Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Infinity VS8 Loop
Bedienungsanleitung
DE
beutelloser Multicyclone
Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Multicycloonstofzuiger
zonder stofzak
Kullanma Talimat
TR
Torbas z multisiklon
elektrik süpürgesi
Roya-25798-10 • A4 • 12.09.2013
M5035
M5038
Operating Manual
GB
bagless multi-cyclonic
vacuum cleaner
Manual de instrucciones
ES
Aspirador multiciclón
sin bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur traineau
multicyclonique sans sac
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere multiciclonico
senza sacca

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M5038 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dirt Devil M5038

  • Page 1 Infinity VS8 Loop M5035 M5038 Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi beutelloser Multicyclone bagless multi-cyclonic Aspirateur traineau Bodenstaubsauger vacuum cleaner multicyclonique sans sac Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Multicycloonstofzuiger Aspirador multiciclón Aspirapolvere multiciclonico zonder stofzak sin bolsa senza sacca...
  • Page 3: Table Of Contents

    Bedienungsanleitung ...................... 4 - 11 Operating Manual ......................12 - 19 Mode d'emploi ........................20 - 27 Bedieningshandleiding....................28 - 35 Manual de instrucciones ....................36 - 43 Istruzioni per l'uso ......................44 - 51 Kullanma Talimat ......................52 - 59...
  • Page 5: Optionales Zubehör

    Modellname Abb. 2: Verstauen ......9 Modell : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); 1 Bodendüse (Standard) M5038 (-0/-1/.../-8/-9) Wartung ......10 * optionales Zubehör (d. h. je nach Modell und Problembehebung ....11 Ausführung im Lieferumfang): Spannung : 220 – 240 V~, 50 Hz 2* Parkettbürste: zum Saugen von empfindli-...
  • Page 6: Bedienungsanleitung

    2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
  • Page 7 Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu ver- meiden. Geben Sie ein defektes Gerät zur Reparatur an einen Fachhändler oder den Dirt Devil- Kundendienst ( Seite 62, „International Service“).
  • Page 8: Bedienung

    3 Bedienung 3.1 Auspacken 3.3 Staubsaugen 3.4 Ausschalten Bedienung 1. Packen Sie das Gerät samt Zubehör aus. 1. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am WARNUNG: Ein-/Aus-Schalter (Abb. 8/2) aus und zie- 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständig- Verletzungsgefahr! Ein beschädigtes Gerät hen Sie den Stecker aus der Steckdose.
  • Page 9: Verstauen

    4 Verstauen 4.1 Saugschlauch aufwickeln 5. Der Schlauch muss zu diesem Zeitpunkt 8. Legen Sie den zusammengerollten Saug- Verstauen zweifach aufgewickelt sein (Abb. 13). Ver- schlauch über den Staubbehälter. 1. Entriegeln und entnehmen Sie den Saug- binden Sie nun zuerst das Clippaar, an schlauch wie abgebildet (Abb.
  • Page 10: Wartung

    5 Wartung 5.1 Staubbehälter leeren 5.2 Übersicht über die Filter Wartung ACHTUNG: Leeren Sie den Staubbehälter nach jedem Die Filter können nach einiger Zeit verschmut- Der Filter ist waschbar, jedoch weder spül- Saugvorgang, jedoch spätestens dann, wenn zen und müssen daher regelmäßig kontrolliert maschinen- noch waschmaschinentauglich.
  • Page 11: Problembehebung

    Entfernen Sie die Partikel. Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen liches Geräusch langen Holzstab (z. B. einen Besenstiel). HINWEIS: Wenn Sie das Problem mit Hilfe dieser Tabelle nicht beheben konnten, kontaktieren Sie die Service-Hotline oder den Dirt Devil Kundenservice (s. u.). 6.2 Ersatzteilliste 6.4 Entsorgung 6.5 Gewährleistung Entsorgen Sie das Gerät entspre-...
  • Page 13: Optional Accessories

    1 Floor nozzle (standard) Model : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); Maintenance ....... 18 *optional accessories (included in the scope of M5038 (-0/-1/.../-8/-9) delivery depending on model and features): Troubleshooting ....19 2* Parquet brush: for vacuuming delicate sur- Voltage : 220-240 V ~ 50 Hz faces (e.g.
  • Page 14: Operating Manual

    2 Safety instructions 2.1 About the operating manual Safety instructions Read this operating manual completely before working with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else.
  • Page 15 Refer a defective appliance to an authorised dealer or the Dirt Devil Customer Service ( Page 62, ‘International Service’) for repair.
  • Page 16: Operation

    3 Operation 3.1 Unpacking 3.3 Vacuum cleaning 3.4 Switching off Operation 1. Unpack the appliance with all its accesso- 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner with WARNING: ries. the on/off switch (Fig. 8/2) and pull the plug Danger of injury! A damaged appliance must from the mains socket.
  • Page 17: Storage

