Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Précautions Importantes
  • Belangrijke Voorzorgsmaatregelen
  • Consignas de Seguridad
  • Precauciones Importantes
  • Norme DI Sicurezza
  • Precauzioni Importanti
  • Instruções de Segurança
  • Precauções Importantes
  • Viktiga Försiktighetsåtgärder

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18

Quick Links

ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page1
www.rowenta.com
FR
NL
DE
EN
ES
IT
PT
EL
DA
SV
NO
FI

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta GP TT66 PLAST FE CD 2LS

  • Page 1 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page1 www.rowenta.com...
  • Page 2 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page2...
  • Page 3: Consignes De Sécurité

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page3 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS IMPORTANTES : • Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
  • Page 4 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page4 • Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable...
  • Page 5 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page5 • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d’expérience connaissances ; il faut pour cela leur avoir fourni un encadrement ou des consignes à...
  • Page 6 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page6 • Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, compatibilité Electromagnétique, matériaux en contact des aliments, environnement...). • Conformément à l’avis de la CSC du 2/12/04, ce produit est équipé d’une conception mécanique permettant de désolidariser le système d’éjection du pain de l’élément de coupure de l’alimentation électrique.
  • Page 7 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page7 • N’introduisez pas dans l’appareil des trop grosses tranches de pain susceptibles de coincer le mécanisme du grille-pain. • N’utilisez pas l’appareil si : - celui-ci a un cordon défectueux ou endommagé, - l’appareil est tombé...
  • Page 8: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page8 Nederlands VEILIGHEIDSINSTRUCTIES BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN: • Dit apparaat is niet geschikt om gebruikt te worden in combinatie tijdschakelaar afstandsbediening. • Uw machine uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor huishoudelijk gebruik. Deze is niet ontworpen voor een gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is: - In kleinschalige personeelskeukens...
  • Page 9 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page9 personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale vemogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door een verantwoordelijk persoon.
  • Page 10 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page10 personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of personen zonder ervaring of kennis, indien ze via een persoon die verantwoordelijk is voor hun veiligheid onder toezicht staan of voorafgaand instructies kregen over het gebruik van het toestel en op de hoogte zijn van de mogelijke risico’s.
  • Page 11 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page11 • Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren, Milieu…). • Conform aan het advies van de CSC van 2/12/04 is dit product voorzien van een mechanisch ontwerp dat het mogelijk maakt het uitwerpsysteem voor het brood los te koppelen van de stroomonderbreker.
  • Page 12 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page12 • Gebruik het apparaat niet indien: - het snoer kapot of beschadigd is, - het apparaat gevallen is, zichtbare schade vertoont of niet goed functioneert. In elk van deze gevallen dient u het apparaat naar de dichtstbijzijnde erkende servicedienst te sturen om gevaarlijke situaties te vermijden (zie bijgaande servicelijst).
  • Page 13 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page13 Deutsch SICHERHEITSHINWEISE WICHTIGE VORKEHRUNGEN • Dieses Gerät darf nicht über eine Schaltuhr oder eine externe Fernbedienung betrieben werden. • Dieses Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch bestimmt. Es ist nicht für folgende Fälle bestimmt, in denen die Garantie nicht gilt: - Gebrauch in Kochecken für das...
  • Page 14 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page14 Fähigkeiten benutzt werden. Das Gleiche gilt für Personen, die keine Erfahrung mit dem Gerät besitzen oder sich mit ihm nicht auskennen, außer wenn sie von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt werden oder von dieser mit dem Gebrauch des Gerätes vertraut gemacht wurden.
  • Page 15 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page15 W a h r n e h m u n g s f ä h i g k e i t e n eingeschränkt sind oder die über mangelnde Erfahrungen oder Kenntnisse verfügen, nur unter der Voraussetzung verwendet werden, dass sie beaufsichtigt werden oder...
  • Page 16 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page16 • Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den jeweils anwendbaren Normen und Bestimmungen (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Materialien in Kontakt mit Lebensmitteln, Umweltverträglichkeit…). • Gemäß der Entscheidung des CSC vom 2.12.04 ist das Produkt mit einer mechanischen Vorrichtung zur Trennung des Brotauswurfsystems vom Element zur Stromabschaltung ausgestattet.
  • Page 17 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page17 • Verwenden Sie mit diesem Toaster aus Sicherheitsgründen ausschließlich vom Hersteller empfohlenes Zubehör. • Toasten Sie kein Brot, welches im Toaster schmelzen (Glasur) oder sich verflüssigen könnte. Das Gerät könnte dadurch beschädigt oder in Brand gesetzt werden. •...
  • Page 18: Safety Instructions

