELESS
BEŽIČNE SLUŠALICE
BREZŽIČNE SLUŠALKE
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ISTRUZIONI
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
INSTRUKCJA OBSŁUGI
INSTRUÇÕES
PŘÍRUČKA K OBSLUZE
NÁVOD NA OBSLUHU
HASZNÁLATI UTASÍTÁSA
BELAIDĖS AUSINĖS
JUHTMETA KÕRVAKLAPID
BEZVADU AUSTIŅAS
TRÅDLØSE HOVEDTELEFONER
LANGATTOMAT KUULOKKEET
ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ
WIRELESS HEADPHONES
ИНСТРУКЦИИ
INSTRUCŢIUNI
UPUTE
NAVODILA
INSTRUKCIJA
JUHISED
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
INSTRUKTIONER
KÄYTTÖOHJEET
ΟΔΗΓΙΕΣ
ISTRUZZJONIJIET
© 2017

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for JVC HA-S30BT

  • Page 1 CUFFIE SENZA FILI БЕЗЖИЧНИ СЛУШАЛКИ LANGATTOMAT KUULOKKEET DRAADLOZE HOOFDTELEFOON CĂŞTI WIRELESS ΑΣΥΡΜΑΤΑ ΑΚΟΥΣΤΙΚΑ TRÅDLÖSA HÖRLURAR BEŽIČNE SLUŠALICE WIRELESS HEADPHONES SŁUCHAWKI BEZPRZEWODOWE BREZŽIČNE SLUŠALKE HA-S50BT / HA-S40BT / HA-S30BT INSTRUCTIONS ИНСТРУКЦИИ BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCŢIUNI MANUEL D’INSTRUCTIONS UPUTE MANUAL DE INSTRUCCIONES NAVODILA ISTRUZIONI INSTRUKCIJA...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS (for UK) SAFETY INSTRUCTIONS “SOME DO'S AND DON'TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT” This equipment has been designed and manufactured to meet international safety standards but, like any electrical equipment, care must be taken if you are to obtain the best results and safety is to be assured. ✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮✮...
  • Page 3: Caution

    Radio en RoHS. De Europese kanssa, jotka koskevat radiolaitteita ja antamiseksi şi privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe RoHS. Die europäische Vertretung für die JVC KENWOOD smernicami a normami ohľadom rádií a RoHS. Zástupca vertegenwoordiger van JVC KENWOOD Corporation is: tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta...
  • Page 4 Web sites (http://www3.jvckenwood.com/ecdoc). państw członkowskich dotyczących udostępniania na rynku urządzeń radiowych można pobrać z относно радио съоръженията може да бъде изтеглен от следните уеб сайтове Hereby, JVC declares that this System [HA-S50BT/HA-S40BT/HA-S30BT] is in compliance with the następujących witryn internetowych: (http://www3.jvckenwood.com/ecdoc). (http://www3.jvckenwood.com/ecdoc).
  • Page 5: Table Of Contents

    INDEX SAFETY INSTRUCTIONS (for UK) .............2 CAUTION ......................3 INSTRUCTIONS English ........................6 Deutsch ........................7 Français ........................8 Español ........................9 Italiano ........................10 Nederlands .......................11 Svenska ........................12 Polski ........................13 Português .........................14 Česky ........................15 Slovensky .........................16 Magyar ........................17 Български ........................18 Română ........................19 Hrvatski ........................20 Slovenščina ......................21 Lietuvių...
  • Page 6: English

    English Thank you for purchasing this JVC product. Before you begin operating this unit, please read the operating instructions carefully to be sure you enjoy the best possible performance. If you have any questions, please consult your JVC dealer. CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.
  • Page 7: Deutsch

    Deutsch Mit dem Kauf dieses JVC Produkts haben Sie eine gute Wahl getroffen. Vor der Inbetriebnahme lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um das Produkt optimal einzusetzen. Wenn Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren JVC-Fachhändler. VORSICHT Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw.
  • Page 8: Français

