Page 1
BL00005046-100 日本語 ENGLISH FRANÇAIS FUJINON LENS DEUTSCH XC35mmF2 ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA OWNER'S MANUAL NORSK SUOMI РУССКИЙ ITALIANO DANSK POLSKI 中文简 中文繁體 한글 ﻋﺮﺑﻲ...
For Your Safety Be sure to read these notes This icon indicates that WARNING WARNING death or serious injury can before use WARNING Do not immerse in or expose to result if the information is water. Failure to observe this Safety Notes ignored.
Page 9
For Customers in the U. S. A. For Customers in the U. S. A. WARNING WARNING CAUTION CAUTION Tested To Comply With FCC Standards Do not place on unstable sur- Keep out of the reach of small FOR HOME OR OFFICE USE faces.
Page 10
• Connect the equipment into an outlet on a cir- diators, heat registers, stoves, or other apparatus By ensuring this product is disposed of correctly, cuit diff erent from that to which the receiver is (including amplifi ers) that produce heat. you will help prevent potential negative conse- connected.
Page 11
Store the lens and fi lter in cool, dry locations port is available from the local distributor to prevent mold and rust. Do not store in listed in the “FUJIFILM Worldwide Network” direct sunlight or with naphtha or camphor material provided with your camera.
Page 12
Parts of the Lens XC35mmF2 Focus ring Mounting marks (focal length) Lens signal contacts Front lens cap Rear lens cap EN-5 ENGLISH...
Page 13
See the camera manual for information on attaching and removing lenses. Q This product is for use exclusively with the FUJIFILM X mount. It is not compatible with the G mount or with X mount fi lm cameras. ENGLISH EN-6...
Specifi cations Type XC35mmF2 Lens construction 9 elements in 6 groups (includes 2 aspherical elements) Focal length (35 mm format equivalent) f=35 mm (53 mm) Angle of view 44.2° Max. aperture Min. aperture f/16 Aperture control Number of blades 9 (rounded diaphragm opening) Stop size ⁄...
Pour votre sécurité Lisez attentivement ces remarques Cette icône indique que le fait AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT de ne pas observer les infor- avant toute utilisation Ne le démontez pas (n’ouvrez mations mentionnées peut pas son boîtier). Le non-res- provoquer des blessures ou Consignes de sécurité...
Page 16
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Ne le placez pas sur des surfaces Conservez-le hors de la portée Ne transportez pas l’appareil instables. Il risque de tomber des enfants en bas âge. Il peut photo ou l’objectif lorsqu’ils sont et de blesser quelqu’un. provoquer des blessures s’il fi xés sur un trépied.
Page 17
nuisibles à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut • Ne bloquez aucun des orifi ces d’aération. Installez cet Élimination du matériel électrique et électronique Élimination du matériel électrique et électronique être déterminé en éteignant et en allumant l’appareil, il appareil conformément aux instructions du fabricant.
• Rangez l’objectif et le fi ltre dans des endroits frais document « FUJIFILM Worldwide Network » fourni et sec pour éviter la moisissure et la rouille. Ne le avec votre appareil photo.
Page 19
Descriptif de l’objectif XC35mmF2 Bague de mise au point Repères de fi xation (focale) Contacts du signal de l’objectif Bouchon avant d’objectif Bouchon arrière d’objectif FRANÇAIS FR-5...
Page 20
Consultez le manuel de l’appareil photo pour savoir comment installer et retirer les objectifs. Q Ce produit est destiné exclusivement à la monture FUJIFILM X. Il est incompatible avec la monture G ou avec les appareils argentiques à monture X. FR-6 FRANÇAIS...
Caractéristiques Type XC35mmF2 Construction optique 9 lentilles en 6 groupes (dont 2 lentilles asphériques) Focale (équivalent au format 35 mm) f=35 mm (53 mm) Angle de champ 44,2° Ouverture max. Ouverture min. f/16 Contrôle de l’ouverture Nombre de lamelles 9 (ouverture de diaphragme circulaire) Incréments...
