Beko RCNA366E40LZXR Instructions Of Use

Beko RCNA366E40LZXR Instructions Of Use

Hide thumbs Also See for RCNA366E40LZXR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Refrigerator - Freezer
Chłodziarko - Zamrażarki
Chladnička - Mrazák
Chladnička - Mraznička
Instruction of use
Instrukcja obsługi
Pokyny pro používání
Návod na použitie
RCNA366E40LZXR
I
I
I
EN
PL
CZ
SK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko RCNA366E40LZXR

  • Page 1 Refrigerator - Freezer Chłodziarko - Zamrażarki Chladnička - Mrazák Chladnička - Mraznička Instruction of use Instrukcja obsługi Pokyny pro používání Návod na použitie RCNA366E40LZXR...
  • Page 3 Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Your refrigerator 4 Preparation 2 Important Safety Warnings 5 Using your refrigerator Indicator Panel........Dual cooling system:......Intended use......... Freezing fresh food......General safety........Compartment for keeping For products with a water dispenser..perishable food …………………..…… Child safety..........Deodorising Module …………….……...
  • Page 5 Your refrigerator Control panel 10. Ice tray Interior light 11. Compartment for quickly freezing VioLED 12. Compartments for frozen froods keeping Fresh Food fan 13. Adjustable front feet Adjustable Cabinet shelves 14. Shelf for jars Wine bottles support 15. Shelf for bottles Zero degree compartment 16.
  • Page 6: Your Refrigerator

    Important Safety Warnings Please review the following information. For products with a freezer  Failure to observe this information may compartment; Do not put bottled and cause injuries or material damage. canned liquid beverages in the freezer Otherwise, all warranty and reliability compartment.
  • Page 7 In case of any failure or during This refrigerator is intended for only   a maintenance or repair work, storing food items. It must not be disconnect your refrigerator’s mains used for any other purpose. supply by either turning off the ...
  • Page 8: For Products With A Water Dispenser

    Do not spray substances containing For products with a water  inflammable gases such as propane dispenser; gas near the refrigerator to avoid fire and explosion risk. Pressure of water mains should be minimum 1 bar. Pressure of water Never place containers filled with ...
  • Page 9: Package Information

    Things to be done for energy Package information Saving Packaging materials of the product are manufactured from recyclable Do not leave the doors of your  materials in accordance with our refrigerator open for a long time. National Environment Regulations. Do Do not put hot food or drinks in your ...
  • Page 10: Installation 8

    Installation Points to be paid attention Electrical connection to when the relocation of the Connect your product to a grounded refrigerator socket which is being protected by a fuse with the appropriate capacity. 1. Your refrigerator should be Important: unplugged.Before transportation of your refrigerator, it should be emptied The connection must be in compliance and cleaned.
  • Page 11: Disposing Of Your Old Refrigerator

    Disposing of your old Changing the illumination Refrigerator Lamp Dispose of your old refrigerator without To change the Bulb/LED used for giving any harm to the environment. illumination of your refrigerator, call your  You may consult your authorized Authorized Service. dealer or waste collection center of The lamp(s) used in this appliance is not your municipality about the disposal...
  • Page 12: Preparation 10

    Preparation Your refrigerator should be installed at  least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. ...
  • Page 13: Indicator Panel

    Using your refrigerator Indicator Panel 2. Energy saving function (display Indicator panel allows you to set the off): temperature and control the other If the product doors are kept closed for a functions related to the long time energy saving function is product without opening the door of the automatically activated after 1 minute product.
  • Page 14 7. Key lock Use quick cooling function when you Press key lock button ( 3’’) want to quickly cool the food placed in the fridge compartment. If you want simultaneously for 3 seconds. Key lock to cool large amounts of fresh food, symbol ( ) will light up and key lock activate this function before putting the mode will be activated.
  • Page 15: Using Your Refrigerator

    Freezing fresh food Water flow from water tank will stop when this function is selected. However,  Wrap or cover the food before ice made previously can be taken from placing them in the refrigerator. the icematic.  Hot food must cool down to the room 11.
  • Page 16: Compartment For Keeping Perishable Food