    4 Storage 4.1 Coiling the suction hose 5. The hose must be coiled twice at this stage 8. Lay the coiled suction hose on top of the Storage (Fig. 13). Now first join the pair of clips you dust container. 1.
  • Page 18: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Emptying the dust container 5.2 Overview of the filters Maintenance ATTENTION: Empty the dust container after each vacu- The filters can get dirty during use and there- The filter is washable, but not suitable for uming session, but at the latest when the fore must be checked regularly: cleaning in washing machines or dishwash- "MAX"...
  • Page 19: Troubleshooting

    6.1 Before you send in the appliance Troubleshooting Before contacting your authorised Dirt Devil dealer, Dirt Devil service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself. WARNING: Danger of injury! Never use a defective appliance! Always switch off the appliance and disconnect it from the mains before starting troubleshooting chapter 3.4, „Switching off“.
  • Page 21: Aperçu

    Numéro de : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); valeur ou des sols polis. Ceux-ci pourraient modèle M5038 (-0/-1/.../-8/-9) être endommagés. N'utilisez pas la turbo- brosse en cas de doutes. Veuillez dans tous Tension : 220-240 V ~, 50 Hz...
  • Page 22: Mode D'emploi

    2 Consignes de sécurité 2.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles- sures graves ou des dommages irréparables à...
  • Page 23 Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service après-vente Dirt Devil, ( Page 62, « International Service »).
  • Page 24: Emploi

    3 Emploi 3.1 Déballage 3.3 Utilisation de l'aspirateur 3.4 Arrêt de l'appareil Emploi 1. Déballez l'appareil ainsi que les acces- 1. Éteignez l'aspirateur au moyen du bouton AVERTISSEMENT: soires. marche-arrêt (fig. 8/2), puis débranchez-le. Risque de blessures ! N'utilisez jamais un 2.
  • Page 25: Rangement De L'appareil

    4 Rangement de l'appareil 4.1 Enroulement du tuyau d'aspira- 5. Le tuyau doit à ce stade être deux fois en- 8. Placez le tuyau ainsi enroulé autour du bac Rangement de l'appareil tion roulé sur lui-même (fig. 13). Accrochez à poussière. maintenant la paire de clips que vous tenez 1.
  • Page 26: Entretien

    5 Entretien 5.1 Vidange du bac à poussière 5.2 Vue d'ensemble des filtres Entretien ATTENTION: Videz le bac à poussière après chaque uti- Les filtres peuvent se salir après un certain Le filtre est lavable mais ne peut cependant lisation, mais au plus tard lorsque le niveau temps et doivent pour cette raison être réguliè- pas être lavé...
  • Page 27: Élimination Des Anomalies

    Élimination des anomalies Avant de prendre contact avec un centre de service agréé Dirt Devil, le service après-vente Dirt Devil ou un commerce spécialisé, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie.
  • Page 29 Anders kan dit materiële schade tot gevolg hebben. Modelnummer : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); Gebruik de turboborstel in geval van twijfel M5038 (-0/-1/.../-8/-9) niet. Neem in elk geval de reinigings- en onderhoudsinstructies van de betreffende Spanning : 220–240 V~, 50 Hz fabrikant in acht.
  • Page 30: Bedieningshandleiding

    2 Veiligheidsinstructies 2.1 m.b.t. deze handleiding Veiligheidsinstructies Lees deze bedieningshandleiding volledig door voordat u het apparaat gaat gebruiken. Berg de handleiding goed op. Indien u het apparaat aan iemand anders geeft, geef dan ook de bedie- ningshandleiding mee. Het niet in acht nemen van deze handleiding kan ernstige verwondingen of schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
  • Page 31 Geef een defect apparaat voor reparatie aan een vakhandelaar of de Dirt Devil klantenservice ( pagina 46, „International Service“).
  • Page 32 3 Bediening 3.1 Uitpakken 3.3 Stofzuigen 3.4 Uitschakelen Bediening 1. Pak het apparaat en de toebehoren uit. 1. Schakel de stofzuiger uit met de Aan-/Uit- WAARSCHUWING: schakelaar (afb. 8/2) en trek de stekker uit 2. Controleer de inhoud op volledigheid en in- Verwondingsgevaar! Een beschadigd appa- het stopcontact.
  • Page 33 4 Opbergen 4.1 Zuigslang oprollen 5. De slang moet op dit moment tweevoudig 8. Leg de opgerolde zuigslang om de stofbak. Opbergen opgerold zijn (afb. 13). Verbind nu eerst het 1. Ontgrendel en verwijder de zuigslang zoals AANWIJZING: clip-paar dat u nog steeds in uw handen afgebeeld (afb.
  • Page 34 5 Onderhoud 5.1 Stofbak leegmaken 5.2 Overzicht van de filters Onderhoud OPGELET: Maak de stofbak elke keer na het zuigen De filters kunnen na verloop van tijd vuil wor- Het filter is wasbaar, maar ongeschikt voor leeg, echter uiterlijk als de „MAX“-markering den en moeten daarom regelmatig worden ge- de wasmachine of vaatwasser.
  • Page 35 (b. v. een bezemsteel). AANWIJZING: Als u het probleem met behulp van deze tabel niet kunt verhelpen, neem dan a.u.b. contact op met de Dirt Devil klantenservice ( pagina 62, „Internati- onal Service“). 6.2 Lijst van slijtageonderdelen 6.4 Afvalverwijdering...
  • Page 37: Accesorio Opcional