Zu Ihrer eigenen Sicherheit Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Anwei- Vor dem Gebrauch sollten Sie diese Hinweise unbedingt lesen sungen an. Sicherheitshinweise Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information Vielen Dank, dass Sie dieses Gerät erworben haben. Wenden Sie sich hin, die beachtet werden muss („Wichtig“).
Page 23
WARNUNG WARNUNG VORSICHT VORSICHT Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht. Orten lassen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu wie z.
Page 24
Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garan- tieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf.
Page 25
Ort auf, um Schimmel- und gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage Rostbildung zu vermeiden. Lagern Sie es nicht in „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. direktem Sonnenlicht oder zusammen mit Motten- Produktpfl ege kugeln auf Naphtha- oder Campherbasis.
Page 26
Teile des Objektivs XC35mmF2 Fokusring Markierungen für die Befestigung (Brennweite) Signalkontakte des Objektivs Vorderer Objektivdeckel Hinterer Objektivdeckel DE-5 DEUTSCH...
Objektiven fi nden Sie in der Bedie- nungsanleitung der Kamera. Q Dieses Produkt ist ausschließlich für die Verwendung mit dem FUJIFILM X-Objektiv- anschluss ausgelegt. Es ist nicht kompatibel mit dem G-Bajonett oder mit Filmkameras, die ein X-Bajonett verwenden.
Notas y precauciones Este símbolo indica que si se Asegúrese de leer estas notas ADVERTENCIA ADVERTENCIA ignora la advertencia, el uso antes de utilizar el producto inadecuado producto No sumergir o exponer al agua. puede causar la muerte o le- Instrucciones de seguridad Si se hace caso omiso de esta ADVERTENCIA...
Page 30
ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN Si a causa de una caída o accidente No utilizar ni almacenar en ubica- Mantenga el sol apartado del la tapa se abre, no toque las partes ciones expuestas al vapor o humo encuadre al fotografi ar sujetos a expuestas.
Page 31
A/V de núcleo de ferrita especificado por por ejemplo daños en el cable del suministro de Fujifilm, un cable USB y un cable de suministro de CC. alimentación o en el enchufe, si se ha derramado líquido o si objetos han caído sobre el aparato, si el ESPAÑOL...
No lo almacene en contacto directo con la les indicados en el material “FUJIFILM Worldwide luz solar o con naftalina o bolas antipolillas de Network” suministrado con su cámara.
Partes del objetivo XC35mmF2 Anillo de enfoque Marcas de montaje (distancia focal) Contactos de señal del objetivo Tapa de objetivo frontal Tapa de objetivo trasera ESPAÑOL ES-5...
Page 34
Q Este producto es para uso exclusivo con la montura X de FUJIFILM. No es compatible con las cámaras de película con montura X ni con la montura G. ES-6...
Especifi caciones Tipo XC35mmF2 9 elementos en 6 grupos (incluye 2 elementos aesféricos) Construcción del objetivo f=35 mm (53 mm) Distancia focal (equivalente al formato de 35 mm) 44,2° Ángulo de visión Apertura máx. f/16 Apertura mín. Control de apertura 9 (abertura de diafragma redondeada) Número de láminas...
Voor uw veiligheid Lees deze opmerkingen voordat u de camera gebruikt De hieronder afgebeelde pictogrammen geven de ernst van de gevolgen aan als de instructies niet worden nageleefd. Veiligheidsopmerkingen Driehoekige pictogrammen geven aan dat deze informatie Dank u voor het vertrouwen dat u in dit product heeft gesteld. uw aandacht behoeft (“Belangrijk”).
Page 37
WAARSCHUWING WAARSCHUWING ATTENTIE ATTENTIE Mocht de behuizing openbreken door een val of ander Houd buiten het bereik van kleine kinderen. In de handen ongeluk, raak de blootliggende onderdelen niet aan. Het van kinderen kan dit product letsel veroorzaken. niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan Hanteer niet met natte handen.
Page 38
Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere Inleveren van elektrische en elektronische apparatuur in particuliere huishoudens huishoudens In de Europese Unie, Noorwegen, IJsland en Liechtenstein: Dit symbool op het product of in de handleiding en in de garantievoorwaarden en/ of op de verpakking duidt aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden beschouwd.