    4. Maximum frozen food storage volume This way, the unwanted odours that may is achieved without using the drawers emerge during the storage of foods in the provided in the freezer compartment. refrigerator are eliminated before they Energy consumption of your appliance is permeate the surfaces.
  • Page 17: Recommendations For Preservation Of Frozen Food

    Freezer Fridge Explanations Compartment Compartment Setting Setting -18°C 4°C This is the normal recommended setting. These settings are recommended when -20, -22 or -24°C 4°C the ambient temperature exceeds 30°C. Use when you wish to freeze your food in a short time. If is recommended to be Quick Freeze 4°C used to maintain the quality of meat and...
  • Page 18: Deep-Freeze Information

    Deep-freeze information Recommendations for the fresh food compartment Food must be frozen as rapidly as possible when they are put in the freezer *optional in order to keep them in good quality. The TSE norm requires (according to  Do not allow the food to touch the certain measurement conditions) the temperature sensor in fresh food refrigerator to freeze at least 4.5 kg of...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning surfaces purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked We recommend that you unplug the meals in your refrigerator in unsealed ppliance before cleaning. containers as they damage the plastic surfaces of your refrigerator.
  • Page 20: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate.
  • Page 21 The refrigerator is running frequently or for a long time. • New product may be wider than the previous one. Larger refrigerators operate for a longer period of time. • The room temperature may be high. >>>It is normal that the product operates for longer periods in hot ambient.
  • Page 22 Vibrations or noise. • The floor is not level or stable. >>> If the refrigerator rocks when moved slowly, balance it by adjusting its feet. Also make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level. •...
  • Page 23 Prosimy najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Mamy nadzieję, że nasz wyrób, wyprodukowany w nowoczesnym zakładzie i sprawdzony według najbardziej drobiazgowych procedur kontroli jakości, będzie Wam dobrze służył. Dlatego prosimy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi chłodziarki przed jej użyciem i zachować...
  • Page 24 SPIS TREŚCI 4 Przygotowanie 1 Oto Wasza chłodziarka 5 Obsługa chłodziarki 2 Ważne zasady bezpieczeństwa Panel wskaźników....... 11 Zamierzone przeznaczenie....4 Podwójny system chłodzący ....13 Ogólne zasady bezpieczeństwa..... 4 Zamrażanie żywności świeżej ………. 13 Dotyczy modeli z dozownikiem wody..6 Pochłaniacz zapachów .......
  • Page 25: Oto Wasza Chłodziarka

    Oto chłodziarka 1. Panel wskaźników 10. Tacka na lód 2. Oświetlenie wewnętrzne 11. Komora szybkiego zamrażania 12. Komory do przechowywania żywności 3. VioLED Wentylator komory chłodzenia mrożonej 5. Nastawialne półki komory 13. Nastawiane nóżki przednie 14. Półka na słoiki chłodziarki 6.
  • Page 26: Zamierzone Przeznaczenie

    Ważne ostrzeżenia dot. bezpieczeństwa Nie dotykajcie palcami mrożonej Prosimy przeczytać następujące  ostrzeżenia. żywności, bo może do nich przylgnąć. Niestosowanie się do tej informacji może Przed czyszczeniem lub rozmrażaniem  spowodować obrażenia lub szkody chłodziarki wyjmujcie jej wtyczkę z materialne. W takim przypadku tracą...
  • Page 27 Wyjmując przewód zasilający z Chłodziarka ta przeznaczona jest   gniazdka, należy ciągnąć za wtyczkę, wyłącznie do przechowywania nie za przewód. żywności. Nie wolno jej używać w Napoje o wyższej zawartości alkoholu  żadnym innym celu. wkładajcie do chłodziarki w dokładnie Tabliczka z danymi technicznymi ...
  • Page 28: Dotyczy Modeli Z Dozownikiem Wody

    Nie wolno rozpylać substancji  Dotyczy modeli z dozownikiem zawierających łatwopalny gaz, np. wody: propan, w pobliżu chłodziarki, ponieważ grozi to pożarem i wybuchem. Ciśnienie wody w kranie powinno wynosić przynajmniej 1 bar. Ciśnienie Nie wolno stawiać na chłodziarce  pojemników napełnionych wodą, wody w kranie nie powinno przekraczać...
  • Page 29: Informacje Na Opakowaniu

