CB, RHD Please read this instruction manual carefully before first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents Explanation of symbols ......... . .6 Safety instructions .
Explanation of symbols CB, RHD Explanation of symbols DANGER! Safety instruction: Failure to observe this instruction will cause fatal or serious injury. WARNING! Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or serious injury. CAUTION! Safety instruction: Failure to observe this instruction can lead to injury. NOTICE! Failure to observe this instruction can cause material damage and impair the function of the product.
Page 7
CB, RHD Safety instructions • If the connection cable is damaged, it must be replaced with the cable of the same type and specifications. • Have a trained technician make installations in wet rooms. • This device may only be repaired by qualified personnel. Inadequate repairs can lead to considerable hazards.
Disconnect the device if you are not going to use it for a long time. Intended use The cooling device is suitable for cooling and freezing (only CB36 and CB40) foodstuffs. The device is also suitable for use on boats.
9600000445 Technical description CoolMatic CB36, CB40 and RHD50 cooling devices are suitable for use with a 12 V or 24 V DC voltage and can therefore also be used for camping or on boats. You can also use the EPS-100W and MPS-35 rectifiers to connect them to a 230 V mains supply.
Therefore make sure there is adequate ventilation. On the CoolMatic CB36, CB40 and RHD50 devices, the cooling unit is removable and can be mounted at a distance of up to 1.5 m (CB36, CB40, RHD50) away from the cooler if space is limited.
Page 11
CB, RHD Installing and connecting the cooling device ➤ Determine the required cross section of the cable in relation to the cable length according to fig. 4, page 4. Key for fig. 4, page 4 Co-ordinate axis Meaning Unit Cable length ...
Operation CB, RHD Connecting to 230 V mains supply DANGER! Danger of fatal injuries! • Never handle plugs and switches with wet hands or if you are standing in a puddle. • If you are operating your cooling device on board a boat with a mains connection of 230 V from the land, you must install a ground protection circuit breaker between the 230 V mains supply and the cooling device.
Page 13
Operation Using the cooling device The cooling device conserves fresh foodstuffs. You can conserve frozen foodstuffs and freeze fresh foodstuffs in the CoolMatic CB36 and CB40 devices. NOTICE! Ensure that food or liquids in glass containers are not excessively refrigerated. Liquids expand when they freeze and can thus destroy the glass containers.
Page 14
• Wrap food in aluminium foil or cling film and shut in in a suitable box with a lid. This ensures that aromas, the shape and the freshness are better conserved. Defrosting the cooling device (only CB36, CB40) Humidity can form frost in the interior of the cooling device or on the vaporiser. This reduces the cooling capacity.
CB, RHD Cleaning and maintenance ➤ Wipe off the defrosted water. Switching off and storing the cooling device If you do not intend to use the cooling device for a long time, proceed as follows: ➤ Turn the knob to “0”. ➤...
Guarantee CB, RHD Guarantee The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please include the following documents when you send in the device: •...
CB, RHD Troubleshooting Troubleshooting Compressor does not run Fault Possible cause Remedy = 0 V The connection between the battery Establish a connection and the electronics is interrupted Main switch defective (if installed) Replace the main switch Additional supply line fuse has blown Replacing the fuse (if installed) ...
Page 18
Change the thermostat Short circuit in the thermostat line Compressor runs for a A large amount has frozen solid in the – long time device (only CB36, CB40) Cooling capacity drops, interior temperature rises Fault Possible cause Remedy Compressor runs for a...
CB, RHD Technical data Technical data CoolMatic CB36, CB40 and RHD50 cooling devices all have the following features: • Connection voltage 12 V DC or 24 V DC • Relative humidity: maximum 90 % • Short-term inclination: max. 30° CB36...
Page 20
Technical data CB, RHD Test/certificates The coolant circuit contains R134a. Contains fluorinated greenhouse gases Hermetically sealed equipment Complies with ErP/EuP directive.