Page 39
• Bewaar het objectief en fi lter op een koele, droge vermeld in de “FUJIFILM Worldwide Network”- plaats om schimmel en roest te voorkomen. Be- data die met uw camera wordt meegeleverd.
Page 40
Delen van de lens XC35mmF2 Scherpstelring Bevestigingsmarkeringen (brandpuntsafstand) Lenssignaalcontacten Voorste lensdop Achterste lensdop NL-5 NEDERLANDS...
Meegeleverde accessoires De doppen verwijderen • Voorste lensdop Verwijder de doppen zoals afgebeeld. • Achterste lensdop Een lens bevestigen Zie de camerahandleiding voor informa- tie over het bevestigen en verwijderen van lenzen. Q Dit product is uitsluitend voor gebruik met de FUJILFILM X-bevestiging.
Technische gegevens Type XC35mmF2 9 elementen in 6 groepen (bevat 2 asferische elementen) Lensconstructie f=35 mm (53 mm) Brandpuntsafstand (equivalent aan 35 mm formaat) 44,2° Beeldhoek Max. diafragma f/16 Min. diafragma Diafragmabesturing 9 (ronde diafragmaopening) Aantal bladen ⁄ EV (totaal 19 stops)
Page 43
För din säkerhet Ikonerna som visas här nedan används för att indikera arten av de Se till att läsa dessa anvisningar före användning instruktioner som måste följas. Säkerhetsanmärkningar Triangulära ikoner visar dig att denna information kräver Tack för att du har köpt denna produkt. För reparation, kontroll uppmärksamhet (”Viktigt”).
Page 44
VARNING VARNING FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET Om höljet går sönder på grund av ett fall eller annan Förvara utom räckhåll för små barn. Denna produkt kan olycka, rör inte vid de interna delarna. Underlåtenhet att orsaka personskada i händerna på ett barn. följa denna försiktighetsåtgärd kan leda till elektriska Ta inte i produkten med våta händer.
Page 45
Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning i privata hushåll Inom Europeiska unionen, Norge, Island och Liechtenstein: Denna symbol på produkten, eller i handboken och i garantin, och/eller på dess förpackning anger att denna produkt inte får hanteras som hushållsavfall.
Page 46
återförsäljare som listas i • Förvara objektivet och fi ltret på en sval och FUJIFILM Worldwide Network-materialet, vil- torr plats för att förhindra mögel och rost. ket medföljer kameran. Förvara det inte i direkt solljus eller tillsam- mans med nafta eller malkulor.
Montera ett objektiv Se kamerahandboken för information om hur du monterar och tar bort objektiv. Q Denna produkt är endast avsedd för an- vändning med en FUJIFILM X-fattning. Pro- dukten är inte kompatibel med fi lmkameror med G-fattning eller X-fattning. SV-6...
Page 49
Specifi kationer XC35mmF2 Type 9 element i 6 grupper (inkluderar 2 asfäriska element) Objektivkonstruktion f=35 mm (53 mm) Brännvidd (motsvarande 35 mm-format) 44,2° Bildvinkel Största bländare f/16 Minsta bländare Bländarstyrning 9 (rundad diafragmaöppning) Antal blad ⁄ EV (totalt 19 stopp)
For din sikkerhet Ikonene som vises nedenfor brukes for å indikere typen instruk- Sørg for å lese disse merknadene før bruk sjoner som skal følges. Sikkerhetsmerknader Trekantikoner forteller deg at denne informasjonen krever Takk for at du kjøpte dette produktet. Kontakt din Fujifi lm for- oppmerksomhet (“Viktig”).
Page 51
ADVARSEL ADVARSEL FORSIKTIG FORSIKTIG Skulle kamerahuset åpne seg som følge av et fall eller Må ikke håndteres med våte hender. Dersom denne for- et annet uhell, må de interne delene ikke berøres. Hvis håndsregelen ikke blir fulgt kan det oppstå elektrisk denne forholdsregelen ikke følges kan det medføre støt.