    Co robić, aby oszczędzać energię Informacje opakowaniu Materiały opakowania tego wyrobu są Nie zostawiajcie drzwiczek chłodziarki  wykonane z surowców wtórnych, zgodnie otwartych na dłużej. z naszymi krajowymi przepisami Nie wkładajcie do chłodziarki gorących  dotyczącymi ochrony środowiska. potraw ani napojów. Materiałów opakunkowych nie wolno Nie przeładowujcie chłodziarki, ponieważ...
  • Page 30: Instalacja

    Instalacja Połączenia elektryczne W przypadku zignorowania podanych w tej instrukcji obsługi informacji, Chłodziarkę przyłącza się do gniazdka producent nie ponosi za to żadnej z uziemieniem, zabezpieczonego odpowiedzialności. bezpiecznikiem o odpowiedniej Na co należy zwrócić uwagę przy wydajności. Ważne: przenoszeniu chłodziarki Przyłączenie chłodziarki musi być...
  • Page 31: Utylizacja Starej Chłodziarki

    Utylizacja starej chłodziarki Wymiana lampki oświetlenia Starej chłodziarki należy pozbyć się Aby wymienić żarówkę/diodę LED tak, aby nie zaszkodzić środowisku używaną do oświetlenia chłodziarki, należy wezwać autoryzowany serwis. naturalnemu. W sprawie utylizacji chłodziarki Lampa (lampy) wykorzystywane w tym  możecie skonsultować się z urządzeniu nie są...
  • Page 32: Przygotowanie

    Przygotowanie Chłodziarkę należy zainstalować  przynajmniej 30 cm od źródeł ciepła takich jak kuchenka, kaloryfer lub piec, i przynajmniej 5 cm od piecyka elektrycznego, a także należy chronić ją przez bezpośrednim działaniem słońca. Należy upewnić się, że wnętrze  chłodziarki zostało dokładnie oczyszczone.
  • Page 33: Obsługa Chłodziarki

    Obsługa chłodziarki Panel wskaźników 2. Funkcji oszczędzania energii (wyświetlacz wyłączony) Panel wskaźników umożliwia nastawianie Jeśli drzwi są stale zamknięte produktu temperatury i sterowanie innymi funkcjami przez długi czas jest aktywowany produktu bez otwierania drzwi. Po prostu automatycznie po 1 minucie i naciśnij napisy na odpowiednich energooszczędny symbol świeci funkcji przyciskach, aby ustawić...
  • Page 34 Zapali się ikonka blokady przycisków ( ) Korzystaj z funkcji szybkiego chłodzenia, kiedy chcesz szybko i załączy się blokada. Przy załączonej schłodzić żywność umieszczoną w blokadzie przyciski nie działają. komorze chłodzenia. Jeśli schłodzona Ponownie naciśnij przycisk Key Lock ma być znaczna ilość świeżej żywności, [Blokada przycisków] na 3 sekundy.
  • Page 35: Podwójny System Chłodzący

    Zamrażanie żywności świeżej 11. Przycisk funkcji szybkiego zamrażania / włączania wyłączania Przed włożeniem do lodówki żywność  Icematic świeżą należy opakować lub przykryć. Aby włączyć lub wyłączyć funkcję Przed włożeniem do lodówki gorące  szybkiego zamrażania, naciśnij ten potrawy trzeba najpierw ostudzić przycisk.
  • Page 36: Pochłaniacz Zapachów

    3. Należy specjalnie zadbać, aby nie W przypadku awarii zasilania mieszać żywności już zamrożonej ze pochłaniacz wznowi pracę po świeżą. przywróceniu zasilania na tym samym 4. Maksymalna pojemność etapie cyklu działania, na którym została przechowywania zamrożonej żywności ona przerwana. osiąga się bez korzystania z szuflady Informacja: Zaleca się...
  • Page 37: Zalecenia Co Do Przechowywania Mrożonek

