Dometic HIPRO CRUISE N40SCL Short Operating Manual

Dometic HIPRO CRUISE N40SCL Short Operating Manual

Minibar
Hide thumbs Also See for HIPRO CRUISE N40SCL:
Table of Contents
  • Consignes de Sécurité
  • Sécurité Générale
  • Usage Conforme
  • Garantie
  • Mise Au Rebut
  • Indicaciones de Seguridad
  • Seguridad General
  • Uso Previsto
  • Gestión de Residuos
  • Indicações de Segurança
  • Princípios Básicos de Segurança
  • Utilização Adequada

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

REFRIGERATION
HIPRO CRUISE LINE
Minibar
EN
Short operating manual. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Minibar
FR
Guide rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Minibar
ES
Guía rápida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Minibar
PT
Manual do utilizador resumido. . . . . . . . . . 14
WARNING
Cancer and Reproductive Harm
www.P65Warnings.ca.gov
N30SCL, N30GCL, N40SCL, N40GCL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dometic HIPRO CRUISE N40SCL

  • Page 1 REFRIGERATION HIPRO CRUISE LINE N30SCL, N30GCL, N40SCL, N40GCL Minibar Short operating manual....5 Minibar Guide rapide ......8 Minibar Guía rápida.
  • Page 2 © 2021 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design, patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB.
  • Page 3 N 40S, N 40G N 30S, N 30G...
  • Page 5: Safety Instructions

    • Ensure that the minibar has been installed by a ate injury. qualified technician in accordance with the Risk of crushing Dometic installation manual. • Do not put your fingers into the hinge. • Do not operate the minibar if it is visibly dam- Health hazard aged.
  • Page 6: Intended Use

    – Leave the door open to prevent mold devel- this manual oping within the minibar. Dometic reserves the right to change product NOTICE! Damage hazard appearance and product specifications. • Do not place it near naked flames or other heat...
  • Page 7 All Other Regions The statutory warranty period applies. If the prod- uct is defective, please contact the manufacturer’s branch in your region (dometic.com/dealer) or your retailer. For repair and warranty processing, please include the following documents when you send in the device: •...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    • Assurez-vous que le minibar a été installé par un fabricant pour cet usage. technicien qualifié conformément au manuel d’installation de Dometic. ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut entraîner des • Si le minbar présente des dégâts visibles, ne le blessures légères ou de gravité...
  • Page 9: Usage Conforme

    à l’intérieur du mini- manuel bar. AVIS ! Risque d’endommagement Dometic se réserve le droit de modifier l’appa- rence et les spécifications produit. • Ne placez pas l’appareil près de flammes ou d’autres sources de chaleur (chauffage, rayons solaires, fours à...
  • Page 10: Garantie

    Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (dometic.com/dealer) ou à votre revendeur spé- cialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
  • Page 11: Indicaciones De Seguridad

    • Asegúrese de que el minibar sea instalado por ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de un técnico cualificado de acuerdo con el manual estas precauciones podría acarrear de instalación de Dometic. lesiones moderadas o leves. • No ponga el minibar en funcionamiento si pre- Riesgo de aplastamiento senta desperfectos visibles.
  • Page 12: Uso Previsto

    • Uso con una finalidad distinta de la descrita en ¡AVISO! Peligro de daños las instrucciones Dometic se reserva el derecho de cambiar la apa- • No coloque el aparato cerca de llamas directas riencia y las especificaciones del producto.
  • Page 13: Gestión De Residuos

    Otras regiones Rige el plazo de garantía legal. Si el producto pre- senta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabri- cante de su país (dometic.com/dealer) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos:...
  • Page 14: Indicações De Segurança

    Para consultar as • As crianças não podem brincar com o minibar. informações atualizadas do produto, visite dometic.com. • A limpeza e a manutenção não podem ser efe- tuadas por crianças sem supervisão.
  • Page 15: Utilização Adequada

    (aque- cedores, radiação solar direta, fogões a gás, A Dometic reserva-se o direito de alterar o design etc.). e as especificações do produto. • Nunca mergulhe o minibar em água.
  • Page 16 É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se ao à repre- sentaçãodo fabricante no seu país (dometic.com/dealer) ou seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos em conjunto: •...
  • Page 20 YOUR LOCAL YOUR LOCAL YOUR LOCAL DEALER SUPPORT SALES OFFICE dometic.com/dealer dometic.com/contact dometic DOMETIC GROUP AB...

Table of Contents