Page 52
Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger Deponering av elektrisk og elektronisk utstyr fra private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbolet på produktet eller i bruksanvisningen og i garantien og/eller på emballasjen indikerer at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall. I stedet må...
Page 53
• Oppbevar objektivet og fi lteret på kjølige, tørre tøren som står oppført i ”FUJIFILM Worldwide steder for å forhindre mugg og rust. Ikke oppbe- Network”-materialet som fulgte med kameraet.
Page 55
Feste linsen Se kameraets brukerveiledning for infor- masjon om festing og fj erning av linser. Q Dette produktet er kun beregnet til bruk med FUJIFILM X-fatningen. Det er ikke kom- patibelt med fi lmkameraer med G-fatning eller X-fatning. NORSK NO-6...
Page 56
Spesifi kasjoner XC35mmF2 Type 9 elementer i 6 grupper (inkluderer 2 asfæriske elementer) Linsekonstruksjon f=35 mm (53 mm) Brennvidde (35 mm format tilsvarende) 44,2° Bildevinkel Største blenderåpning f/16 Minste blenderåpning Blenderåpningskontroll 9 (avrundet blenderåpning) Antall blader ⁄ EV (totalt 19 trinn) Stoppstørrelse...
Page 57
Turvallisuustietoja Alla olevat kuvakkeet osoittavat huomioitavien tietojen luon- Lue nämä ohjeet ennen laitteen käyttöä teen. Turvallisuustietoja Kolmiomaiset kuvakkeet osoittavat, että tiedot vaativat Kiitos päätöksestäsi hankkia tämä tuote. Korjaukseen, tarkastuk- huomiota ("Tärkeä"). seen ja sisäiseen testaukseen liittyvissä asioissa voit ottaa yhteyt- Poikittaisella viivalla ylivedetyt pyöreät kuvakkeet osoitta- tä...
Page 58
VAROITUS VAROITUS HUOMIO HUOMIO Jos kameran kuori rikkoutuu putoamisen tai muun vahin- Pidä poissa pienten lasten ulottuvilta. Lapsen käsissä gon seurauksena, älä kosketa esiin tulleisiin osiin. Tämän laite voi aiheuttaa henkilövahinkoja. varotoimen noudattamatta jättämisen seurauksena Älä käsittele märin käsin. Tämän varotoimen noudatta- saattaa olla vaurioituneiden osien koskettamisen ai- matta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun.
Page 59
Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unioni, Norja, Islanti ja Liechtenstein: Tämä symboli tuotteessa tai käyttöohjeessa ja takuussa ja/tai tuotteen pakkauksessa tarkoittaa, että tuotetta ei voi pitää kotitalousjätteenä. Sen sijaan tuote tulee toimittaa soveltuvaan sähköisten ja elektronisten laitteiden keräyspisteeseen.
Page 60
Älä varastoi suoraan auringonva- ta, apua saa paikalliselta maahantuojalta, jonka tie- loon tai nafta- tai kamferikoipallojen kanssa. dot löydät kameran mukana toimitetusta ”FUJIFILM • Pidä objektiivi kuivana. Ruostuminen voi aihe- Worldwide Network” -materiaalista. uttaa pysyviä vaurioita. Pyyhi sade ja vesipisarat Tuotteen huoltaminen pois.
Page 61
Objektiivin osat XC35mmF2 Tarkennusrengas Kiinnitysmerkit (polttoväli) Objektiivin signaalin liitännät Objektiivin etusuojus Objektiivin takasuojus SUOMI FI-5...
Page 62
Toimitetut lisävarusteet Suojusten poistaminen • Objektiivin etusuojus Irrota suojukset kuvan osoittamalla tavalla. • Objektiivin takasuojus Objektiivin kiinnittäminen Katso kameran käyttöohjeesta tietoa ob- jektiivien kiinnittämisestä ja irrottamises- Q Tämä tuote on tarkoitettu käytettäväksi yk- sinomaan FUJIFILMin X-kiinnityksen kanssa. Se ei ole yhteensopiva G-kiinnityksen tai X-kiinnityksellä...
