Table of Contents
  • Table of Contents
  • Einleitung
  • Garantie
  • Beschreibung der Elektro-Hydraulischen Presswerkzeuge
  • Beschreibung der Komponenten
  • Hinweise zum Bestimmungsgemäßen Gebrauch
  • Bedienung des Werkzeuges
  • Erläuterung des Anwendungsbereiches
  • Verarbeitungshinweise
  • Wartungshinweise
  • Verhalten bei Störungen am Presswerkzeug
  • Technische Daten
  • Außerbetriebnahme/Entsorgung

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

LK Systems AB
Box 9113
SE-20039 Malmö
Tel.: ++46 (40) 210020
Fax: ++46 (40) 213306
www.lksystems.se
Serialnummer
Serialnummer
HE.13627_B © 01/2010 TE-2
D
Bedienungsanleitung
GB Instruction Manual
S
Bruksanvisning
Hydraulic
Hydraulic
Pressure
Pressure
Check
MAP2LLK

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LK Systems i-press mini MAP2LLK

  • Page 1 LK Systems AB Box 9113 SE-20039 Malmö Tel.: ++46 (40) 210020 Fax: ++46 (40) 213306 www.lksystems.se Bedienungsanleitung GB Instruction Manual Bruksanvisning MAP2LLK Hydraulic Hydraulic Serialnummer Serialnummer Pressure Pressure Check HE.13627_B © 01/2010 TE-2...
  • Page 2 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK BL1815 (RAL1) optional: BL1830 (RAL2) HE.15333 Bild/pic./fi g. 1 HE.13627_B © 01/2010...
  • Page 3 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Bild/pic./fi g. 2 LK Systems AB www.lksystems.se MAP2L made by Nennspannung (Voltage): 18V DC Schubkraft (Thrust): 15 kN 304711  batch# e.g. 304711  datecode e.g. G = 2013; N = Jan.  consecutive# e.g. „142“ = tool # 142 Bild/pic./fi...
  • Page 4 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK (BL1815) 15 min. RAL1 (BL1830) 22 min. 10 - 40°C RAL2 Bild/pic./fi g. 4 Bild/pic./fi g. 5 Li-ion ® #884676B996 #884598C990 Bild/pic./fi g. 6 Bild/pic./fi g. 7 Bild/pic./fi g. 8 Bild/pic./fi g. 9 Bild/pic./fi g. 10 Bild/pic./fi...
  • Page 5 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Bild/pic./fi g. 13 Bild/pic./fi g. 14 350° Bild/pic./fi g. 15 Bild/pic./fi g.16 HE.13627_B © 01/2010...
  • Page 6 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Bild/pic./fi g. 17 Bild/pic./fi g. 18 Bild/pic./fi g. 19 Bild/pic./fi g. 20 HE.13627_B © 01/2010...
  • Page 7 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Bild/pic./fi g. 21 Bild/pic./fi g. 22 Bild/pic./fi g. 23 Bild/pic./fi g. 24 HE.13627_B © 01/2010...
  • Page 8 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Bild/pic./fi g. 25 Bild/pic./fi g. 26 Bild/pic./fi g. 27 Bild/pic./fi g. 28 HE.13627_B © 01/2010...
  • Page 9 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK on / off HE.13627_B © 01/2010 VIII...
  • Page 10 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Tab. 1 Wann/When/Quand/cuándo Warum/Why/Pourquoi/¿por qué? nach Arbeitsvorgang after working cycle 20 sec après opération de travail Después del proceso de trabajo nach Einsetzen des Akkus Selbsttest after inserting the battery Self check après mise en place de l’accum. autocontrôle Después de insertar la batería Auto-test...
  • Page 11 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK wanneer/quando/Kiedy/kdy waarom/perché/Dlaczego/proč na bedrijfscyclus dopo il processo di lavoro 20 sec po zakończeniu pracy po pracovní operaci na het plaatsen van de accu zelftest dopo l‘inserimento della batteria Auto-test po włożeniu akumulatora Autotest po vložení akumulátoru autotest na bedrijfscyclus dopo il processo di lavoro...
  • Page 12 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Tab. 1 cuándo ¿por qué? após o processo de trabalho 20 sec após inserir a bateria Autoteste após o processo de trabalho 20 sec/2Hz durante a temperatura excessiva ferramenta demasiado quente 20 sec/5Hz após o processo de trabalho 20 sec 20 sec/2Hz após o processo de trabalho...
  • Page 13 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Milloin/Mikor/Når/Hvornår Miksi/Miért/Hvorfor/Hvorfor efter pressprocess Työskentelyn jälkeen 20 sec etter arbeidsprosessen Efter afslutning af arbejdet montering av batteri själv test - ok Akun paikalleenasettamisen jälkeen Itsetestaus etter at batteriet er satt inn Selvtest Når batteriet er sat i Selvtest efter pressprocess Työskentelyn jälkeen...
  • Page 14 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Milloin/Mikor/Keď/ Kdaj Miksi/Miért/Prečo/Zakaj efter pressprocess Työskentelyn jälkeen 20 sec a munkamenet végén po pracovnom procese montering av batteri själv test - ok Akun paikalleenasettamisen jälkeen Itsetestaus az akkumulátor behelyezése után Önellenőrzés po vložení batérie Samočinný test efter pressprocess Työskentelyn jälkeen 20 sec/2Hz...
  • Page 15 Bedienungsanleitung/ Instruction Manual MAP2LLK Kdaj/Kada/Când/Время проведения Zakaj/Zašto/De ce/Причина Po delovnem postopku Nakon postupka rada 20 sec după procesul de lucru После рабочей операции Po vstavljanju akumulatorske baterije Samotestiranje Nakon umetanja punjive baterije Samoprovjera după introducerea acumulatorului auto-test После установки аккумулятора Самодиагностика...
  • Page 16: Table Of Contents