    Objaśnienia Komora Komora zamrażalnika chłodziarki Ustawienie Ustawienie -18°C 4°C Jest to ustawienie normalne i zalecane. Ustawienia te zaleca się, gdy -20, -22 or -24°C 4°C temperatura otoczenia przekracza 30°C. Funkcji tej używa się do szybkiego zamrażania żywności. Po zakończeniu Quick Freeze 4°C tego procesu chłodziarka powróci do pierwotnego trybu.
  • Page 38: O Głębokim Zamrażaniu

    Zalecenia co do komory na O głębokim zamrażaniu żywność świeżą Aby zachować dobrą jakość żywności należy zamrozić ją najprędzej jak to *opcja możliwe po włożeniu do lodówki. Norma TSE wymaga (stosownie do Nie należy dopuszczać do tego, aby  pewnych warunków pomiaru), aby żywność...
  • Page 39: Konserwacja I Czyszczenie

    Konserwacja i czyszczenie Do czyszczenia chłodziarki nie wolno Zabezpieczenia powierzchni używać benzyny, benzenu ani plastykowych podobnych substancji. Nie należy wkładać do chłodziarki oleju Zaleca się wyjęcie wtyczki chłodziarki z ani potraw smażonych na oleju w nieszczelnych pojemnikach, ponieważ gniazdka przed jej czyszczeniem. może to uszkodzić...
  • Page 40 Usuwanie usterek Prosimy zapoznać się z tym wykazem przed wezwaniem serwisu. Może to oszczędzić Wasz czas i pieniądze. Wykaz ten zawiera częste kłopoty, które nie wynikają z wadliwego wykonania ani zastosowania wadliwych materiałów. Niektóre z opisanych tu funkcji mogą nie występować w tym modelu urządzenia. Chłodziarka nie działa.
  • Page 41 Chłodziarka pracuje często lub przez zbyt długi czas. • Nowa chłodziarka może być szersza od poprzedniej. Większe chłodziarki działają przez dłuższy czas. • Zbyt wysoka temperatura pokojowa. >>>To normalne, że w gorącym otoczeniu chłodziarka pracuje dłużej. • Chłodziarka została niedawno załączona lub jest przeładowana żywnością. >>>Gdy chłodziarka została niedawno włączona do gniazdka lub naładowana żywnością, osiągnięcie nastawionej temperatury potrwa dłużej.
  • Page 42 Drgania lub hałas. • Podłoga nie jest równa lub dość stabilna. >>> Jeśli chłodziarka kołysze się przy powolnym poruszeniu, wyrównaj jej położenie, odpowiednio nastawiając nóżki. Sprawdź także, czy podłoga jest równa i wytrzymuje ciężar chłodziarki. • Przedmioty postawione na chłodziarce mogą powodować hałas. >>>Zdejmij wszystko z chłodziarki.
  • Page 43: Gwarancja Jakości

    Gwarancja jakości Twój produkt marki BEKO posiada gwarancję jakości udzieloną przez Beko S.A z siedzibą w Warszawie ul. Puławska 366, 02-819 Warszawa (dalej Gwarant). Gwarancja jakości udzielana jest wyłącznie na produkty marki BEKO wprowadzane do obrotu na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej przez Gwaranta. Termin gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu produktu.
  • Page 44 Nejdříve si prosím přečtĕte tento návod k použití! Vážený zákazníku, Doufáme, že výrobek, který byl vyroben v moderních závodech a kontrolován v souladu s nejpřísnějšími postupy kontroly kvality, vám zajistí účinný provoz. Z tohoto důvodu vám doporučujeme pozorně si přečíst celý návod k výrobku, než...
  • Page 45 OBSAH 1 Vaše chladnička 4 Příprava 5 Použití Vaší chladničky 2 Důležité bezpečnostní informace Panel ukazatelů........Dvojité chlazení systém......Určené použití ........Mrazování čerstvých potravin ....Všeobecná bezpečnost ....... Prostor pro skladování rychle ……….. Výrobky s dávkovačem vody....Modul deodorant ………………………. Bezpečnost dětí...
  • Page 46: Vaše Chladnička