Tekniset tiedot XC35mmF2 Tyyppi 9 elementtiä 6 ryhmässä (sisältää 2 asfääristä elementtiä) Objektiivin rakenne f=35 mm (53 mm) Polttoväli (35 mm -formaatin vastaava) 44,2° Kuvakulma Suurin aukko f/16 Pienin aukko Aukon ohjaus 9 (pyöristetty säädettävä aukko) Levyjen määrä ⁄ EV (yhteensä 19 askelta) Askelen koko Vähimmäistarkennusetäisyys (polttotasosta mitattuna) 35 cm...
Page 64
В целях безопасности Несоблюдение требований, обозначенных Перед использованием изделия прочтите данные данным символом, может повлечь смерть примечания или тяжелые травмы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Примечания по безопасности Несоблюдение требований, обозначенных данным символом, может повлечь получе- Благодарим Вас за приобретение данного изделия. По вопро- ние...
Page 65
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не разбирайте (не открывайте корпус). Несоблюде- Не используйте и не храните в местах, подверженных ние этой меры предосторожности может привести воздействию пара или дыма, а также в местах, где присутствует повышенная влажность или большое к возгоранию, поражению электрическим током количество...
Page 66
Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних Утилизация электрического и электронного оборудования в домашних ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ условиях условиях Когда изделие не используется, закройте крышки В странах Европейского союза, Норвегии, Исландии и Лихтенштейне: Данный символ на изделии, в руководстве, на гарантийном объектива, и...
Page 67
• Храните объектив и фильтр в прохладных, су- обратитесь за поддержкой к местному дистри- хих местах, чтобы предотвратить образование бьютору из списка “FUJIFILM Worldwide Network”, плесени и коррозии. Не храните в местах, где поставленного с Вашей фотокамерой. на него попадает прямой солнечный свет, или...
Page 68
Части объектива XC35mmF2 Фокусировочное кольцо Метки для установки (фокусное расстояние) Сигнальные контакты объектива Крышка объектива Крышка байонета объектива RU-5 РУССКИЙ...
сунке. Установка объектива См. руководство пользователя фотока- мерой для получения информации об установке и снятии объектива. Q Данное изделие предназначено исклю- чительно для байонета Х от FUJIFILM. Оно несовместимо с байонетом G или байоне- том Х пленочных фотокамер. РУССКИЙ RU-6...
Технические характеристики XC35mmF2 Тип 9 линз в 6 группах (включает 2 асферические линзы) Устройство объектива f=35 мм (53 мм) Фокусное расстояние (эквивалент формата 35 мм) 44,2° Угол зрения Макс. диафрагма f/16 Мин. диафрагма Управление диафрагмой 9 (округленное отверстие диафрагмы) Количество лезвий...
Page 71
Sicurezza Questa icona indica che, se non si seguono le Accertatevi di leggere queste informazioni prima ATTENZIONE informazioni, ne può risultare un rischio di le- dell’uso della fotocamera sioni alle persone o di danni agli oggetti. Informazioni sulla sicurezza Le icone visualizzate di seguito sono utilizzate per indicare la na- Grazie per avere acquistato questo prodotto.
Page 72
AVVISO AVVISO ATTENZIONE ATTENZIONE Se la struttura esterna dovesse rompersi in seguito a una Non lasciare in luoghi esposti alla luce diretta del sole caduta o a un altro incidente, non toccare i componenti o ad elevate temperature, come ad esempio all'interno esposti.
Page 73
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nelle abitazioni private Nell’Unione Europea, in Norvegia, Islanda e Liechtenstein: questo simbolo sul prodotto, oppure nel manuale e nella garanzia e/o sulla confezione, indica che il prodotto non deve essere trattato alla stregua dei rifiuti domestici.
Page 74
Non con- rivolgersi presso il distributore locale presente servare alla luce diretta del sole o con naftalina sull’elenco “FUJIFILM Worldwide Network” fornito e canfora. con la fotocamera, per ricevere supporto tecnico. • Tenere l’obiettivo asciutto. La ruggine potrebbe Cura del prodotto causare danni irreparabili.