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page18 English SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS: • This appliance is not intended to be operated using an external timer or separate remote control system. • This appliance is intended to be used in household only. It is not intended to be used in following applications, and the guarantee will not apply for:...
  • Page 19 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page19 sensory or mental capabilities, or lack experience knowledge, unless they have been given supervision instruction concerning use of the appliance person responsible for their safety. • Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 20 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page20 physical, sensory mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
  • Page 21 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page21 • For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations (Directives on low voltage, electromagnetic compatibility, materials in contact with foodstuffs, environment, etc.) • In accordance with the CSC notice of 2/12/04, this product features a mechanical design allowing the bread ejection mechanism to be detached from the power cut- off element.
  • Page 22 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page22 • Oversized foods, metal foil packages, or utensils (spoon, knife, etc.) must not be inserted into a toaster as they may cause an electric shock or fire. • Do not use accessory attachments that are not recommended by the manufacturer as this may be dangerous.
  • Page 23: Consignas De Seguridad

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page23 Español CONSIGNAS DE SEGURIDAD PRECAUCIONES IMPORTANTES: • Este aparato no está diseñado para ponerse en funcionamiento mediante un reloj externo o un sistema de mando a distancia aparte. • Este aparato se ha diseñado únicamente para un uso doméstico.
  • Page 24 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page24 niños) cuya capacidad física, sensorial o mental esté disminuida, o personas sin experiencia o conocimientos, excepto si pueden recibir a través de otra persona responsable de su seguridad, una vigilancia adecuada o instrucciones previas relativas a la utilización del aparato.
  • Page 25 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page25 edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o de conocimiento, siempre que dispongan de supervisión o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro electrodoméstico entiendan los riesgos que implica.
  • Page 26 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page26 • Para su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directivas de Baja Tensión, compatibilidad Electromagnética, materiales en contacto con alimentos, medio ambiente…). • Conforme a la advertencia de la CSC del 2/12/04, este producto está equipado con un diseño mecánico que permite separar el sistema de expulsión del pan del elemento de corte de la alimentación eléctrica.
  • Page 27 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page27 • No introducir en el aparato rebanadas demasiado gruesas que pudieran atascar el mecanismo del tostador. • No utilizar el aparato si: - este tiene un cable defectuoso, - el aparato se ha caído y presenta daños visibles o anomalías de funcionamiento. En cada uno de estos casos, se debe enviar el aparato al servicio técnico autorizado post- venta más cercano con el fin de evitar cualquier peligro.
  • Page 28: Norme Di Sicurezza

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page28 Italiano NORME DI SICUREZZA PRECAUZIONI IMPORTANTI: • Questo apparecchio è destinato a essere messo in funzione per mezzo di un timer esterno o un sistema di comando a distanza separato. • Questo apparecchio è...
  • Page 29 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page29 (compresi bambini) capacità fisiche, sensoriali mentali sono ridotte, persone prive di esperienza o di conoscenza, tranne se hanno potuto beneficiare, tramite una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari relative...
  • Page 30 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page30 • Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali sono ridotte o da persone prive di esperienza o di conoscenza, purché possano beneficiare di sorveglianza o di istruzioni preliminari relative all'uso...
  • Page 31 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page31 • Per la vostra sicurezza, questo apparecchio è conforme alle norme e regolamentazioni applicabili (Direttive Bassa Tensione, compatibilità Elettromagnetica, materiali a contatto con alimenti, ambiente…). • In conformità alla notifi ca del CSC del 2/12/04, questo prodotto è dotato di un dispositivo meccanico che distacca il sistema di espulsione del pane dall’elemento di interruzione dell’alimentazione elettrica.
  • Page 32 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page32 • Non utilizzate l'apparecchio se: - il cavo è difettoso, - in seguito ad una caduta l'apparecchio mostri danni visibili o segnali di mal funzionamento. Per tutti questi casi e per evitare qualsiasi pericolo, si consiglia di portare l'apparecchio al centro assistenza tecnica autorizzato più...
  • Page 33: Instruções De Segurança