    Vaše chladnička 10. Nádoba a přihrádka na led 1. Ovládací panel 2. Vnitřní světlo 11. Přihrádka na rychlé mražení 12. Přihrádky na uchovávání mrazených 3. VioLED 4. Ventilátor Čerstvé Potraviny potravin Nastavitelné poličky 13. Nastavitelné přední nožky 6. Podpěra na láhve vína 14.
  • Page 47: Důležité Bezpečnostní Informace

    Důležité bezpečnostní informace Přečtěte prosím následující pokyny. U výrobků s prostorem mrazničky;  Nedodržení těchto pokynů může způsobit Nevkládejte do prostoru mrazničky zranení nebo materiální škody. nápoje v lahvích a plechovkách. Jinak by V případě nedodržení těchto pokynů , mohlo dojít k jejich explozi. všechny záruky a povinnost spolehlivosti Nedotýkejte se mrazených potravin ...
  • Page 48 V případě poruchy nebo při provádění Táto chladnička je určena pro   údržby nebo odpojte hlavní napájení uchovávání potravin. Nesmí být použity chladničky buď vypnutím příslušné pro žádný jiný účel. pojistky nebo odpojením spotřebiče. Štítek s tehnickými údaji se nachází na ...
  • Page 49: Výrobky S Dávkovačem Vody

    Výrobky s dávkováčem vody; Nenastříkejte látky obsahující hořlavé  plyny jako propan v blízkosti chladničky, Tlak vody by měl být max. 1 bar. Tlak může dojít k výbuchu a požáru. vodovodního řadu by měl být max. 8  Nikdy nepokládejte nádoby s vodou na barů.
  • Page 50: Informace O Obalu

    Postup pro úsporu energie Informace o obalu Nenechávejte dveře chladičky Obal je vyroben z recyklovaných  materiálů v souladu s národními předpisy otevřené dlouhou dobu. o ochraně životního prostředí. Obaly Nedávejte do chladničky horké jídlo  nevyházejte spolu s domácím odpadem, nebo horké...
  • Page 51: Instalace 8

    Instalace Elektrické připojení Výrobce neodpovídá za případné nedodržení pokynů v tomto manuálu. Připojujte spotřebič do zásuvky s uzemněním ochráněné pojistkou Body ke zvážení při přepravě příslušné kapacity. Chladničky Důležité: Připojení musí vyhovovat platným 1. Zástrčka chladničky nesmí být v normám a předpisům. zásuvce.
  • Page 52: Likvidace Staré Chladničky

    Likvidace staré chladničky Výměna žárovky K výměně žárovky/LEDu osvětlení Likvidujte starou chladničku aniž byste chladničky kontaktujte autorizovaný uškodil životnímu prostředí. servis. Více informací o likvidaci chladničky  Lampa (y) použité v tomto přístroji lze získat u autorizovaného prodejce nejsou vhodné pro osvětlení místnosti nebo u sběrného střediska ve Vaši domácnosti.
  • Page 53: Příprava 10

    Příprava  Chladničku instalujte nejméně 30 cm od zdrojů tepla, jako jsou varné desky, trouby, ústřední topení a sporáky a nejméně 5 cm od elektrických trub, neumisťujte ji na přímé sluneční světlo.  Zajistěte, aby byl vnitřek vaší chladničky důkladně vyčištěn. ...
  • Page 54: Použití Vaší Chladničky 13

    Použití Vaší chladničky 2. Funkce Úspora energie (vypnutý Panel ukazatelů displej): Při dodržení dveře zavřené produkt pro Na panelu s kontrolkami lze nastavit teplotu a ovládat ostatní funkce související funkci úspory energie dlouhou dobu se s produktem, aniž by bylo třeba dveře automaticky aktivuje po 1 minutě...
  • Page 55 Tlačítko zámku kláves znovu stiskněte Funkci rychlého chlazení použijte na 3 sekundy. Symbol zámku tlačítek kdykoli chcete rychle zchladit potraviny zhasne a režim zámku tlačítek se ukončí. vložené do chladničky. Pokud chcete Chcete-li předejít změně nastavení zchladit velké množství čerstvých teploty chladničky, stiskněte tlačítko potravin, doporučujeme aktivovat tuto funkci, než...
  • Page 56 11. Tlačítko funkce Rychlé Mražení čerstvých potravin mrazení/Výroba ledu  Je nutno zabalit nebo zakrýt potraviny, Stisknutím tohoto tlačítka aktivujete nebo než je umístíte do chladničky. deaktivujete funkci rychlého mrazení.  Horké potraviny je nutno zchladit na Když tuto funkci aktivujete, mraznička se pokojovou teplotu, než...
  • Page 57: Prostor Pro Skladování Rychle