Componenti dell'obiettivo XC35mmF2 Ghiera messa a fuoco Guide per il montaggio (lunghezza focale) Contatti obiettivo Tappo copri ottica Tappo protezione ottica posteriore ITALIANO IT-5...
Page 76
Consultare il manuale della fotocamera per informazioni sul montaggio e smon- taggio degli obiettivi. Q Questo prodotto è destinato all’uso esclusi- vo con l’attacco X di FUJIFILM. Non è com- patibile con l’attacco G o con fotocamere a pellicola con attacco X. IT-6...
Page 77
Specifi che Tipo XC35mmF2 9 componenti in 6 gruppi (incluso 2 componente asferico) Struttura dell’obiettivo f=35 mm (53 mm) Lunghezza focale (equivalente al formato 35 mm) 44,2° Angolo di visuale Massima apertura diaframma f/16 Minima apertura diaframma Controllo diaframma 9 (apertura diaframma circolare) Numero di lame ⁄...
For din sikkerheds skyld Sørg for at læse disse bemærkninger, inden du anvender Nedenfor viste ikoner anvendes som indikation af arten af oplys- ninger, der skal overholdes. kameraet Trekantede ikoner betyder, at disse oplysninger kræver din Bemærkninger om sikkerhed opmærksomhed (”Vigtigt”). Tak, fordi du har købt dette produkt.
Page 79
ADVARSEL ADVARSEL FORSIGTIG FORSIGTIG Hvis kameraet går i stykker som følge af, at du taber det, Opbevar kameraet utilgængeligt for små børn. Dette pro- eller der sker et andet uheld, må du ikke røre ved de dele, dukt kan medføre personskade, når det er i hænderne der kommer til syne.
Page 80
Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger Bortskaff else af elektrisk og elektronisk udstyr i private husholdninger I EU, Norge, Island og Liechtenstein: Dette symbol på produktet eller i brugervejledningen og i garantien og/eller på emballagen bety- der, at dette produkt ikke bør behandles som husholdningsaff...
Page 81
Hvis du ikke har adgang til en computer, kan jektivet ikke anvendes. du få support hos den lokale forhandler opstil- let i materialet ”FUJIFILM Worldwide Network”, • Opbevar objektivet og fi lteret på kølige, tør- der følger med dit kamera.
Page 83
• Bagerste objektivdæksel Montering af objektivet Se kameraets brugervejledning for in- formation om montering og fj ernelse af objektiver. Q Dette produkt er udelukkende til brug med FUJIFILM X-fatning. Det er ikke kompatibelt med G-fatningen eller analoge kameraer med X-fatning. DANSK DA-6...
Page 84
Specifi kationer XC35mmF2 Type Objektivkonstruktion 9 elementer i 6 grupper (herunder 2 asfærisk element) Brændvidde (svarende til 35 mm-format) f=35 mm (53 mm) Billedvinkel 44,2° Maks. blænde Min. blænde f/16 Blændestyring Antal blændeblade 9 (afrundet blændeåbning) ⁄ EV ( i alt 19 stop) Størrelse på...
Dla własnego bezpieczeństwa Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo Przed rozpoczęciem użytkowania koniecznie przeczy- OSTRZEŻENIE wystąpienia śmierci lub poważnych obrażeń taj poniższe uwagi w przypadku zignorowania informacji. Uwagi dotyczące bezpieczeństwa Oznaczenie wskazuje prawdopodobieństwo wystąpienia obrażeń ciała lub uszkodzenia Dziękujemy za zakup tego produktu. Aby przeprowadzić napra- PRZESTROGA mienia w przypadku zignorowania infor- wę, kontrolę...
Page 86
OSTRZEŻENIE OSTRZEŻENIE PRZESTROGA PRZESTROGA Nie wolno demontować urządzenia (nie otwierać obu- Nie używać ani nie przechowywać w miejscach narażo- dowy). Nieprzestrzeganie tego zalecenia może pro- nych na działanie pary lub dymu, ani w miejscach bardzo wadzić do wybuchu pożaru, porażenia prądem lub wilgotnych lub skrajnie zapylonych.
