Download Print this page

Makita GA6040C Instruction Manual

Hide thumbs Also See for GA6040C:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

EN
Angle Grinder
Vinkelslipmaskin
SV
Vinkelsliper
NO
Kulmahiomakone
FI
LV
Leņķa slīpmašīna
Kampinis šlifuoklis
LT
Nurklihvkäi
ET
RU
Угловая шлифмашина
GA4040C
GA4540C
GA5040C
GA5040CN
GA6040C
GA4041C
GA4541C
GA5041C
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
5
15
25
35
45
55
65
75

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita GA6040C

  • Page 1 Angle Grinder INSTRUCTION MANUAL Vinkelslipmaskin BRUKSANVISNING Vinkelsliper BRUKSANVISNING Kulmahiomakone KÄYTTÖOHJE Leņķa slīpmašīna LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Kampinis šlifuoklis NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Nurklihvkäi KASUTUSJUHEND РУКОВОДСТВО ПО Угловая шлифмашина ЭКСПЛУАТАЦИИ GA4040C GA4540C GA5040C GA5040CN GA6040C GA4041C GA4541C GA5041C...
  • Page 2 Fig.1 Fig.5 Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
  • Page 3 Fig.9 Fig.13 Fig.10 Fig.14 Fig.11 Fig.15 Fig.12 Fig.16...
  • Page 4 Fig.17 Fig.21 Fig.18 Fig.22 Fig.19 Fig.20...
  • Page 5 Sound power level (L ) : 97 dB(A) Uncertainty (K) : 1.5 m/s Uncertainty (K) : 3 dB(A) Work mode : disc sanding with normal side grip Model GA6040C Vibration emission (a ) :2.5 m/s h,DS Sound pressure level (L ) : 87 dB(A) Uncertainty (K) : 1.5 m/s...
  • Page 6 ) : 6.0 m/s EC Declaration of Conformity h,AG Uncertainty (K) : 1.5 m/s Work mode : disc sanding with normal side grip Makita declares that the following Machine(s): Vibration emission (a ) :2.5 m/s Designation of Machine: h,DS Uncertainty (K) :1.5 m/s...
  • Page 7 Threaded mounting of accessories must Kickback and Related Warnings match the grinder spindle thread. For acces- Kickback is a sudden reaction to a pinched or snagged sories mounted by flanges, the arbour hole of rotating wheel, backing pad, brush or any other acces- the accessory must fit the locating diameter sory.
  • Page 8 Always use undamaged wheel flanges that are Additional Safety Warnings: of correct size and shape for your selected When using depressed centre grinding wheels, wheel. Proper wheel flanges support the wheel be sure to use only fiberglass-reinforced thus reducing the possibility of wheel breakage. wheels.
  • Page 9 Before plugging in the tool, always check to 8,000 see that the slide switch actuates properly and 11,000 returns to the "OFF" position when the rear of For Model GA6040C the slide switch is depressed. Number (R.P.M.) • Switch can be locked in "ON" position for ease 4,000 of operator comfort during extended use.
  • Page 10 ► Fig.11: 1. Ezynut 2. Abrasive wheel 3. Inner flange 4. Spindle Mount inner flange, abrasive wheel and Ezynut onto the spindle so that Makita Logo on Ezynut faces outside. ► Fig.12: 1. Shaft lock 10 ENGLISH...
  • Page 11 Press shaft lock firmly and tighten Ezynut by turning the NOTE: abrasive wheel clockwise as far as it turns. • Clean out the dust cover attachment when it is Turn the outside ring of Ezynut counterclockwise to clogged with dust or foreign matters. Continuing loosen.
  • Page 12 100 mm (4") model Abrasive cut-off wheel Diamond wheel Thickness: Less than 4 mm (5/32") Thickness: 4 mm (5/32") or more Thickness: Less than 4 mm (5/32") Thickness: 4 mm (5/32") or more 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Lock nut Abrasive cut-off wheel...
  • Page 13 CAUTION: • These accessories or attachments are recom- mended for use with your Makita tool specified in this manual. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory or attachment for its stated purpose.
  • Page 14 100 mm (4") model 115 mm (4-1/2") model 125 mm (5") model 150 mm (6") model Grip 36 Wheel Guard (for grinding wheel) Inner flange Inner flange Inner flange Inner flange Super flange *1 Super flange *1 Super flange *1 Depressed center wheel/Flap disc Lock nut Lock nut...