Page 21
CB, RHD Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis Erklärung der Symbole ......... 22 Sicherheitshinweise .
Erklärung der Symbole CB, RHD Erklärung der Symbole GEFAHR! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung führt zu Tod oder schwerer Verletzung. WARNUNG! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer Verletzung führen. VORSICHT! Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Verletzungen führen. ACHTUNG! Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des Produktes beeinträchtigen.
Page 23
CB, RHD Sicherheitshinweise • Wenn das Anschlusskabel beschädigt ist, müssen Sie es durch ein Kabel desselben Typs und derselben Spezifikation ersetzen. • Lassen Sie Installationen in Feuchträumen nur vom Fachmann verlegen. • Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden.
HINWEIS Klemmen Sie das Gerät ab, wenn Sie es lange nicht brauchen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Kühlgerät eignet sich zum Kühlen und Tiefkühlen (nur CB36 und CB40) von Lebensmitteln. Das Gerät ist auch für den Betrieb auf Booten geeignet. VORSICHT! Gesundheitsgefahr! Prüfen Sie bitte, ob die Kühlleistung des Gerätes den Anforderungen...
Camping oder auf Booten eingesetzt werden. Außerdem können sie über die Gleichrichter EPS-100W und MPS-35 an ein 230-V-Netz angeschlossen werden. Das Kühlgerät kann Waren abkühlen und kühl halten. In CoolMatic CB36 und CB40 können Waren tiefgekühlt werden. Alle im Kühlgerät verwendeten Materialien sind unbedenklich für Lebensmittel.
Stellen Sie daher eine ausreichende Belüftung sicher. Bei CoolMatic CB36, CB40 und RHD50 ist das Kühlaggregat abnehmbar und kann bei Platzproblemen bis zu 1,5 m (CB36, CB40, RHD50) entfernt von der Kühlbox montiert werden. Dekor anpassen (nur CB36, CB40) Die Deckel der Geräte lassen sich mit dem Dekor Ihrer Einrichtung versehen.
Page 27
CB, RHD Kühlgerät einbauen und anschließen ACHTUNG! Beachten Sie die richtige Polarität. ➤ Schließen Sie die rote Leitung am Pluspol an. ➤ Schließen Sie die schwarze Leitung an Masse an. ➤ Kontrollieren Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes, ob die Betriebsspannung und die Batteriespannung übereinstimmen (siehe Typenschild).
• Reinigen Sie regelmäßig die Deckeldichtung. Kühlgerät benutzen Das Kühlgerät ermöglicht die Konservierung von frischen Nahrungsmitteln. In CoolMatic CB36 und CB40 können Sie außerdem tiefgekühlte Lebensmittel konservieren und frische Nahrungsmittel einfrieren. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass Sie Getränke oder Speisen in Glasbehältern nicht zu stark abkühlen.
Page 29
Um das Kühlgerät zu öffnen, ziehen Sie an der Lasche (Abb. 5 1, Seite 4) und öffnen die Tür. Um das Kühlgerät zu verriegeln, drücken Sie die Tür zu, bis die Verriegelung einrastet. CB36/CB40 Der Deckel liegt auf und wird nicht verriegelt. Temperatur einstellen Sie können die Temperatur stufenlos über den Regler einstellen. Der integrierte Temperaturregler reguliert die Temperatur folgendermaßen:...
Page 30
Sie sie in entsprechende Behälter mit Deckel. Dadurch werden die Aromen, die Substanz und die Frische besser konserviert. Kühlgerät abtauen (nur CB36, CB40) Luftfeuchtigkeit kann sich am Verdampfer oder im Innenraum des Kühlgeräts als Reif niederschlagen, der die Kühlleistung verringert. Tauen Sie das Gerät rechtzeitig ab.