Page 87
Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach Utylizacja zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych w gospodarstwach PRZESTROGA PRZESTROGA domowych domowych Nie przenosić aparatu ani obiektywu przymocowanych do W Unii Europejskiej, Norwegii, Islandii i Liechtensteinie: Ten symbol statywu. Produkt może spaść lub w coś uderzyć, po- umieszczony na produkcie lub w instrukcji obsługi i gwarancji oraz/ lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy traktować...
Nie przechowuj produktu w miejscu narażonym na na liście znajdującej się w materiale „FUJIFILM Worldwide bezpośrednie działanie promieni słonecznych ani Network”, dołączonym do aparatu. razem z środkami przeciw molom zawierającymi naftę...
Page 90
Informacje na temat podłączania i odłą- czania obiektywów znajdują się w pod- ręczniku użytkownika aparatu. Q Ten produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku z mocowaniem FUJIFILM X. Nie jest kompatybilny z kamerami fi lmowymi z mocowaniem typu G lub X. PL-6...
Page 105
세모꼴 아이콘은 주의를 요하는 의미입니다("중요"). 본 제품을 구입해주셔서 감사합니다. 수리, 점검, 내부 시 원형에 사선이 그어져 있는 아이콘은 표시된 동작을 험을 위해 Fujifilm 대리점에 문의하십시오. 금지한다는 의미입니다("금지"). • 렌즈는 사용법을 잘 지켜 올바르게 사용해야 합니다. 사 색칠이 된 원 안에 느낌표가 있는 아이콘은 반드시 수...
Page 106
경고 경고 주의 주의 떨어뜨리거나 기타 사고로 인해 외장이 파손되 카메라는 어린 아이의 손이 닿지 않는 곳에 두 어 내부가 드러날 경우 노출된 부품을 만지지 마 십시오. 어린 아이가 만지다가 부상을 입을 수 십시오. 이 주의사항을 지키지 않고 손상된 부품 있습니다.
Page 107
가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 가정에서의 전기 및 전자 장비 폐기 지침 Korean Class B ITE 유럽 연합, 노르웨이, 아이슬란드 및 리히텐슈타인: 이 이 기기는 가정용으로 전자파적합등록을 한 기기로서 주거 제품이나 설명서, 보증서 또는 포장에 표시된 이 기호 지역에서는...
Page 108
하십시오. 컴퓨터를 사용할 수 없으면, 카메라와 함께 제 • 곰팡이나 녹이 생기지 않도록 서늘하고 건조 공된 “FUJIFILM Worldwide Network” 자료에 열 한 곳에 렌즈와 필터를 보관합니다. 직사광선 거된 현지 지정점에서 지원을 받으실 수 있습 을 피하고 나프탈렌이나 좀약과 함께 보관하...
Page 109
렌즈 각부 초점링 XC35mmF2 장착 마크 (초점 거리) 렌즈 신호 접점 앞 렌즈 캡 렌즈 뒷 커버 한글 KO-5...
Page 110
• 앞 렌즈 캡 그림처럼 캡을 제거합니다. • 렌즈 뒷 커버 렌즈 부착 렌즈를 부착하고 제거하는 방법은 카메라 사용 설명서를 참조하십시오. Q 이 제품은 FUJIFILM X 마운트 전용입니다. G 마운트 또는 X 마운트 필름 카메라와는 호환 되지 않습니다. 한글 KO-6...
Page 111
사양 유형 XC35mmF2 렌즈 구성 6 그룹의 9 구성(비구면 구성 2개 포함) 초점 거리(35mm 형식과 동등) f=35 mm (53 mm) 화각 44.2° 최대 조리개 최소 조리개 f/16 조리개 제어 블레이드 수 9 (원형 조리개) 스탑 크기 1/3EV(총 19 스탑) 최소 초점 거리 (초점면에서 측정) 35 cm 최대...
Need help?
Do you have a question about the XC35mmF2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers