Download Print this page
peerless-AV SR575M Manual
Hide thumbs Also See for SR575M:

Advertisement

Quick Links

ENG
Suitable for institutional use
ESP
FRN
DEU
NEL
ITL
ČEŠ
SLK
POR
TÜR
SR575M
32" - 75"
(81 - 190 cm)
10 lb
MAX
(4.5 kg)
150 lb
MAX
(68 kg)
1
2014-12-09 #:009-9095-1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SR575M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for peerless-AV SR575M

  • Page 1 SR575M 32" - 75" 150 lb (81 - 190 cm) (68 kg) 10 lb (4.5 kg) Suitable for institutional use ČEŠ TÜR 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 2 WARNING Do not begin to install product until you have read and understood the instructions and warnings contained in this user guide. Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. This product must be installed onto fl at, hard, level surface to prevent tipping. The cart or stand is not affi xed or secured to the fl...
  • Page 3 AVVERTENZA ITL - Questo prodotto è indicato per l’installazione su pareti con montanti di legno, in calcestruzzo solido o a mattoni di cemento. Sono compresi i dispositivi di fi ssaggio per l’installazione su montanti di legno, calcestruzzo solido e mattoni di cemento. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la superfi cie di supporto sia in grado di sorreggere il carico combinato unità/dispositivi di fi...
  • Page 4 Diely (predtým, ako začnete, pripravte si všetky diely zobrazené nižšie). Peças (antes de iniciar, certifi que-se de que tem todas as peças apresentadas em baixo). Parçalar (Başlamadan önce, aşağıda gösterilen bütün parçaların elinizde olduğundan emin olun). TÜR Parts List SR575M Description Part # bumper plate 009-1761...
  • Page 5 H ( 4 ) I ( 2 ) J ( 1 ) K ( 2 ) L ( 2 ) shelf shelf knob 3/8"-16 x 1.5" shelf nut shoulder long bolts washer DD ( 4 ) split washer M ( 1 ) N ( 1 ) O ( 2 ) P ( 2 )
  • Page 6 Symbols Símbolos To properly tighten screws: Tighten until screw Symboles head makes contact, then tighten another 1/2 Symbole turn. Do not overtighten screws. Symbolen WARNING Apriete adecuado de los tornillos: Apriete hasta Simboli ADVERTENCIA que la cabeza del tornillo haga contacto y luego Symboly ČEŠ...
  • Page 7 B (4) 4.5" 4.5" A (4) F (8) 5/32" allen wrench D (2) Hand tighten. E (2) 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 8 DD (4) H (4) 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 9 P ( 2 ) O ( 2 ) Tighten. Apriete. Serrez. Anziehen. Aandraaien. Stringere. Přitáhnout. ČEŠ 5/32" Pritiahnuť. allen Aperte. wrench Sıkın. TÜR S ( 2 ) Do not tighten. R ( 2 ) No apriete. Ne serrez pas. Nicht anziehen. Niet aandraaien.
  • Page 10 Top view. Vista superior. Vue de dessus. Blick von oben. Bovenaanzicht. Veduta superiore. ČEŠ Pohled shora. Pohľad zhora. Vista de cima. Üstten görünüm. TÜR 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 11 12" 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 12 Height adjustment. Ajuste de la altura. Réglage de la hauteur. Höheneinstellung. Aanpassing van hoogte. Regolazione dell'altezza. Nastavení výšky. ČEŠ Nastavenie výšky. Ajuste da altura. Yükseklik ayarı. TÜR To prevent damage or injury, knob must be fully seated and tightened to lock bracket in place. 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 13 Tilt adjustment. Ajuste de la inclinación. Réglage de l'inclinaison. Neigungseinstellung. Aanpassing van zijdelingse. Regolazione dell'inclinazione. Nastavení sklonu. ČEŠ Nastavenie sklonu. Ajuste da inclinação. Yan eğim ayarı. TÜR Adjust. Ajuste. Réglez. Einstellen. Aanpassen. Regolare. Nastavit. ČEŠ Nastaviť. Ajuste. Ayarlayın. TÜR 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 14 MOD-UNL, MOD-UNL-W 39" - 75" 132 lb (99 - 191 cm) (60 kg) Compatible with: Compatible con: Compatible avec: Kompatibel mit: Geschikt: MOD-FPMD Compatibile con: MOD-FPMS EŠ Kompatibilní s: Kompatibilný s: Compatível com: TÜR Ile uyumlu: 2012-04-30 #:120-9147-5 (2014-02-26) 12-1 12-2 Tighten.
  • Page 15 Cable management. Manejo de cables. Optional. Gestion des câbles. Opcional. Kabelführung. Facultatif. Kabelbeheer. Fakultativ. Gestione dei cavi. Facultatief. Vedení kabelů. ČEŠ Opzionale. Vedenie káblov. ČEŠ Volitelné. Gestão de cabos. Voliteľné. Kablo yönetimi. TÜR Opcional. İsteğe bağli. TÜR CORD ACC320 Sold separately. Vendidos por separado.
  • Page 16: Cross Section View

    14-1 ENG Note: Use wrench to guide shelf nut and prevent dropping down into base. CROSS SECTION VIEW I (2) 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 17 14-2 K (2) 14-3 14-4 L (2) I (2) 2014-12-09 #:009-9095-1...
  • Page 18 15-1 Shelf: Height adjustment. Estante: Ajuste de la altura. Étagère: Réglage de la hauteur. Regal: Höheneinstellung. Plank: Aanpassing van hoogte. Scaffale: Regolazione dell'altezza. Police: Nastavení výšky. ČEŠ Police: Nastavenie výšky. Prateleira: Ajuste da altura. L (2) Raf: Yükseklik ayarı. TÜR 15-2 15-3 Tighten.
  • Page 19 This page intentionally left blank. Página en blanco. Cette page a été laissée en blanc intentionnellement. Diese Seite wurde absichtlich freigelassen. Deze pagina is met opzet blanco gelaten. Pagina lasciata intenzionalmente vuota. Tato strana je záměrně prázdná. ČEŠ Táto strana je zámerne prázdna. Esta página foi intencionalmente deixada em branco.
  • Page 20: Limited Five-Year Warranty

    LIMITED FIVE-YEAR WARRANTY Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) warrants to original end-users of Peerless products will be free from defects in material and ® workmanship, under normal use, for a period of fi ve years from the date of purchase by the original end-user (but in no case longer than six years after the date of the product's manufacture).
  • Page 21 BESCHRÄNKTEN FÜNFJÄHRIGEN GARANTIE Peerless Industries, Inc. („Peerless”) übernimmt gegenüber den ursprünglichen Endnutzern von Peerless®-Produkten die Gewährleistung, dass diese unter normalen Einsatzbedingungen für fünf Jahre ab Datum des Kaufs durch den ursprünglichen Endnutzer (aber in keinem Fall länger als sechs Jahre nach Herstellungsdatum des Produkts) frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind. Peerless repariert oder ersetzt nach eigenem Ermessen ein Produkt, das dieser Garantie nicht entspricht, oder erstattet den Kaufpreis dafür.
  • Page 22 OMEZENÁ PĚTILETÁ ZÁRUKA Peerless Industries, Inc. (“Peerless”) zaručuje původním koncovým uživatelům výrobků Peerless®, že budou bez vad na materiálu a provedení, za podmínky běžného používání, po dobu pěti let od data nákupu původním koncovým uživatelem (ale v žádném případě ne déle než...
  • Page 23 BEŞ YILLIK SINIRLI GARANTİ Peerless Industries, Inc. (bundan sonra “Peerless” olarak anılacaktır) Peerless® ürünlerinde normal kullanım koşulları altında orijinal son kullanıcının satın alma tarihinden itibaren beş yıl süreyle (ama her halükarda ürünün üretim tarihinden itibaren en fazla altı yıl süreyle) malzeme ve işçilik arızaları...
  • Page 24 Peerless-AV Peerless-AV Europe Peerless-AV de Mexico 2300 White Oak Circle Unit 3 Watford Interchange, Ave de las Industrias 413 Aurora, IL 60502 Colonial Way, Watford, Herts, Parque Industrial Escobedo Email: tech@peerlessmounts.com WD24 4WP, United Kingdom Escobedo N.L Mexico 66050 Ph: (800) 865-2112...