  • Page 15 Ljudeffektnivå (L ): 97 dB (A) Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s h,DS Mättolerans (K): 3 dB (A) Mättolerans (K): 1,5 m/s Modell GA6040C Arbetsläge: skivslipning med Ljudtrycksnivå (L ): 87 dB (A) anti-vibrationssidohandtag Ljudeffektnivå (L ): 98 dB (A) Vibrationsemission (a...
  • Page 16 Den tekniska dokumentationen i enlighet med 2006/42/ Arbetsläge: skivslipning med normalt sidohandtag EG finns tillgänglig från: Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller lägre Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium h,DS Mättolerans (K): 1,5 m/s Arbetsläge: skivslipning med 1.2.2016 anti-vibrationssidohandtag Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller lägre...
  • Page 17 Gängorna på tillbehör som monteras måste Bakåtkast och relaterade varningar stämma överens med spindelgängorna på Bakåtkast är en plötslig reaktion på fastnypt roterande slipmaskinen. För tillbehör som monteras med hjul, underlagsplatta, borste eller annat tillbehör. Nyp flänsar måste tillbehörets centrumhål passa i och kärvning orsakar stegring av det roterande tillbehö- flänsens lokaliseringsdiameter.
  • Page 18 Använd inte nedslitna skivor för större maski- Var försiktig så att inte spindeln, flänsen (i ner. Skivor avsedda för större maskiner är inte synnerhet monteringsytan) eller låsmuttern lämpliga för mindre maskiners högre varvtal och skadas. Skador på någon av dessa delar kan kan spricka.
  • Page 19 7 000 9 000 För modell GA4040C, GA4041C, GA4540C, FÖRSIKTIGT: GA4541C, GA5040C, GA5041C, GA6040C För skjutreglaget mot ”I (ON)”-positionen genom att • Om maskinen används oavbrutet i låg hastighet trycka på baksidan av skjutreglaget när du vill starta under en lång period blir motorn överbelastad maskinen.
  • Page 20 För maskin med sprängskydd och Mekanisk broms klämspak För modell GA4041C, GA4541C, GA5041C ► Fig.7: 1. Sprängskydd för sliprondell 2. Lagerhus Den mekaniska bromsen aktiveras när maskinen 3. Skruv 4. Spak stängs av. Dra reglaget i pilens riktning när du har lossat skruven. Bromsen fungerar inte när strömtillförseln stängs av Montera sprängskyddet så...
  • Page 21 ► Fig.13: 1. Pil 2. Ås OBS: ► Fig.14 • Torka ur dammskyddstillbehöret när det är igen- satt med damm eller främmat material. Fortsatt OBS: användning med ett igensatt dammskyddstillbe- • Ezynut kan lossas för hand så länge som hör skadar maskinen. pilen är riktad mot skåran.
  • Page 22 100 mm (4 tums)-modell Slipande kapskiva Diamantkapskiva Tjocklek: mindre än 4 mm (5/32") Tjocklek: 4 mm (5/32") eller mer Tjocklek: mindre än 4 mm (5/32") Tjocklek: 4 mm (5/32") eller mer 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Låsmutter Slipande kapskiva...
  • Page 23 Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behö- ver ytterligare information om dessa tillbehör. • Dammskyddstillbehör 23 SVENSKA...
  • Page 24 100 mm (4 tums)-modell 115 mm (4/-1/2 tums)-modell 125 mm (5 tums)-modell 150 mm (6 tums)-modell Handtag 36 Sprängskydd (för sliprondell) Innerfläns Innerfläns Innerfläns Innerfläns Superfläns *1 Superfläns *1 Superfläns *1 Rondell med försänkt centerhål/Lamellslipskiva Låsmutter Låsmutter Låsmutter Låsmutter Ezy nut *2 Ezy nut *2 Ezy nut *2 Plastplatta...
  • Page 25 Lydeffektnivå (L ): 97 dB (A) Usikkerhet (K): 1,5 m/s Usikkerhet (K): 3 dB (A) Arbeidsmodus: plansliping med normal sidegrep Modell GA6040C Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s h,DS Lydtrykknivå (L ): 87 dB (A) Usikkerhet (K): 1,5 m/s Lydeffektnivå...
  • Page 26 ): 6,5 m/s Den tekniske filen i samsvar med 2006/42/EF er tilgjen- h,AG Usikkerhet (K): 1,5 m/s gelig fra: Arbeidsmåte: Overflatesliping med vibrasjonssik- Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia kert sidegrep Genererte vibrasjoner (a ): 5,5 m/s 1.2.2016 h,AG Usikkerhet (K): 1,5 m/s...
  • Page 27 Gjenget montering av tilbehør må samsvare Tilbakeslag og relaterte advarsler med gjengen på sliperen. For tilbehør montert Tilbakeslag er en plutselig reaksjon på en klemt eller med flenser, må spindelhullet på tilbehøret fastsittende skive, bakrondell, børste eller annet tilbe- passe til med diameteren på flensen. Tilbehør hør.
  • Page 28 Ikke bruk utslitte skiver fra større elektroverk- Vær forsiktig så du ikke ødelegger spindelen, tøy. Skiver fra større elektroverktøy passer ikke flensen (særlig monteringsflaten) eller låse- for den høyere hastigheten til mindre verktøy og mutteren. Skade på disse delene kan resultere kan sprekke.
  • Page 29 1. Ikke prøv å dreie det forbi 5 eller 1, ellers kan det hende at turtallsinnstillingen For modell GA4040C, GA4041C, GA4540C, slutter å virke. GA4541C, GA5040C, GA5041C, GA6040C Start verktøyet ved å skyve bakdelen av glidebryteren Elektronisk funksjon mot ”I (ON)”-stillingen. For kontinuerlig drift trykker du foran på...
  • Page 30 For verktøy med klemmespak med 4. Spindel beskyttelseskappe Monter den indre flensen, slipeskiven og Ezynut på spindelen, og påse at Makita-logoen på Ezynut er vendt ► Fig.7: 1. Beskyttelseskappe 2. Lagerboks 3. Skrue utover. 4. Spak ► Fig.12: 1. Spindellås Trekk spaken verktøyet i pilens retning når skruen er...
  • Page 31 BRUK MERK: • Du kan løsne Ezynut for hånd så lenge pilen peker mot innsnittet. Ellers må du bruke en låsemutternøkkel for å løsne den. Sett én stift ADVARSEL: på nøkkelen i et hull og drei Ezynut moturs. • Det burde aldri være nødvendig å bruke makt på...
  • Page 32 Modell med 100 mm (4") Kappeskiver for pussing Diamanthjul Tykkelse: Mindre enn 4 mm (5/32") Tykkelse: 4 mm (5/32") eller mer Tykkelse: Mindre enn 4 mm (5/32") Tykkelse: 4 mm (5/32") eller mer 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Låsemutter Kappeskiver for pussing...
  • Page 33 Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake hel- seskader. Tilbehør og verktøy må kun brukes til det formålet det er beregnet på. Ta kontakt med ditt lokale Makita-servicesenter hvis du trenger mer informasjon om dette tilbehøret. • Feste for støvhette...
  • Page 34 Modell med 100 mm (4") Modell med 115 mm (4-1/2") Modell med 125 mm (5") Modell med 150 mm (6") Håndtak 36 Skivebeskyttelse (for slipeskive) Indre flens Indre flens Indre flens Indre flens Superflens *1 Superflens *1 Superflens *1 Skive med nedsenket nav / klaffskive Låsemutter Låsemutter Låsemutter...
  • Page 35 ): 86 dB (A) Virhemarginaali (K): 1,5 m/s Äänitehotaso (L ): 97 dB (A) Työmenetelmä: laikkahionta normaalia sivukah- Virhemarginaali (K): 3 dB (A) vaa käyttäen Malli GA6040C Tärinäpäästö (a ): 2,5 m/s h,DS Äänenpainetaso (L ): 87 dB (A) Virhemarginaali (K): 1,5 m/s Äänitehotaso (L...
  • Page 36 ): 2,5 m/s tai vähemmän Direktiivin 2006/42/EY mukaiset tekniset tiedot ovat h,DS Virhemarginaali (K): 1,5 m/s saatavissa seuraavasta osoitteesta: Työmenetelmä: laikkahionta tärinävaimennettua Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium sivukahvaa käyttäen Tärinäpäästö (a ): 2,5 m/s tai vähemmän 1.2.2016 h,DS Virhemarginaali (K): 1,5 m/s Malli GA5041C Työtila : pintahionta tavallista sivukahvaa käyttäen...
  • Page 37 Älä käytä sellaisia lisävarusteita, jotka eivät ole 14. Puhdista työkalun ilma-aukot säännöllisesti. nimenomaan valmistajan suunnittelemia tai suo- Moottorin tuuletin imee pölyä koteloon, ja metalli- sittelemia. Vaikka lisävarusteen voi kiinnittää työka- jauheen kerääntyminen laitteeseen voi aiheuttaa luun, sen käyttö ei silti välttämättä ole turvallista. sähköiskuvaaran.