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Inhaltsangabe Einleitung Garantie Beschreibung der elektro-hydraulischen Presswerkzeuge Beschreibung der Komponenten Kurzbeschreibung der wesentlichen Leistungsmerkmale des Werkzeuges Beschreibung der Leuchtdiodenanzeige Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch Bedienung des Werkzeuges Erläuterung des Anwendungsbereiches Verarbeitungshinweise Wartungshinweise Verhalten bei Störungen am Presswerkzeug Technische Daten Außerbetriebnahme/Entsorgung Symbole Sicherheitstechnische Hinweise...
  • Page 17: Einleitung

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Einleitung Vor Inbetriebnahme Ihres Presswerkzeuges lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Benutzen Sie dieses Werkzeug ausschließlich für den bestimmungsgemäßen Gebrauch unter Berücksichtigung der gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften. Diese Bedienungsanleitung ist während der gesamten Lebensdauer des Werkzeuges mitzuführen. Der Betreiber muss •...
  • Page 18 Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Tabelle 2 (siehe Seite I, Bild 1) Pos.-Nr. Bezeichnung Funktion Presskopf Arbeitseinheit zur Aufnahme der Pressbacken Rückstellschieber Schieber zum Öffnen der Pressbacken im Fehler-, bzw. Notfall LED (rot) Anzeige Akku-Kapazität, Wartungsanzeige und Fehler Akkuentriegelung Entriegelungsschieber für den Akku Akku (RAL1/BL1815) Wiederaufl...
  • Page 19 Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Funktionsmerkmale: Das Presswerkzeug besitzt einen automatischen Rücklauf, der den Kolben nach Erreichen des max. Betriebsüber- druckes automatisch in die Ausgangslage zurückfährt. Ein manueller Rücklauf ermöglicht dem Bediener im Falle einer Fehlpressung den Kolben in die Ausgangslage zu- rückzufahren.
  • Page 20: Hinweise Zum Bestimmungsgemäßen Gebrauch

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Hinweise zum bestimmungsgemäßen Gebrauch 4.1 Bedienung des Werkzeuges Ein Pressvorgang wird durch die Betätigung des Bedienungsschalters (Seite I, Bild 1.7) ausgelöst. Der Pressvorgang wird gekennzeichnet durch das Schliessen der Pressbacken. Durch die auf der Kolbenstange sitzenden Antriebsrollen schliessen sich die Pressbacken scherenförmig. Achtung Eine notwendige Bedingung für eine dauerhaft dichte Verpressung ist, dass der Pressvorgang immer been- det wird, d.h.
  • Page 21: Erläuterung Des Anwendungsbereiches