    Chcete-li zachovat optimální výkon, je Prostor pro skladování rychle se dobré si nechat zkontrolovat filtr v kazících potravin (nízká teplota \ deodorantu autorizovaným C - +3 poskytovatelem každých 5 let. Díky větráku zabudovaného v deodorantu je Tento prostor byl navržen ke skladování hluk, který...
  • Page 58: Mrazených Potravin

    Vysvětlivky Nastavení Nastavení mrazničky chladničky Toto je normální doporučené nastavení. -18°C 4°C Tato nastavení jsou doporučena, pokud -20, -22 or -24°C 4°C teplota prostředí přesáhne 30°C. Toto nastavení použijte, pokud chcete rychle zmrazit potraviny. Doporučuje se Rychlé mrazení 4°C pro uchovávání kvality masa a ryby. Pokud se domníváte, že v chladničce není...
  • Page 59: Informace O Hloubkovém Mražení

    Informace o hloubkovém mražení Doporučení pro přihradku pro čerstvé potraviny Potraviny je nutno zmrazit co nejrychleji, když je vložíte do chladničky, *opce aby zůstaly v dobré kvalitě. Norma TSE vyžaduje (podle určitých Zamezte jakémukoli kontaktu potravin  podmínek měření), aby chladnička se senzorem teploty v prostoru pro zmrazila nejméně...
  • Page 60: Údržba A Čištění 19

    Údržba a čištění Ochrana plastových ploch Nikdy na čištění nepoužívejte benzín, Nevkládejte tekuté oleje nebo pokrmy technický benzín a podobné s obsahem oleje do chladničky v materiály. neuzavřených nádobách, jelikož Doporučujeme odpojit přístroj od sítě, poškodí plastovou plochu vaší než jej začnete čistit. chladničky.
  • Page 61: Doporučená Řešení Problémů

    Doporučená řešení problémů Než zavoláte do servisu, projděte si tento seznam. Možná vám ušetří čas a peníze. Tento seznam obsahuje časté stížnosti, které nejsou způsobeny vadným zpracováním či použitými materiály. Některé zde uvedené funkce nemusejí být přítomny na vašem výrobku. Chladnička nefunguje.
  • Page 62 Chladnička často běží nebo běží dlouhodobě. • Nový výrobek může být širší než předchozí. Je to zcela normální. Cětší chladničky fungují delší dobu. • Okolní teplota v místnosti je možná vysoká. >>>Je to zcela normální. • Chladnička možná byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami. >>>Kdy chladnička byla nedávno zapojena nebo byla naplněna potravinami ochlazování...
  • Page 63 Vibrace nebo hluk. • Podlaha není rovná nebo je slabá. >>>Chladnička se při pohybu kymácí. Ověřte, zda je podlaha dostatečně pevná pro chladničku a zda je rovná. • Hluk mohou způsobovat předměty vkládané na chladničku. >>> Předměty na horní straně chladničky sejměte.
  • Page 64 Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku! Vážený zákazník, Dúfame, že váš produkt, ktorý bol vyrobený v moderných továrňach a skontrolovaný v rámci prepracovaných postupov riadenia kvality, vám bude úspešne a efektívne slúžiť. Preto vám odporúčame, aby ste si pozorne prečítali celú túto príručku k vášmu produktu predtým, ako ho začnete používať, a ponechajte si ju poruke, aby ste si ju v prípade potreby mohli prezerať.Please read this user manual first! Tento manual vám pomôže používať...
  • Page 65 OBSAH 1 Vaša chladnička 4 Príprava 2 Dôležité bezpečnostné výstrahy 5 Používanie chladničky Indikačný panel........Určené použitie........Duálny systém chladenia:..... Všeobecná bezpečnosť......Mrazenie čerstvých potravín....Pri výrobkoch s dávkovačom vody …... Dezodoračný modul ………………….. Bezpečnosť detí ........Priestor pre skladovanie rýchlo sa Dodržiavanie smernice WEEE pre kaziacich potravín ……………………...
  • Page 66: Vaša Chladnička