  • Page 38 Laikkoja saa käyttää vain niille suositeltuun Turvallisuutta koskevat lisävaroitukset: käyttötarkoitukseen. Esimerkki: älä käytä kat- Jos käytät hiomalaikkaa, jossa on upo- kaisulaikan sivua hiomiseen. Katkaisulaikkaa tettu keskiö, varmista, että laikka on käytettäessä hionta on tarkoitettu tehtäväksi vain lasikuituvahvisteinen. laikan kehällä. Laikkaan kohdistettava sivuttais- ÄLÄ...
  • Page 39 1 ja saakka. Älä pakota sitä asennon 5 tai 1 ohi, koska nopeudensäätötoiminto saat- Malli GA4040C, GA4041C, GA4540C, GA4541C, taa lakata toimimasta. GA5040C, GA5041C, GA6040C Käynnistä työkalu siirtämällä liukukytkin asentoon ”I (ON)” Sähköinen toiminta työntämällä liukukytkimen takaosaa. Jatkuvaa käyttöä...
  • Page 40 Käännä sitten Kiinnitä sisälaippa, hiomalaikka ja Ezynut karaan niin, laikan suojusta 180° vastapäivään. Kiristä ruuvit huolellisesti. että Ezynutin Makita-logo näkyy ulospäin. Irrota laikan suojus päinvastaisessa järjestyksessä. ► Kuva12: 1. Karalukitus Paina karalukkoa tiukasti ja kiristä Ezynut kiertämällä...
  • Page 41 Joustolaikan (lisävaruste) TYÖSKENTELY kiinnittäminen ja irrottaminen VAROITUS: VAROITUS: • Älä koskaan pakota konetta. Koneen oma paino • Käytä aina mukana toimitettua suojusta, riittää. Pakottaminen ja liiallinen painaminen voi kun joustolaikka on kiinni työkalussa. Laikka aiheuttaa vaarallisen laikan rikkoutumisen. voi hajota käytössä, joten suojus vähentää •...
  • Page 42 100 mm:n (4") malli Hiova katkaisulaikka Timanttilaikka Paksuus: Alle 4 mm (5/32") Paksuus: 4 mm (5/32") tai enemmän Paksuus: Alle 4 mm (5/32") Paksuus: 4 mm (5/32") tai enemmän 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Lukkomutteri Hiova katkaisulaikka Sisälaippa...
  • Page 43 Teräsharjalaikan käyttäminen (lisävaruste) HUOMIO: • Tarkista teräsharjalaikan toiminta käyttämällä työkalua ilman kuormitusta. Varmista, ettei kukaan ole teräsharjalaikan tiellä. • Älä käytä teräsharjalaikkaa, jos se on vaurioitu- nut tai epätasapainossa. Vaurioituneen teräs- harjalaikan käyttäminen voi aiheuttaa loukkaan- tumisvaaran katkenneiden harjasten takia. •...
  • Page 44 100 mm:n (4") malli 115 mm:n (4-1/2") malli 125 mm:n (5") malli 150 mm:n (6") malli Kahva 36 Laikan suojus (hiomalaikka) Sisälaippa Sisälaippa Sisälaippa Sisälaippa Superlaippa *1 Superlaippa *1 Superlaippa *1 Upotetulla navalla varustettu laikka/lamellilaikka Lukkomutteri Lukkomutteri Lukkomutteri Lukkomutteri Ezynut *2 Ezynut *2 Ezynut *2 Muovityyny...
  • Page 45 Darba režīms: slīpēšana ar disku ar parastu sānu rokturi Neskaidrība (K): 3 dB (A) Vibrācijas emisija (a ): 2,5 m/s h,DS Modelis GA6040C Neskaidrība (K): 1,5 m/s Skaņas spiediena līmenis (L ): 87 dB (A) Darba režīms: slīpēšana ar disku ar antivibrācijas Skaņas jaudas līmenis (L...
  • Page 46 ): 6,5 m/s EN60745 h,AG Neskaidrība (K): 1,5 m/s Tehniskā lieta atbilstīgi 2006/42/EK ir pieejama: Darba režīms: virsmas slīpēšana ar antivibrācijas Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Beļģija sānu rokturi Vibrācijas emisija (a ): 5,5 m/s 1.2.2016 h,AG Neskaidrība (K): 1,5 m/s Darba režīms: slīpēšana ar disku ar parastu sānu rokturi...