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page33 Português INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA PRECAUÇÕES IMPORTANTES: • Este aparelho não foi concebido para funcionar com um temporizador externo ou com um sistema de comando à distância separado. • Este aparelho foi concebido apenas para uma utilização doméstica.
  • Page 34 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page34 capacidades físicas, sensoriais ou mentais se encontram reduzidas, ou por pessoas com falta de experiência ou conhecimento, a não tenham sido devidamente acompanhadas e instruídas sobre correcta utilização do aparelho, pela pessoa responsável pela sua segurança.
  • Page 35 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page35 materiais combustíveis (prateleiras, móveis...). • O aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade pessoas capacidades físicas, sensoriais e mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimentos se tiverem recebido supervisão ou instruções relativamente ao uso do aparelho de forma de segurança e...
  • Page 36 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page36 • Retirar regularmente as migalhas, despejando o compartimento de recolha de migalhas situado na parte inferior da torradeira. • Para sua segurança, o aparelho encontra-se em conformidade com as normas e regulamentações aplicáveis (Directivas...
  • Page 37 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page37 • Não desloque nem transporte o aparelho durante a sua utilização. • Utilize o aparelho apenas no interior de casa. Evite os locais húmidos. • Nunca deixe o aparelho a funcionar sem vigilância e, mais especificamente, quando for utilizado para torrar pão pela primeira vez ou no caso de alteração das definições de tostagem.
  • Page 38 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page38 λληνικά √¢H°π∂™ ∞™º∞§∂π∞™ ™Hª∞¡Tπ∫∂™ ¶P√ºÀ§∞•∂π™ • H Û˘ÁÎÂÎÚÈ̤ÓË Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÒÛÙ ӷ Ù›ıÂÙ·È Û ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ̤ۈ Â͈ÙÂÚÈÎÔ‡ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË ‹ ͯˆÚÈÛÙÔ‡ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘. • ∏ ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË. ¢ÂÓ...
  • Page 39 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:17 Page39 • H ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·fi ¿ÙÔÌ· (Û˘ÌÂÚÈÏ·Ì‚·ÓÔÌ¤ÓˆÓ ÙˆÓ ·È‰ÈÒÓ) ÙˆÓ ÔÔ›ˆÓ ÔÈ ÛˆÌ·ÙÈΤ˜, ·ÈÛıËÙ‹ÚȘ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜ ÈηÓfiÙËÙ¤˜ ÙÔ˘˜ Â›Ó·È ÌÂȈ̤Ó˜, ‹ ¿ÙÔÌ· Ô˘ ÛÙÂÚÔ‡ÓÙ·È ÂÌÂÈÚ›·˜ ‹ ÁÓÒÛ˘, ¯ˆÚ›˜ ÙËÓ Â›‚Ï„Ë...
  • Page 40 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page40 ÎÔÓÙ¿ ‹ οو ·fi ÎÔ˘ÚÙ›Ó˜ Î·È ¿ÏÏ· ‡ÊÏÂÎÙ· ·ÓÙÈΛÌÂÓ· (Ú¿ÊÈ·, ¤ÈÏ· ÎÏ). • ∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ·fi ·È‰È¿ ËÏÈΛ·˜ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ 8 ÂÙÒÓ Î·È ·fi ¿ÙÔÌ· Ì ÌÂȈ̤Ó˜ ۈ̷ÙÈΤ˜, ·ÓÙÈÏËÙÈΤ˜ ‹ ÓÂ˘Ì·ÙÈΤ˜...