CB, RHD Reinigung und Pflege Reinigung und Pflege WARNUNG! Trennen Sie vor jeder Reinigung und Pflege das Kühlgerät von der Stromversorgung. ACHTUNG! Beschädigungsgefahr! • Reinigen Sie das Kühlgerät niemals unter fließendem Wasser oder gar im Spülwasser. • Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen Reinigungsmittel oder harten Gegenstände, da diese das Kühlgerät beschädigen können.
Gewährleistung CB, RHD Gewährleistung Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie folgende Unterlagen mitschicken: •...
CB, RHD Technische Daten Technische Daten CoolMatic Kühlgeräte CB36, CB40 und RHD50 haben alle folgende Merkmale: • Anschlussspannung 12 V DC oder 24 V DC • Luftfeuchtigkeit: maximal 90 % • Kurzzeitige Krängung: maximal 30° CB36 CB40 Inhalt: 36 l...
Page 37
CB, RHD Veuillez lire ce manuel attentivement avant de mettre l'appareil en service et conservez-le. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Table des matières Explication des symbols ........38 Consignes de sécurité...
Explication des symbols CB, RHD Explication des symbols DANGER ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes entraîne la mort ou de graves blessures. AVERTISSEMENT ! Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner la mort ou de graves blessures. ATTENTION ! Consigne de sécurité...
Page 39
CB, RHD Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! • Avant de mettre l'appareil en service, vérifiez que la tension de service et la tension de la batterie sont identiques (voir plaque signalétique). • Si le câble de raccordement est endommagé, vous devez le rempla- cer par un câble de même type et de même spécification.
Usage conforme Le réfrigérateur est conçu pour la réfrigération et la congélation (sur les modèles CB36 et CB40 seulement) d'aliments. L'appareil peut également être utilisé sur des bateaux. ATTENTION ! Risque pour la santé ! Veuillez vérifier si la puissance frigorifique de l'appareil correspond à...
9600000445 Description technique Les réfrigérateurs CoolMatic CB36, CB40 et RHD50 sont conçus pour une utilisa- tion sous tension de 12 V ou 24 V et peuvent donc être utilisés par ex. en camping ou sur des bateaux. De plus, le redresseur EPS-100 W et MPS-35 permet de les raccorder à...
évacué du groupe frigorifique. Veillez à ce que la ventilation soit suffisante. Sur les modèles CoolMatic CB36, CB40 et RHD50 le groupe frigorifique est amo- vible et peut, en cas de problèmes liés à l'espace, être monté dans un périmètre de 1,5 m de la glacière (CB36, CB40, RHD50).
Page 43
CB, RHD Montage et raccordement du réfrigérateur ➤ A l'aide de fig. 4, page 4, déterminez le diamètre nécessaire du câble en fonction de sa longueur. Légende de fig. 4, page 4 Axe des coordonnées Signification Unité Longueur du câble ...
Utilisation CB, RHD Raccordement à une tension du secteur de 230 V DANGER ! Danger de mort ! • Ne vous approchez pas de prises ou de commutateurs lorsque vous avez les mains mouillées ou les pieds dans l'eau. • Si vous raccordez votre réfrigérateur à bord d'un bateau à la tension 230 V du secteur par l'intermédiaire d'une prise de quai, vous devez dans tous les cas brancher un disjoncteur différentiel entre le secteur 230 V et le réfrigérateur.
Page 45
Utilisation Utilisation du réfrigérateur Le réfrigérateur permet la conservation des aliments frais. Les modèles CoolMatic CB36 et CB40 vous permettent en outre de conserver des aliments congelés dans le compartiment congélateur ou d'y congeler des aliments frais. AVIS ! Veillez à ce que les boissons ou aliments placés dans des contenants en verre ne soient pas soumis à...
Page 46
Utilisation CB, RHD Réglage de la température Vous pouvez régler la température continuellement à l'aide du régulateur. Le régulateur de température intégré régule la température comme suit : • min. (vers la gauche) = plus haute température de réglage • max. (vers la droite) = plus basse température de réglage REMARQUE La puissance frigorifique peut être influencée par •...