    Français Nous vous félicitons d'avoir acquis ce produit JVC. Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement les instructions d'utilisation afin de profiter des meilleures performances possibles. Pour toute question, veuillez consulter votre revendeur JVC. PRÉCAUTIONS Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.
  • Page 9: Español

    Español Agradecemos su compra de este producto JVC. Antes de utilizarlo, lea atentamente estas instrucciones para asegurarse de obtener el mejor rendimiento posible. Si tiene alguna duda, consulte a su concesionario JVC. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, fuego, etc.
  • Page 10: Italiano

    Italiano Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto JVC. Prima di usare le cuffie si suggerisce di leggere a fondo le istruzioni per l'uso in modo da ottenere le massime prestazioni. Per qualsiasi necessità si prega di rivolgersi al proprio negoziante JVC.
  • Page 11: Nederlands

    Nederlands Dank u voor uw aankoop van dit JVC-product. Lees voor een optimale werking de gebruiksaanwijzing goed alvorens deze hoofdtelefoon in gebruik te nemen. Raadpleeg uw JVC handelaar indien u verdere vragen heeft. LET OP Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.
  • Page 12: Svenska

    Svenska Tack för att du köpt denna produkt från JVC. Läs noga igenom bruksanvisningen för att se till att bästa möjliga prestanda erhålls, innan hörlurarna tas i bruk. Kontakta JVC:s återförsäljare angående eventuella frågor. OBSERVERA För att minska riskerna för elektriska stötar, brand, etc.
  • Page 13: Polski

    Polski Dziękujemy za zakup tego produktu firmy JVC. Przed rozpoczęciem użytkowania go, przeczytaj uważnie instrukcję obsługi, aby w pełni wykorzystać możliwości urządzenia. W razie jakichkolwiek pytań skonsultuj się ze sprzedawcą produktów JVC. UWAGA Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, wybuchu pożaru itp.
  • Page 14: Português

    Português Obrigado por comprar este produto JVC. Antes de começar utilizar este produto, leia atentamente estas instruções de operação para obter o melhor desempenho possível do mesmo. Se tiver dúvidas, consulte o seu revendedor JVC. PRECAUÇÃO De forma a reduzir o risco de eletrocussão, incêndio, etc.
  • Page 15: Česky

    Česky Děkujeme, že jste si zakoupili tento výrobek značky JVC. Než začnete tento výrobek používat, pečlivě si přečtěte provozní instrukce. Dozvíte se v nich vše potřebné, abyste mohli maximálně využít jeho výkonu. Budete-li mít jakékoli dotazy, obraťte se na prodejce JVC.
  • Page 16: Slovensky

    Slovensky Ďakujeme vám za nákup tohto výrobku spoločnosti JVC. Aby ste zaistili čo najlepší výkon tohto zariadenia, pred použitím si pozorne prečítajte tieto pokyny. V prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na predajcu JVC. UPOZORNENIE Aby sa znížilo riziku úrazu elektrickým prúdom, požiaru a pod.
  • Page 17: Magyar

    Magyar Köszönjük, hogy JVC terméket választott! Az egység használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a használati útmutatót, hogy a lehető legjobb minőségben élvezhesse a terméket. Kérdés esetén forduljon JVC forgalmazójához. FIGYELEM A tűz és az áramütés stb. veszélyének csökkentése érdekében.
  • Page 18: Български

    Български Благодарим ви, че закупихте този продукт на JVC. Преди да започнете да използвате устройството, моля, прочетете внимателно инструкциите за работа, за да сте сигурни, че то функционира по възможно най-ефективния начин. Ако имате въпроси, се консултирайте с вашия търговец на JVC.
  • Page 19: Română

    Română Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs JVC. Înainte de a începe să utilizaţi această unitate, vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni pentru a vă asigura că beneficiaţi de cea mai bună performanţă posibilă. Dacă aveţi întrebări, oricare ar fi acestea, consultaţi-vă distribuitorul JVC.
  • Page 20: Hrvatski

    Hrvatski Zahvaljujemo vam što ste kupili ovaj proizvod tvrtke JVC. Prije nego počnete upotrebljavati ovaj proizvod, pažljivo pročitajte upute za rukovanje kako biste uživali u njegovim najboljim performansama. Ako imate pitanja, obratite se prodavaču uređaja JVC. OPREZ Kako biste smanjili opasnost od strujnog udara, požara itd.
  • Page 21: Slovenščina

    Slovenščina Zahvaljujemo se vam, ker ste se odločili za nakup tega izdelka podjetja JVC. Pred uporabo naprave prosimo skrbno preberite navodila za uporabo, saj boste lahko le tako uživali v njeni polni zmogljivosti. Če imate kakršnakoli vprašanja, se prosimo posvetujte z vašim predstavnikom JVC-ja.
  • Page 22: Lietuvių K

    Lietuvių k. Dėkojame, kad įsigijote šį JVC produktą. Prieš pradėdami naudotis šiuo prietaisu, atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją, kad kaip įmanoma geriau naudotumėtės prietaisu. Jei turite klausimų, susisiekite su savo JVC pardavėju. ATSARGIAI Kad sumažintumėte elektros smūgio, ugnies ir pan. riziką: Jei norite apsaugoti ausines...
  • Page 23: Eesti Keeles

    Eesti keeles Täname, et ostsite selle JVC toote. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhend hoolikalt läbi, et saaksite toodet kasutada nii tõhusalt kui võimalik. Küsimuste korral pöörduge JVC edasimüüja poole. ETTEVAATUST! Elektrilöögiohu, tulekahjuohu jms ohu vähendamiseks. Kõrvaklappide kaitsmiseks ÄRGE... • Ärge eemaldage kruvisid, katet ega korpust.
  • Page 24: Latviešu

    Latviešu Paldies, ka iegādājāties šo JVC produktu. Pirms uzsākat šīs ierīces lietošanu, rūpīgi izlasiet lietošanas pamācību, lai maksimāli izmantotu tās piedāvātās iespējas. Jautājumu gadījumā sazinieties ar savu JVC dīleri. UZMANĪBU Lai mazinātu elektriskās strāvas trieciena, aizdegšanās u.c. risku. Lai pasargātu austiņas, NEDRĪKST...
  • Page 25: Dansk

    Dansk Tak fordi du har købt dette JVC produkt. Læs venligst betjeningsvejledningen grundigt, inden du tager denne enhed ibrug, således at du er sikker på, at dens ydelse bliver bedst mulig. Rådfør dig venligst med din JVC-forhandler, hvis du har nogen spørgsmål.
  • Page 26: Suomi

    Suomi Kiitämme tämän JVC-tuotteen hankinnasta. Ennen kuin alat käyttää tätä laitetta, lue käyttöohjeet huolellisesti, jotta saat laitteesta parhaan mahdollisen suorituskyvyn. Jos kysymyksiä ilmenee, pyydämme ottamaan yhteyden JVC-jälleenmyyjään. HUOMIO Sähköiskujen, tulipalon ym. vaarojen vähentämiseksi. Suojaa kuulokkeet noudattamalla seuraavia ohjeita. ÄLÄ... • Älä irrota ruuveja, kantta tai koteloa.
  • Page 27: Ελληνικά

    Ελληνικά Ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν JVC. Πριν ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε αυτήν τη μονάδα, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας για να εξασφαλίσετε ότι απολαμβάνετε τις καλύτερες δυνατές επιδόσεις. Για τυχόν απορίες, συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπό σας JVC. ΠΡΟΣΟΧΗ Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, πυρκαγιάς κ.λπ.
  • Page 28: Malti

    Malti Grazzi talli xtrajt dan il-prodott JVC. Qabel ma’ tibda tuża dan il-prodott, jekk jogħġbok aqra l-istruzzjonijiet ta’ kif jaħdem sew biex tkun ċert li tgawdi l-aqwa prestazzjoni possibbli. Jekk għandek xi mistoqsijiet, jekk jogħġbok ikkonsulta lill-fornitur li mingħandu xtrajt il-prodott JVC.

Table of Contents