Page 1
CR900W / CR900B Eldom Sp. z o. o. ul. Pawła Chromika 5a, 40-238 Katowice, POLAND, tel: +48 32 255 33 40, fax: +48 32 253 04 12 w w w . e l d o m . e u...
Page 3
- napraw sprzętu może dokonać jedynie autoryzowany punkt serwisowy. Wszelkie modernizacje lub stosowanie innych niż oryginalne części zamiennych lub elementów urządzenia jest zabronione i zagraża bezpieczeństwu użytkowania - Firma Eldom Sp. z o. o. nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne szkody powstałe w wyniku niewłaściwego używania urządzenia OCHRONA ŚRODOWISKA - urządzenie jest zbudowane z materiałów, które mogą...
Page 4
OPERATING INSTRUCTION CORDLESS KETTLE CR900W/CR900B General description 1. Spout + net filter 2. Lid release button 3. Opening lid 4. On/off switch + control lamp 5. Handle 6. Water level indicator 7. Rotating base TECHNICAL DATA - power: 2000W - mains voltage: 230V ~ 50Hz - 1.7 litre capacity - mains protection: 10 A - protection insulation class I...
Page 5
- never use the kettle if the supply cord is damaged. If found damaged in any way, consult the producer’s authorized service centre. The list of service centres is to be found in the appendix and on www.eldom.eu, - refer servicing to an authorized service centre. Modifying the appliance or using spare parts or...
NÁVOD K OBSLUZE VARNÁ KONVICE CR900W/CR900B Popis 1. Výlevka + sítkový filtr 2. Tlačítko pro odklopení víka 3. Odklopné víko 4. Vypínač + kontrolní svítilna 5. Držadlo 6. Ukazatel množství vody 7. Otočný podstavec Technické údaje : 2000W příkon napětí/frekvence: 230V/50Hz Objem: 1,7 litru - jištění...
Page 7
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Varnou konvici lze používat pouze k účelům popsaným v tomto návodu k obsluze. Návod si důkladně prostudujte a uschovejte po celou dobu používání. Před použitím se ujistěte, že napětí v zásuvce je stejné jako v návodu tak na typovém štítku konvice. Během provozu se jednotlivé části konvice značně zahřívají, proto vzniká riziko popálení, dbejte zvýšené...
Page 9
- Ein Wasserkocher mit beschädigtem Anschlusskabel darf nicht benutzt werden. Im Fall einer Beschädigung soll man sich mit dem Hersteller-Service in Verbindung setzen. Serviceverzeichnis finden Sie in der Anlage oder auf www.eldom.eu - Reparaturen durfen nur durch eine autorisierte Servicestelle durchgeführt werden.
Page 10
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЧАЙНИК БЕЗ ШНУРА CR900W/CR900B ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ 1. Сеточный фильтр, носик чайника 2. Открыватель крышки 3. Kрышка 4. Кнопка вкл. + контрольная лампочка 5. Ручка 6. Индикатор уровня воды 7. Вращающаяся подставка ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА мощность: 2000 Вт напряжение в сети: 230 В ~ 50 Гц объем...
Page 11
- не можно применять устройство с поврежденным сетевым шнуром. В случае повреждения необходимо обратиться в сервис центр производителя. Сервис центры поданы в приложении и на www.eldom.eu - ремонт может быть произведен только авторизованным сервис центром. Запрещаются какие либо поправки или использование других чем оригинальные...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VEZETÉK NÉLKÜLI KANCSÓ CR900W/CR900B ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 1. Kiöntőnyílás + vízszűrő szita 2. Fedélnyitó gomb 3. Nyitható fedél 4. Bekapcsoló + működésjelző lámpa 5. Fogantyú 6. Vízszintjelző 7. Alapzat MŰSZAKI ADATOK - teljesítmény: 2000 W - tápfeszültség: 230V~50Hz - űrtartalom: 1,7 l - hálózat védelme: 10 A - érintésvédelmi osztály: I.
Page 13
- a készülék javítását csak az autorizált márkaszerviz végezheti. Minden modernizálás, a nem eredeti alkatrészek vagy elemek használata tilos és veszélyezteti az üzemeltetés biztonságát - Az Eldom Kft cég nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő esetleges károkért. KÖRNYEZETVÉDELEM - a készülék olyan anyagokból készült, amelyeket újra fel lehet használni, vagy feldolgozni...
NÁVOD NA OBSLUHU BEZDRÔTOVÝ DŽBÁNIK CR900W/CR900B VŠEOBECNÝ POPIS 1. Výlevka + sieťový filter 2. Tlačidlo na otváranie krytu 3. Odklápací kryt 4. Zapínač + kontrolná lampička 5. Rukoväť 6. Ukazovateľ úrovne vody 7. Podstavec TECHNICKÉ ÚDAJE - výkon: 2000W - napájacie napätie: 230V ~ 50Hz - objem: 1,7 l - sieťová...
Page 15
- opravy zariadenia môže vykonávať len autorizované servisné stredisko. Všetky modernizácie alebo používanie iných náhradných dielov ako sú originálne náhradné diely alebo časti zariadenia je zakázané a ohrozuje bezpečnosť používania - firma Eldom Sp. z o. o. nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté v dôsledku nesprávneho používania zariadenia. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA - zariadenie je vyrobené...
Page 16
DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 OPIS NAPRAWY OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900 OPIS NAPRAWY DZBANEK BEZPRZEWODOWY CR900...
Need help?
Do you have a question about the raster CR900W and is the answer not in the manual?
Questions and answers