    Vaša chladnička 10. Zásobník priestoru na ľad 1. Ovládací panel 11. Priečinok pre rýchle mrazenie 2. Vnútorné osvetlenie 3. VioLED Priestory pre uchovávanie mrazených potravín 13. Nastaviteľná predná nôžka 4. Ventilátor 5. Nastaviteľné police 14. Police pre poháre 15. Police na fľaše 6.
  • Page 67: Dôležité Bezpečnostné Výstrahy

    Dôležité bezpečnostné výstrahy Prečítajte si nasledujúce informácie. Pri výrobkoch s mraziacim priečinkom  Nedodržiavanie týchto informácií môže nedávajte do mraziaceho priečinka mať za následok zranenia alebo vecné tekuté nápoje vo fľašiach a škody. Všetky záručné záväzky tým plechovkách. V opačnom prípade by strácajú...
  • Page 68 V prípade zlyhania alebo počas Táto chladnička je určená len na   údržby alebo opráv odpojte chladničku skladovanie potravín. Nepoužívajte ju od elektrického rozvodu buď vypnutím na žiadne iné účely. príslušnej poistky alebo odpojením Štítok s technickými údajmi sa ...
  • Page 69: Pri Výrobkoch S Dávkovačom Vody

    Pri výrobkoch s dávkovačom Z dôvodu rizika požiaru a výbuchu  nerozstrekujte v blízkosti chladničky vody; horľavé materiály, ako napríklad Musí byť tlak prívodu vody najmenej propánový plyn a pod. 1 bar. Tlak prívodu vody musí byť Na chladničku neumiestňujte nádoby ...
  • Page 70: Informácie O Balení

    Veci, ktoré treba urobiť pre Informácie o balení Obalové materiály výrobku sú úsporu vyrobené z recyklovateľných materiálov v Dvere vašej chladničky nenechávajte súlade s našimi Národnými predpismi na  otvorené dlhý čas. ochranu životného prostredia. Obalové Do chladničky nevkladajte horúce ...
  • Page 71: Inštalácia

    Inštalácia Elektrické pripojenie Zapamätajte si, že výrobca nie je zodpovedný za škody v prípade, Pripojte výrobok k uzemnenej zástrčke, ak nedodržíte pokyny v návode na ktorá je chránená poistkou príslušnej použitie. kapacity. Body, ktoré je potrebné Dôležité: zvažovať pri opakovanej Pripojenie musí...
  • Page 72: Likvidácia Vašej Starej Chladničky

    Likvidácia vašej starej Výmena lampy osvetlenia chladničky Ak chcete vymeniť lampu použitú na osvetlenie vašej chladničky, zavolajte Vašu starú chladničku zlikvidujte do autorizovaného servisu. ekologicky. Lampa(y) použité v tomto prístroji nie O likvidácii vašej starej chladničky  sa môžete poradiť s vašim sú...
  • Page 73: Príprava

    Príprava Vaša chladnička by mala byť  umiestnená v najmenej 30 cm vzdialenosti od zdrojov tepla, ako sú horáky, rúry na pečenie, radiátory a kachle a najmenej v 5 cm vzdialenosti od elektrických rúr na pečenie a nemala by byť umiestnená na priamom slnku.
  • Page 74: Používanie Chladničky

    Používanie chladničky 2. Funkcia Úspora energie (vypnutý Indikačný panel displej): Na paneli s kontrolkami možno nastaviť Funkcia Úspora energie (vypnutý teplotu a ovládať ostatné funkcie súvisiace displej): s produktom, bez toho, aby bolo treba Pri dodržaní dvere zatvorené produkt pre dvere produktu otvoriť.
  • Page 75 Funkciu rýchleho chladenia použite 7. Tlačidlo zamknutia kedykoľvek chcete rýchlo schladiť Stlačte tlačidlo uzamknutia tlačidiel potraviny vložené do chladničky. Ak ( 3") súčasne na 3 sekundy. Ikona chcete schladiť veľké množstvo zámku tlačidiel ( ) sa rozsvieti a aktivuje čerstvých potravín, odporúčame sa režim zámku tlačidiel.
  • Page 76: Duálny Systém Chladenia