    En caso de duda, no utilice Número de : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); el cepillo turbo. En todo caso debería obser- modelo M5038 (-0/-1/.../-8/-9) var las instrucciones de limpieza y cuidado del fabricante respectivo. Tensión : 220–240 V~, 50 Hz Potencia : 1.400 W nom - 1.600 W máx...
  • Page 38: Manual De Instrucciones

    2 Indicaciones de seguridad 2.1 sobre el manual de instrucciones Indicaciones de seguridad Lea este manual de instrucciones por completo antes de utilizar el aparato. Guarde bien las instrucciones. En caso de que ceda este aparato a un tercero, entréguele también el manual de instrucciones.
  • Page 39 Encargue la reparación del aparato defectuoso a un distribuidor especializado, o bien al Servi- cio de Atención al Cliente de Dirt Devil ( página 62, "International Service").
  • Page 40: Manejo

    3 Manejo 3.1 Desembalaje 3.3 Aspirar el polvo 3.4 Desconexión Manejo 1. Saque el aparato junto con los accesorios 1. Desconecte la aspiradora de trineo me- AVISO: de su embalaje. diante el interruptor de conexión / desco- ¡Peligro de lesiones! Un aparato dañado no nexión (fig.
  • Page 41: Guardar

    4 Guardar 4.1 Enrollar la manguera de aspira- 5. En este momento la manguera deberá es- 8. Coloque la manguera de aspiración enro- Guardar ción tar doblemente enrollada (fig. 13). A conti- llada sobre el depósito de polvo. nuación conecte primero el par de clips que 1.
  • Page 42: Mantenimiento

    5 Mantenimiento 5.1 Vaciar el depósito de polvo 5.2 Resumen sobre los filtros Mantenimiento ATENCIÓN: Vacíe el depósito de polvo después de Los filtros se pueden ensuciar después de al- El filtro es lavable pero no es apto para lava- cada aspiración, pero a más tardar, cuando se gún tiempo y por ello deben ser controlados vajillas ni para lavadoras.
  • Page 43: Solución De Problemas

    (p.ej. un palo de escoba). ADVERTENCIA: Si con la ayuda de esta tabla usted no pudo solucionar el problema, contacte al Servicio de Atención al Cliente de Dirt Devil ( Página 62, „International Service“). 6.2 Lista de piezas de desgaste 6.4 Eliminación...
  • Page 45 Rispettare in ogni caso le Codice : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); avvertenze per la pulizia e la cura del relativo modello M5038 (-0/-1/.../-8/-9) produttore. Tensione : 220 – 240 V~, 50 Hz Fig. 3: Potenza : 1.400 W nom – 1.600 W max 1 Selettore "tappeti e moquette/pavimenti duri"...
  • Page 46: Istruzioni Per L'uso