Page 47
CB, RHD Utilisation Dégivrage du réfrigérateur (sur les modèles CB36 et CB40 uniquement) L'humidité de l'air peut se condenser sous forme de givre au niveau de l'évaporateur ou à l'intérieur du réfrigérateur et diminuer ainsi sa puissance frigorifique. Veillez donc à dégivrer l'appareil à temps.
Nettoyage et entretien CB, RHD Nettoyage et entretien AVERTISSEMENT ! Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de l'appareil, veillez à le mettre hors secteur. AVIS ! Risque d'endommagement ! • Ne nettoyez jamais la glacière à l’eau courante et ne la plongez pas non plus dans l'eau.
CB, RHD Garantie Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Veuillez y joindre les documents suivants pour la gestion des réparations et de la garantie : •...
Guide de dépannage CB, RHD Guide de dépannage Le compresseur ne fonctionne pas Problème Cause éventuelle Solution = 0 V Interruption de la ligne de Rétablir la connexion BORNE raccordement entre la batterie et l'électronique Commutateur principal défectueux Changer le commutateur (s'il fait partie des composants) principal Le fusible supplémentaire de la ligne...
Page 51
Longue durée de Grandes quantités de gel dans – fonctionnement du l'appareil (pour les modèles CB36, compresseur CB40 uniquement) Diminution de la puissance frigorifique, augmentation de la température intérieure Problème Cause éventuelle Solution Longue durée de Givrage de l'évaporateur Dégivrer l'évaporateur...
Caractéristiques techniques CB, RHD Caractéristiques techniques Les réfrigérateurs CoolMatic CB36, CB40 et RHD50 disposent tous des caractéris- tiques suivantes : • Tension de raccordement 12 V CC ou 24 V CC • Humidité : 90 % maximum • Angle de gîte pendant une courte durée : 30° maximum...
Page 53
CB, RHD Caractéristiques techniques RHD50 Capacité : 50 l Puissance absorbée : 45 W Plage de température de de +10 °C à +2 °C refroidissement : Quantité de fluide frigorigène : 35 g Équivalent CO2 : 0,05 t Potentiel d'effet de serre 1430 (GWP) : Classe climatique :...
Page 54
CB, RHD Lees deze handleiding voor de ingebruikneming zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebruiker. Inhoudsopgave Verklaring van de symbolen ........55 Veiligheidsinstructies .
CB, RHD Verklaring van de symbolen Verklaring van de symbolen GEVAAR! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven leidt tot overlijden of ernstig letsel. WAARSCHUWING! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot overlijden of ernstig letsel. VOORZICHTIG! Veiligheidsaanwijzing: Het niet naleven kan leiden tot letsel. LET OP! Het niet naleven ervan kan leiden tot materiële schade en de werking van het product beperken.
Page 56
Veiligheidsinstructies CB, RHD WAARSCHUWING! • Controleer voor ingebruikneming van het toestel, of de bedrijfsspanning en de accuspanning overeenkomen (zie typeplaatje). • Als de aansluitkabel beschadigd is, moet u deze vervangen door een kabel van hetzelfde type en met dezelfde specificatie. •...
Koppel het toestel van de accu los als u het lang niet gebruikt. Gebruik volgens de voorschriften Het koeltoestel is geschikt voor het koelen en diepvriezen (alleen CB36 en CB40) van levensmiddelen. Het toestel is ook voor het gebruik op boten geschikt.
Bovendien kunnen ze via de gelijkrichter EPS-100W en MPS-35 op een 230-V-net worden aangesloten. Het koeltoestel kan waren afkoelen en koel houden. In CoolMatic CB36 en CB40 kunnen waren worden diepgevroren. Alle in het koeltoestel gebruikte materialen zijn geschikt voor levensmiddelen. Het koelcircuit is onderhoudsvrij.