    Mrazenie čerstvých potravín 11. Tlačidlo funkcie Rýchle mrazenie / Výroba ľadu Pred uložením potravín do chladničky  Stlačením tohto tlačidla aktivujete alebo ich zabaľte alebo prikryte. deaktivujete funkciu rýchleho mrazenia. Horúce jedlo sa musí pred  Keď túto funkciu aktivujete, mraznička sa umiestnením do chladničky ochladiť...
  • Page 77: Dezodoračný Modul

    4. Maximálny úložný objem mrazených Informácia: Aromatické potraviny (napr. potravín dosiahnete bez použitia syr, olivy a lahôdky) sa odporúča priečinkov mrazničky. uchovávať v ich balení a uzavreté, aby Spotreba energie vášho spotrebiča sa sa zamedzilo zápachom, ktoré môžu deklaruje pri úplnom naplnení priečinka vzniknúť...
  • Page 78: Odporúčania Pre Uchovávanie Mrazeného Jedla

    Nastavenie Nastavenie Vysvetlivky priečinka priestoru mrazničky chladničky Toto je normálne, odporúčané nastavenie.. -18°C 4°C Tieto nastavenia sa odporúčajú použiť vtedy, -20, -22 or -24°C 4°C keď okolitá teplota prekročí 30 °C.. Použite, keď budete chcieť zmraziť jedlo v krátkom čase. Vaša chladnička sa vráti do Rýchle 4°C svojho predchádzajúceho režimu, keď...
  • Page 79: Informácie Pre Hlboké Mrazenie

    Odporúčania pre priestor na Informácie pre hlboké čerstvé potraviny mrazenie Keď potraviny vkladáte do chladničky voliteľné kvôli ich uchovaniu v dobrej Nedovoľte, aby sa akékoľvek potraviny  kvalite, musia sa zmraziť čo možno dostali do kontaktu s teplotným najrýchlejšie. snímačom v priestore na čerstvé Norma TSE vyžaduje (podľa určitých potraviny.
  • Page 80: Údržba A Čistenie 17

    Údržba a čistenie Na čistenie nikdy nepoužívajte Ochrana plastových benzín, benzén alebo obdobné povrchov prostriedky. Kvapalné oleje a vyprážané jedlá Odporúčame vám, aby ste zariadenie nedávajte do chladničky v otvorených pred čistením odpojili od siete. nádobách, pretože poškodzujú Na čistenie nikdy nepoužívajte žiadne plastové...
  • Page 81: Odporúčané Riešenia Problémov

    Odporúčané riešenia problémov Pred zavolaním servisu si pozrite tento zoznam. Môže vám to ušetriť čas aj peniaze. Tento zoznam obsahuje bežné sťažnosti, ktoré sa nevzťahujú na chybné spracovanie alebo využitie materiálu. Niektoré z tu popísaných funkcií nemusí váš produkt obsahovať. Chladnička nefunguje •...
  • Page 82 Chladnička pracuje príliš často alebo príliš dlhý čas • Váš nový produkt môže byť širší ako predchádzajúci. To je úplne normálne. Veľké chladničky pracujú dlhší čas. • Okolitá teplota môže byť vysoká. >>>To je úplne normálne, chladničky pracujú dlhší čas pri vysokej teplote okolitého prostredia •...
  • Page 83 Otrasy alebo hluk • Podlaha nie je rovná alebo nie je pevná. >>> Ak sa chladnička trasie pri pomalom Pohybe, skontrolujte, či podlaha dokáže uniesť hmotnosť chladničky a či je rovná. • Hluk môže byť spôsobený predmetmi položenými na chladničke. >>> Odstráňte predmety z vrchu chladničky Z chladničky vychádzajú...
  • Page 84 4578337160/AE EN-PL-CZ-SK...

Table of Contents