    2 Avvertenze di sicurezza 2.1 sulle istruzioni per l'uso Avvertenze di sicurezza Prima di lavorare con l'apparecchio leggere interamente e con attenzione le presenti istruzioni per l'uso. Conservarle accuratamente. Se l'apparecchio è ceduto a terzi, consegnare anche le istruzioni per l'uso. La mancata osservanza delle presenti istruzioni può causare gravi lesioni o danni all'apparecchio.
  • Page 47 è danneggiato, per prevenire eventuali pericoli, deve essere sostituito dal produttore, dal servizio assistenza o da un tecnico analogamente qualificato. Per la riparazione inviare l'apparecchio difettoso a un rivenditore specializzato o all'assistenza clienti Dirt Devil ( Pagina 62, „International Service“).
  • Page 48 3 Uso 3.1 Disimballo 3.3 Aspirare la polvere 3.4 Spegnimento 1. Sballare l’apparecchio e i relativi accessori. 1. Spegnere l'aspirapolvere tramite l'interrut- AVVERTIMENTO: tore ON/OFF (Fig. 8/2) e staccare la spina 2. Controllare che il contenuto sia integro e Pericolo di lesioni! Non usare mai l'apparec- dalla presa elettrica.
  • Page 49 4 Sistema Loop 1. Sbloccare e rimuovere il flessibile di aspira- 4. Portare in posizione le coppie di clips una 7. Infine inserire l'estremità dell'impugnatura Sistema Loop zione come illustrato (Fig. 10/A). verso l'altra (Fig. 12). nell'apertura di bloccaggio del flessibile di aspirazione (Fig.
  • Page 50 5 Manutenzione 5.1 Svuotamento del contenitore 5.2 Vista d'insieme dei filtri Manutenzione qua fredda pulita. della polvere Dopo qualche tempo i filtri possono sporcarsi e ATTENZIONE: pertanto devono essere controllati regolarmen- Svuotare il contenitore della polvere dopo Il filtro è lavabile, ma non è idoneo né per il ogni operazione di aspirazione e comunque al lavaggio in lavatrice né...
  • Page 51 (ad es. un manico di scopa). INDICAZIONE: Se non si è riusciti a eliminare il problema con l'ausilio della presente tabella, contattare il servizio assistenza Dirt Devil ( Pagina 62, "International Ser- vice"). 6.2 Elenco dei ricambi 6.4 Smaltimento 6.5 Garanzia...
  • Page 53 Kald rma ......57 Res. 2: Model numaras : M5035 (-0/-1/.../-8/-9); Bak m ........58 M5038 (-0/-1/.../-8/-9) 1 Yer süpürme parças (standart) Sorun Giderme ....59 * opsiyonel donan m (yani her defas ndaki mo- Gerilim : 220–240 V~, 50 Hz dele ve tasar ma göre teslimat kapsam nda):...
  • Page 54: Kullanma Talimat

    2 Güvenlik Aç klamalar 2.1 Kullanma Talimat na ili kin olarak Güvenlik Aç klamalar Cihazla çal maya ba lamadan önce bu Kullanma Talimat n tamamen okuyun. Talimat her za- man bulabilece iniz bir yerde muhafaza edin. Cihaz üçüncü ki ilere verdi inizde, bu Kullanma Talimat n da beraberinde verin.
  • Page 55 ünde, tehlikelerin önlenmesi için, bunun üretci taraf ndan veya mü teri hizmetleri taraf ndan veya benzer yetkili bir ki i taraf ndan de i tirilmesi gerekir. Ar zal bir cihaz tamir için yetkili sat c n za veya Dirt Devil-Mü teri Hizmetlerine yollay n ( Sayfa 62, "International Service").
  • Page 56 3 Kullan m 3.1 Ambalajdan ç karma 3.3 Süpürme 3.4 Kapatma Kullan m 1. Cihaz komple donan m ile ambalaj ndan 1. Elektrikli süpürgeyi açma/kapama alterin- Uyar ç kar n. den (Res. 8/2) kapat n ve fi i prizden çekin. Yaralanma tehlikesi! Hasar görmü...
  • Page 57 4 Kald rma Kald rma 5. Hortumun bu anda iki defa sar lm 8. Toplanm olmas olan emme hortumunu toz kab gerekir (Res. 13). imdi önce, hala tuttu u- üzerine yerle tirin. 4.1 Emme hortumunu toplama nuz klips çiftini ba lay n. Aç...
  • Page 58 5 Bak m 5.1 Toz kab n bo altma 5.2 Filtrelere genel bak Bak m Dikkat Toz kab n her temizleme i leminden son- Filtreler belirli bir zaman sonra kirlenirler ve bu Filtre y kanabilir, ancak ne bula k makine- ra, ancak en geç, "MAX"-i aretine (Res.
  • Page 59 6 Sorun Giderme 6.1 Cihaz geri göndermeden Sorun Giderme Yetkili Dirt Devil sat c s n , Dirt Devil servis orta n veya uzman teknik servisi aramadan önce, a a daki tablodan, sorunu kendiniz giderip gideremeye- ce inize bak n. Uyar Yaralanma tehlikesi! Asla ar zal bir cihaz kullanmay n! Sorunu aramadan önce, cihaz kapat n ve fi ini çekin,...
  • Page 60 _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________...
  • Page 61 _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________...
  • Page 62 International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service Center Feuerbach KG fsms gmbh Z.E.S. Goes B.V. Abt. Kundenservice Corneliusstr. 75 Welser Straße 79 T.a.v. afd. Service Jagenbergstraße 19 40215 Düsseldorf 4060 Leonding Pearyweg 1 41468 Neuss DEUTSCHLAND ÖSTERREICH 4462 GT Goes...
  • Page 63 E-Mail • email • Courriel • E-mail • Correo electrónico • e-mail • E-Posta M5035 M5038 Kaufdatum • Date of purchase • Date d'achat • Datum van aankoop • Fecha de compra • Data d'acquisto • Sat n alma tarihi Datum, Unterschrift des Käufers •...
  • Page 64 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen servicecenter@dirtdevil.de der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0) 2131 - 60 90 60 95...