Zorg daarom voor voldoende ventilatie. Bij CoolMatic CB36, CB40 en RHD50 is het koelaggregaat afneembaar en kan bij ruimtegebrek tot op een afstand van 1,5 m (CB36, CB40, RHD50) van de koelbox worden gemonteerd. Decoratie aanpassen (alleen CB36, CB40) De deksels van de toestellen kunnen van de decoratie van uw interieur worden voorzien.
Page 60
Koeltoestel inbouwen en aansluiten CB, RHD LET OP! Neem de juiste polariteit in acht. ➤ Sluit de rode leiding op de pluspool aan. ➤ Sluit de zwarte leiding op massa aan. ➤ Controleer voor ingebruikneming van het toestel, of de bedrijfsspanning en de accuspanning overeenkomen (zie typeplaatje).
• Reinig regelmatig de dekselafdichting. Koeltoestel gebruiken Het koeltoestel zorgt voor het conserveren van verse voedingsmiddelen. In CoolMatic CB36 en CB40 kunt u bovendien diepgevroren levensmiddelen conserveren en verse voedingsmiddelen invriezen. LET OP! Zorg ervoor dat drank of eten in glazen flessen/potten niet te sterk afkoelt.
Page 62
Trek aan het lipje (afb. 5 1, pagina 4) en open de deur om het koeltoestel te openen. Om het koeltoestel te vergrendelen, drukt u de deur dicht tot de vergrendeling vastklikt. CB36/CB40 Het deksel ligt op het toestel en wordt niet vergrendeld. Temperatuur instellen U kunt de temperatuur traploos via de regelaar instellen. De geïntegreerde temperatuurregelaar regelt de temperatuur als volgt: •...
Page 63
Daardoor worden de aroma's, de substantie en de versheid beter geconserveerd. Koeltoestel ontdooien (alleen CB36, CB40) Luchtvochtigheid kan zich op de verdamper of in de binnenruimte van het koeltoestel als rijp afzetten, waardoor het koelvermogen verminderd wordt.
Reiniging en onderhoud CB, RHD Reiniging en onderhoud WAARSCHUWING! Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net. LET OP! Gevaar voor beschadiging! • Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater. • Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, aangezien het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken.
CB, RHD Garantie Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de hand- leiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u de volgende documenten mee te sturen: •...
Storingen verhelpen CB, RHD Storingen verhelpen Compressor loopt niet Storing Mogelijke oorzaak Oplossing = 0 V Onderbreking in de aansluitleiding Verbinding tot stand accu – elektronica brengen Hoofdschakelaar defect Hoofdschakelaar vervangen (indien voorhanden) Extra leidingbeveiliging doorgebrand Leidingbeveiliging (indien voorhanden) vervangen ...
Page 67
CB, RHD Storingen verhelpen Binnentemperatuur te laag in regelaarstand „1” Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Compressor loopt Thermostaatsensor heeft geen contact Sensor bevestigen permanent met de verdamper Thermostaat defect Thermostaat vervangen Kortsluiting in de thermostaatleiding Compressor loopt lang In het toestel werd een grote hoeveelheid –...
Technische gegevens CB, RHD Technische gegevens CoolMatic koeltoestellen CB36, CB40 en RHD50 hebben allemaal de volgende eigenschappen: • Aansluitspanning 12 V DC of 24 V DC • Luchtvochtigheid: maximaal 90 % • Kortstondige kanteling maximaal 30° CB36 CB40 Inhoud: 36 l...
Page 69
CB, RHD Technische gegevens Keurmerk/certificaten Het koelcircuit bevat R134a. Bevat gefluoreerde broeikasgassen Hermetisch afgesloten apparatuur Conform ERP/EUP-richtlijn.
Page 72
Dometic (Pty) Ltd. Dometic Austria GmbH MEXICO Regional Office Neudorferstraße 108 Dometic Mx, S. de R. L. de C. V. South Africa & Sub-Saharan Africa A-2353 Guntramsdorf Circuito Médicos No. 6 Local 1 2 Avalon Road +43 2236 908070 Colonia Ciudad Satélite...