  • Page 47 Piederumu stiprinājuma vītnei jāatbilst slīpma- Atsitiens un ar to saistīti brīdinājumi šīnas vārpstas vītnei. Piederumu, kurus pie- Atsitiens ir pēkšņa reakcija uz rotējošās ripas iespie- stiprina aiz atlokiem, ass atverei jāatbilst atloka šanu vai aizķeršanos, balsta paliktni, suku vai kādu citu uzstādīšanas diametram.
  • Page 48 Neizmantojiet nodilušas lielāku mehanizēto Šai slīpmašīnai NEKAD NEUZSTĀDIET kaus- darbarīku ripas. Lielākiem mehanizētajiem dar- veida akmens ripu. Šī slīpmašīna nav paredzēta barīkiem paredzētās ripas nav piemērotas mazāka šāda veida ripām, un to izmantošana var radīt darbarīka lielākajam ātrumam, tās var sabrukt. smagas traumas.
  • Page 49 Ātruma regulēšanas skala var tikt griezta tikai no 1 līdz 5. Nemēģiniet ar spēku to pagriezt Modelim GA4040C, GA4041C, GA4540C, GA4541C, tālāk, tā varat sabojāt instrumentu. GA5040C, GA5041C, GA6040C Lai ieslēgtu darbarīku, pārvietojiet slīdslēdzi stāvoklī I Elektroniskā vadība („ON”; Ieslēgts), nospiežot slīdslēdža aizmugurējo daļu.
  • Page 50 Lai noņemtu slīpripas aizsargu, izpildiet augstāk aprak- Uzstādiet iekšējo atloku, abrazīvu ripu un Ezynut uz stīto uzstādīšanas procedūru apgrieztā secībā. vārpstas tādā veidā, lai Makita logotips uz Ezynut atro- das ārpusē. Darbarīkam ar spīlējuma sviras tipa ► Att.12: 1. Vārpstas bloķētājs slīpripas aizsargu...
  • Page 51 PIEZĪME: PIEZĪME: • Ezynut var atskrūvēt ar roku, ja bulta atrodas • Iztīriet putekļu aizsargu, kad tas ir aizsērējis ar pret ierobu. Pretējā gadījumā atskrūvēšanai netīrumiem vai svešķermeņiem. Ja turpināsiet nepieciešama kontruzgriežņa uzgriežņatslēga. darbu ar aizsērējušu putekļu aizsargu, sabojā- Ievietojiet vienu uzgriežņatslēgas tapu atverē siet darbarīku.
  • Page 52 100 mm (4") modelis Abrazīvā griezējripa Dimanta ripa Biezums: mazāk kā 4 mm (5/32 collas) Biezums: 4 mm (5/32 collas) vai vairāk Biezums: mazāk kā 4 mm (5/32 collas) Biezums: 4 mm (5/32 collas) vai vairāk 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Kontruzgrieznis...
  • Page 53 Regulāri tīriet darbarīka gaisa atveres, kā arī visos tajos gadījumos, kad atveres aizsprostojas. Lai uzturētu izstrādājuma DROŠĪBU un UZTICAMU darbību, remonts, oglekļa suku pārbaude un maiņa, jebkāda cita apkope vai regulēšana jāveic Makita piln- varotiem apkopes centriem, vienmēr izmantojot Makita rezerves daļas. PAPILDU PIEDERUMI UZMANĪBU:...
  • Page 54 100 mm (4") modelis 115 mm (4-1/2") modelis 125 mm (5") modelis 150 mm (6") modelis Rokturis 36 Slīpripas aizsargs (slīpēšanas diskam) Iekšējais atloks Iekšējais atloks Iekšējais atloks Iekšējais atloks Virsatloks *1 Virsatloks *1 Virsatloks *1 Slīpripa ar ieliektu centru/ plākšņu disks Kontruzgrieznis Kontruzgrieznis Kontruzgrieznis...
  • Page 55 ): 97 dB (A) Vibracijos emisija (a ): 5,5 m/s h, AG Paklaida (K): 3 dB (A) Paklaida (K): 1,5 m/s Modelis GA6040C Darbo režimas: diskinis šlifavimas, naudojant Garso slėgio lygis (L ): 87 dB (A) įprastą šoninę rankeną Garso galios lygis (L...
  • Page 56 Vibracijos emisija (a ): 2,5 m/s arba mažiau ES atitikties deklaracija h,DS Paklaida (K): 1,5 m/s Modelis GA4541C Bendrovė „Makita“ atsakingai pareiškia, kad šis Darbo režimas: paviršiaus šlifavimas su įprasta įrenginys (-iai): šonine rankena Mechanizmo paskirtis: Vibracijos emisija (a ): 6,5 m/s Kampinis šlifuoklis...
  • Page 57 Su šiuo elektriniu įrankiu nerekomenduojama 12. Niekada nepadėkite šio elektrinio įrankio, kol atlikti tokių darbų kaip poliravimas. Darbai, jo priedas nėra visiškai sustojęs. Greitai besi- kuriems šis elektrinis įrankis nėra skirtas, gali kelti sukantis priedas gali užkabinti paviršių ir jūs galite pavojų...
  • Page 58 Apsauga turi būti tinkamai pritvirtinta prie Specialūs saugos įspėjimai dirbant su vieliniu šepečiu: elektrinio įrankio, o siekiant apsaugoti kuo Atkreipkite dėmesį, kad vieliniai šereliai krinta labiau, uždėta taip, kad kuo mažesnė disko iš šepečio netgi įprasto naudojimo metu. dalis galėtų paveikti operatorių. Apsauginis Nespauskite per daug šerelių, naudodami gaubtas padeda apsaugoti operatorių...
  • Page 59 įrankio rankeną. PERSPĖJIMAS: Modeliui GA4040C, GA4041C, GA4540C, GA4541C, • Jeigu įrenginys be pertraukos ilgą laiką veikia GA5040C, GA5041C, GA6040C mažu greičiu, variklis patiria perkrovą ir įkaista. Norėdami įjungti įrankį, spausdami galinę stumdomo • Greičio reguliavimo diską galima sukti tik iki 5 jungiklio dalį, pastumkite stumdomą...
  • Page 60 Perkrovos saugiklis Įrankiui su suveržimo svirties tipo disko apsauga Viršijus leistiną įrankio apkrovą, variklio maitinimas sumažinamas siekiant apsaugoti variklį nuo perkaitimo. ► Pav.7: 1. Disko saugiklis 2. Guoliai 3. Varžtas Įrankis veiks įprastai vėl pasiekus leistiną apkrovą. 4. Svirtelė Atlaisvinę varžtą, stumkite svirtį rodyklės kryptimi. Mechaninis stabdiklis Uždėkite disko apsaugą...
  • Page 61 Nustatykite dulkių gaubto priedą taip, kad žymė (A, B, C arba ant veleno taip, kad ant „Ezynut“ esantis logotipas D) būtų nurodytoje padėtyje. Užfiksuokite kaiščius angose. „Makita“ būtų nukreiptas išorėn. Dulkių gaubtą galima nuimti rankomis. ► Pav.12: 1. Ašies fiksatorius PASTABA: Tvirtai įspauskite veleno fiksatorių...
  • Page 62 100 mm (4 col.) modelis Šlifuojantis pjovimo diskas Deimantinis diskas Storis: mažesnis nei 4 mm (5/32") Storis: 4 mm (5/32") arba didesnis Storis: mažesnis nei 4 mm (5/32") Storis: 4 mm (5/32") arba didesnis 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Fiksavimo galvutė...
  • Page 63 Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, apžiūrėti, keisti anglinius šepetėlius, atlikti techninės priežiūros darbus arba reguliuoti turi įgaliotasis kompani- jos „Makita" techninės priežiūros centras; reikia naudoti tiktai kompanijos „Makita" pagamintas atsargines dalis. PASIRENKAMI PRIEDAI PERSPĖJIMAS: •...
  • Page 64 100 mm (4 col.) modelis 115 mm (4–1/2 col.) modelis 125 mm (5 col.) modelis 150 mm (6 col.) modelis Rankena 36 Apsauginis gaubtas (šlifavimo diskui) Vidinis kraštas Vidinis kraštas Vidinis kraštas Vidinis kraštas Super jungė *1 Super jungė *1 Super jungė...
  • Page 65 Müravõimsustase (L ): 97 dB (A) Vibratsioonitase (a ): 5,5 m/s h,AG Määramatus (K): 3 dB (A) Määramatus (K): 1,5 m/s Mudel GA6040C Töörežiim: ketaslihvimine tavalise külgkäepideme Mürarõhutase (L ): 87 dB (A) kasutamisega Müravõimsustase (L ): 98 dB (A)
  • Page 66 Tehniline fail, mis on kooskõlas direktiiviga 2006/42/EÜ, Vibratsioonitase (a ): 2,5 m/s või vähem on saadaval ettevõttes: h,DS Määramatus (K): 1,5 m/s Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Töörežiim: ketaslihvimine vibratsioonikindla külg- käepideme kasutamisega 1.2.2016 Vibratsioonitase (a ): 2,5 m/s või vähem h,DS Määramatus (K): 1,5 m/s...
  • Page 67 Ärge kasutage tarvikuid, mida tootja ei ole 15. Ärge kasutage seadet tuleohtlike materjalide selle tööriista jaoks spetsiaalselt välja tööta- lähedal. Need materjalid võivad sädemetest süttida. nud. Tarviku elektritööriistale kinnitamise võimalus 16. Ärge kasutage tarvikuid, mis nõuavad jahu- ei taga veel selle ohutut tööd. tusvedelikke.
  • Page 68 Kettaid tohib kasutada ainult sellel ots- Kui terasharjamisel soovitatakse kasutada tarbel, milleks need on mõeldud. Näiteks piiret, ärge laske teraskettal ega -harjal piirdega ärge kasutage lõikeketta külge lihvimiseks. kokku puutuda. Terasketas või -hari võib töökoor- Abrasiivlõikekettad on ette nähtud äärepindade muse ja tsentrifugaaljõu tõttu läbimõõdult laieneda.
  • Page 69 ETTEVAATUST: Mudelile GA4040C, GA4041C, GA4540C, GA4541C, • Mootor kuumeneb liialt, kui tööriista kaua aega kat- GA5040C, GA5041C, GA6040C kestamatult madalal kiirusel kasutatakse. Tööriista Tööriista käivitamiseks lükake liuglülitit asendi „I (ON)” selliselt kasutamine koormab mootori üle. (I (Sisse lülitatud)) suunas, vajutades liuglüliti tagaosa.
  • Page 70 ► Joon.6: 1. Kettapiire 2. Laagriümbris 3. Kruvi • Ärge kasutage Ezynuti koos superääriku või Paigaldage kettakaitse selliselt, et kettakaitsme klambri Makita nurklihvijaga, millel on mudelinumbri eendid oleksid laagriümbrise sälkudega kohakuti. lõpus „F". Need äärikud on väga paksud ja kogu Seejärel pöörake kettakaitset 180° vastupäeva. Pärast keere ei kinnitu võllile.
  • Page 71 Vajutage tugevasti võllilukule ja kinnitage Ezynut, kee- MÄRKUS: rates lihvketast päripäeva lõpuni. • Puhastage tolmukatte moodul, kui see on tolmu Avamiseks pöörake Ezynuti välisrõngast vastupäeva. või võõrkehadega ummistunud. Ummistunud ► Joon.13: 1. Nool 2. Sälk tolmukatte mooduliga töö jätkamine kahjustab ►...
  • Page 72 100 mm (4") mudel Abrasiivlõikeketas Teemantketas Paksus: alla 4 mm (5/32") Paksus: 4 mm (5/32") või enam Paksus: alla 4 mm (5/32") Paksus: 4 mm (5/32") või enam 16 mm (5/8") 16 mm (5/8") 20 mm (13/16") 20 mm (13/16") Fiksaatormutter Abrasiivlõikeketas Sisemine flanš...
  • Page 73 Puhastage tööriista ventilatsiooniavasid regulaar- selt või siis, kui need hakkavad ummistuma. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE säilimiseks tuleb vajalikud remonttööd, süsiharja kontrollimine ja väljava- hetamine ning muud hooldus- ja reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD ETTEVAATUST: •...
  • Page 74 100 mm (4") mudel 115 mm (4-1/2") mudel 125 mm (5") mudel 150 mm (6") mudel Käepide 36 Kettakaitse (lihvkettale) Sisemine flanš Sisemine flanš Sisemine flanš Sisemine flanš Superflanš *1 Superflanš *1 Superflanš *1 Lohkus keskosaga ketas/lamellketas Fiksaatormutter Fiksaatormutter Fiksaatormutter Fiksaatormutter Ezynut *2 Ezynut *2...
  • Page 75 Погрешность (K): 1,5 м/с Уровень звуковой мощности (L ): 97 дБ (A) Рабочий режим: шлифование поверхности с Погрешность (K): 3 дБ (A) использованием антивибрационной рукоятки Модель GA6040C Распространение вибрации (a ): 5,5 м/с h,AG Уровень звукового давления (L ): 87 дБ (A) Погрешность...
  • Page 76 Технический файл в соответствии с документом Распространение вибрации (a ): 7,0 м/с h,AG 2006/42/EC доступен по адресу: Погрешность (K): 1,5 м/с Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Рабочий режим: шлифование поверхности с использованием антивибрационной рукоятки 1.2.2016 Распространение вибрации (a ): 6,0 м/с...
  • Page 77 Не используйте поврежденные принадлежности. Общие рекомендации по Перед каждым использованием принадлежно- технике безопасности для стей типа абразивных дисков проверяйте их на электроинструментов наличие сколов и трещин, проверяйте опорные фланцы на наличие трещин, задиров или чрез- мерного износа, а проволочные щетки - на нали- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 78 15. Не используйте инструмент вблизи горючих Шлифовальная поверхность дисков с материалов. Эти материалы могут воспламе- утопленным центром должна быть уста- ниться от искр. новлена под плоской поверхностью кромки кожуха. Для неправильно установленного 16. Не используйте принадлежности, тре- диска, выступающего над плоской поверхно- бующие...
  • Page 79 Устанавливайте опоры под панели или Для выполнения шлифования пользуйтесь большие детали, чтобы уменьшить риск соответствующей поверхностью диска. застревания диска и возникновения отдачи. Не оставляйте работающий инструмент без Большие детали имеют тенденцию к проги- присмотра. Включайте инструмент только банию под собственным весом. При резании тогда, когда...
  • Page 80 удерживать инструмент. 7 000 9 000 Для модели GA4040C, GA4041C, GA4540C, ВНИМАНИЕ: GA4541C, GA5040C, GA5041C, GA6040C • Если инструментом пользоваться непре- Для включения инструмента переместите ползун- рывно на низкой скорости в течение продол- ковый переключатель в положение "I (ВКЛ.)", нажав...
  • Page 81 Функция плавного запуска Для инструмента с кожухом диска со стопорным болтом Функция плавного пуска исключает начальный рывок инструмента. ► Рис.6: 1. Кожух диска 2. Узел подшипника 3. Винт Защита от перегрузки Установите защитный кожух так, чтобы выступы на его хомуте совместились с пазами на коробке под- Если...
  • Page 82 Для снятия диска выполните процедуру установки в обратном порядке. Установите внутренний фланец, абразивный диск и гайку Ezynut на шпиндель таким образом, чтобы Порядок установки или логотип «Makita» на гайке Ezynut был направлен снятия пылезащитной наружу. ► Рис.12: 1. Фиксатор вала крышки (дополнительная...
  • Page 83 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ОСТОРОЖНО: • Никогда не прилагайте к инструменту усилий. Вес инструмента обеспечивает достаточное давление. Чрезмерное усилие и давление могут привести к опасному разрушению диска. • ВСЕГДА меняйте диск, если при шлифовании инструмент упал. • НИКОГДА не стучите и не бейте шлифоваль- ный...
  • Page 84 М (4") А а А а Т а: М (5/32 а) Т а: 4 (5/32") Т а: М (5/32 а) Т а: 4 (5/32") (5/8") (5/8") (13/16") (13/16") К а а А а В а А а М (4 - 1/2") / 125 (5") / 150 (6") А...
  • Page 85 угольных щеток и любые другие работы по техобслу- использовании щетки не нажимайте на нее слишком живанию или регулировке должны осуществляться сильно: это вызывает чрезмерный изгиб проволоки в уполномоченных сервис-центрах Makita с исполь- и ведет к преждевременной поломке. зованием запасных частей только производства компании Makita.
  • Page 86 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ВНИМАНИЕ: • Эти принадлежности или насадки реко- мендуется использовать вместе с вашим инструментом Makita, описанным в данном руководстве. Использование каких-либо других принадлежностей или насадок может представлять опасность получения травм. Используйте принадлежность или насадку только по указанному назначению. Если вам необходимо содействие в получении...
  • Page 87 М (4") М (4-1/2") М (5") М (6") Р а 36 За а а) В а В а В а В а Б а а Б а а Б а а Д К а а К а а К а а К...
  • Page 88 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi 446-8502 Japan 885106C988 EN, SV, NO, FI, LV, LT, ET, RU 20160830 www.makita.com...