  • Page 41 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page41 ·‰ÂÈ¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ Û˘ÚÙ¿ÚÈ ÁÈ· ÙË Û˘ÁΤÓÙÚˆÛË ÙˆÓ „›¯Ô˘ÏˆÓ Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÊÚ˘Á·ÓȤڷ˜. • °È· ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ¿ Û·˜, Ë ·ÚÔ‡Û· Û˘Û΢‹ ¤¯ÂÈ Î·Ù·Û΢·ÛÙ› Û‡Ìʈӷ Ì ٷ ÂÊ·ÚÌÔÛÙ¤· ÚfiÙ˘· Î·È Î·ÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ (√‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÷ÌËÏ‹ T¿ÛË, HÏÂÎÙÚÔÌ·ÁÓËÙÈ΋ ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·, ˘ÏÈο Û Â·Ê‹ Ì ÙÚfiÊÈÌ·, ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ…).
  • Page 42 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page42 • ªËÓ ÚÔÛı¤ÙÂÙ ÛÙË ÊÚ˘Á·ÓȤڷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ‰Â Û˘ÛÙ‹ÓÂÈ Ô Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ÁÈ·Ù› ÌÔÚ› ·˘Ùfi Ó· Â›Ó·È ÂÈΛӉ˘ÓÔ. • ªË „‹ÓÂÙ „ˆÌÈ¿ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÏÈÒÛÔ˘Ó (Ì ÁÏ¿ÛÔ) ‹ Ó· ÛÙ¿ÍÔ˘Ó ÛÙËÓ ÙÔÛÙȤڷ, ·˘Ùfi ı· ÌÔÚÔ‡Û ӷ...
  • Page 43 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page43 Dansk SIKKERHEDSANVISNINGER VIGTIGE FORSIGTIGHEDSREGLER: • Dette apparat er ikke beregnet til at blive startet ved hjælp af et eksternt minutur eller et særskilt fjernbetjeningssystem. • Maskinen udelukkende beregnet til brug i en almindelig husholdning.
  • Page 44 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page44 • Dette apparat er ikke beregnet til blive brugt personer (herunder børn), hvis fysiske, sensoriske eller mentale evner er svækkede samt af personer uden erfaring eller kendskab, med mindre de er under opsyn eller modtaget forudgående instruktioner...
  • Page 45 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page45 • Apparatet må kun betjenes af børn, der er mindst 8 år gamle, samt af personer med fysisk, sansemotorisk eller mentalt handicap eller personer manglende erfaring eller viden, når de overvåges eller på forhånd er blevet instrueret i sikker brug af apparatet og forstår de farer, der kan være forbundet hermed.
  • Page 46 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page46 • Af hensyn til brugerens sikkerhed er dette apparat i overensstemmelse med gældende standarder og forskrifter (Direktiver om Lavspænding, Elektromagnetisk kompatibilitet, Materialer i kontakt med fødevarer, Miljøbeskyttelse…) • I overensstemmelse med erklæringen fra Kommissionen for Forbrugersikkerhed af 2/12/04 er dette produkt udstyret med en mekanisk udformning, der gør det muligt at adskille systemet med udstødelse af brød fra strømforsyningens afbryder.
  • Page 47 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page47 • Brug ikke apparatet hvis: - el-ledningen er beskadiget, - apparatet er faldet ned og har synlige beskadigelser eller fungerer dårligt. I så fald skal apparatet sendes til det nærmeste, godkendte serviceværksted for at undgå...
  • Page 48: Viktiga Försiktighetsåtgärder

    ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page48 Svenska SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VIKTIGA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER: • Apparaten är inte avsedd att fungera med hjälp av en extern timer eller med en separat fjärrkontroll. • Apparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk. Den är inte avsedd att användas i följande fall som inte täcks av garantin:...
  • Page 49 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page49 barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrustning, eller personer utan erfarenhet eller kännedom, förutom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras säkerhet, en övervakning eller på förhand fått anvisningar angående apparatens användning.
  • Page 50 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page50 mental förmåga samt av personer utan erfarenhet och kunskap, om övervakas eller fått instruktioner om hur apparaten ska användas på ett säkert sätt och om de förstår de risker som föreligger. Barn får inte leka med apparaten.
  • Page 51 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page51 • För din säkerhet uppfyller apparaten gällande bestämmelser och standarder (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk kompatibilitet, material godkända för livsmedelskontakt, miljö…). • I enlighet med utlåtandet från CSC den 2/12/04, är produkten utrustad med en mekanisk anordning som gör det möjligt att bryta kontakten mellan brödets ejectsystem och strömbrytaren.
  • Page 52 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page52 Om detta händer, måste apparaten sändas till närmaste godkända serviceverkstad, för att undvika alla risker. Läs garantivillkoren. • Placera inte brödrosten på varma ytor eller nära en varm ugn. • Täck inte över apparaten när den är i funktion. •...
  • Page 53 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page53 Norsk SIKKERHETSFORSKRIFTER VIKTIGE FORSIKTIGHETSREGLER: • Dette apparatet er ikke laget for å brukes med en utvendig timer eller et separat fjernkontrollsystem. • Denne maskinen er kun beregnet til bruk i hjemmet. Den er ikke ment for slik bruk som beskrives nedenfor, og som ikke dekkes av garantien:...
  • Page 54 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page54 sanseevner, eller personer uten erfaring eller kunnskap, unntatt dersom de på forhånd har fått opplæring i bruk av apparatet eller overvåkes av en som er ansvarlig for deres sikkerhet. • Pass på at barn ikke leker med apparatet.
  • Page 55 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page55 disse personene under overvåking eller har fått de nødvendige instruksjoner bruken av apparatet, og at de har forståelse for de faremomenter som følger med det. La ikke barn leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal kun utføres av barn over 8 år som er under overvåking.
  • Page 56 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page56 • Av hensyn til din sikkerhet er dette apparatet i samsvar med gjeldende normer og regler (lavspenningsdirektiver, elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med matvarer, miljø osv.). • I henhold til kunngjøringen til CSC av 2.12.04, er dette produktet utstyrt med en mekanisk innretning som gjør det mulig å...
  • Page 57 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page57 • Bruk ikke apparatet dersom: - ledningen er skadet, - apparatet har falt og har synlige skader eller fungerer dårlig. I så fall skal apparatet sendes til nærmeste godkjente serviceverksted for å unngå fare. Les garantivilkårene.
  • Page 58 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page58 Suomi TURVAOHJEET TÄRKEITÄ VAROTOIMIA: • Tätä laitetta ei ole suunniteltu käytettäväksi ulkoisen ajastimen tai erillisen etäkäyttöjärjestelmän kanssa. • Laite tarkoitettu vain kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa tilanteissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin: - Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien...
  • Page 59 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page59 fyysiset, aistimelliset psyykkiset vammat estävät laitteen turvallisen käytön. • Varmistu, että pienet lapset eivät pääse leikkimään laitteella. • Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on valmistajan tai valmistajan huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaihdettava se, että vältetään vaara.
  • Page 60 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page60 koskevan turvallisen opastuksen, ja jos he ymmärtävät käyttöön liittyvät vaarat. Älä anna lasten leikkiä laitteella. Lapset eivät saa puhdistaa tai suorittaa käyttäjälle sallittuja huoltotoimenpiteitä, paitsi jos ovat 8-vuotiaita valvonnan alaisina. • Pidä laite ja sen johto poissa alle 8-vuotiaiden lasten...
  • Page 61 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page61 • Oman turvallisuutesi vuoksi tämä laite täyttää soveltuvat normit ja määräykset (pienjännitedirektiivi, sähkömagneettinen yhteensopivuus. Ympäristö…). • CSC: n 02.12.04 antaman suosituksen mukaisesti laitteeseen on suunniteltu mekaaninen leivän nostojärjestelmä, joka on käytettävissä riippumatta sähkövirran katkaisimesta.
  • Page 62 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page62 Kaikissa näissä tapauksissa laite on lähetettävä huoltoon vaaran välttämiseksi. Katso laitteen takuupapereita. • Leivänpaahdinta ei saa asettaa kuumien pintojen päälle. • Älä peitä laitetta, kun se on toiminnassa. • Laitetta käytettäessä sitä on valvottava. •...
  • Page 63 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page63...
  • Page 64 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page64...
  • Page 65 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page65...
  • Page 66 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page66...
  • Page 67 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page67...
  • Page 68 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page68...
  • Page 69 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page69...
  • Page 70 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page70...
  • Page 71 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page71...
  • Page 72 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page72...
  • Page 73 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page73...
  • Page 74 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page74...
  • Page 75 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page75...
  • Page 76 ROWENS309 - Toaster_FECD_Mise en page 1 20/11/12 15:18 Page76 www.rowenta.com...

This manual is also suitable for:

Tl681830

Table of Contents