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK 4.2 Erläuterung des Anwendungsbereiches Es handelt sich um ein handgeführtes Werkzeug zum Aufpressen von Fittings zum Verbinden von Verbund-, Kupfer- und Stahlrohren von 12 bis 28 mm, bzw. 32 mm bei Verbundrohren. Das Werkzeug darf nicht eingespannt werden. Es ist nicht für den stationären Einsatz ausgelegt.
  • Page 22: Wartungshinweise

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK 4.4 Wartungshinweise Die zuverlässige Funktion des Presswerkzeugs ist abhängig von einer pfl eglichen Behandlung. Diese stellt eine wichtige Voraussetzung dar, um dauerhaft sichere Verbindungen zu schaffen. Um diese sicherzustellen, bedarf das Werkzeug einer regelmässigen Wartung und Pfl ege. Wir bitten folgendes zu beachten: 1.
  • Page 23: Verhalten Bei Störungen Am Presswerkzeug

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Verhalten bei Störungen am Presswerkzeug a.) Regelmäßiges Blinken/Leuchten der roten Leuchtdiode (Seite I, Bild 1.3) oder Ertönen eines akustischen Warn- signals.  siehe Tabelle 1. Sollte sich die Störung nicht abstellen lassen, ist das Werkzeug an das nächst gelegene Service Center (siehe Anhang ASC 1-6) zu schicken.
  • Page 24: Außerbetriebnahme/Entsorgung

    Bedienungsanleitung Presswerkzeug MAP2LLK Außerbetriebnahme/Entsorgung Dieses Werkzeug fällt in den Geltungsbereich der Europäischen WEEE (2002/96/EG) und RoHS Richtlinien (2002/95/ EG), die in Deutschland durch das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) umgesetzt wurden. Informationen dazu fi nden Sie auf unserer Homepage www.klauke.com unter WEEE & RoHS. Akkus (Seite I, Bild 1, 5) müssen unter Berücksichtigung der Batterieverordung speziell entsorgt werden.
  • Page 25 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Index Introduction Warranty Description of the electro-hydraulic pressing tool Description of the components Brief description of the important features of the unit Description of the tool indication Remarks in respect of the determined use Operation of the tool Explanation of the application range Mounting instructions Service and maintenance instructions...
  • Page 26 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Introduction Before starting to use the tool please read the instruction manual carefully. Use this tool exclusively for its determined use and follow all applicable safety instructions. This instruction manual has to be carried along during the entire life span of that tool. The operator has •...
  • Page 27 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Table 2 (see page I, pic.1) Pos. Description Function Pressing head Working unit to accommodate the pressing jaws Retract slide Slide to open the pressing jaws in case of an error or emergency LED (red) Indicator for battery charge, service Intervals and faults Battery lock Slide to unlock the battery...
  • Page 28 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Functional features: The hydraulic unit incorporates an automatic retraction which returns the piston into its starting position when the maximum operating pressure is reached. A manual retraction allows the user to return the piston into the starting position in case of an incorrect crimp. The pressing head can be smoothly turned by 350°...
  • Page 29 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Remarks in respect of the determined use 4.1 Operation of the tool The pressing cycle is started by actuating the trigger (page 1, pic. 1.7). The pressing cycle is characterized by the closing motion of the jaws. Due to the linear movement of the rollers on the piston the jaws close scissors like. Attention A necessary condition for a permanently leaking free connection is that the pressing cycle has to be com- pleted and the jaws are closed.
  • Page 30 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK 4.2 Explanation of the application range The hand guided pressing tool is to mount fi ttings on multi Layer, copper and stainless steel type plumbing pipes with Ø 12 to 28 mm, respectively 32 mm (multi layer pipes). The unit is not supposed to be restrained in a vise. It is not allowed to use the tool in a stationary application.
  • Page 31 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK 4.4 Service and maintenance instruction The reliable performance of the tool is dependent on careful treatment and service. This represents an important con- dition to safeguard a lasting connection. To safeguard this the tool have to be maintained and serviced regularly. We would like to draw your attention to the following points: 1.
  • Page 32 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Troubleshooting a.) Constant fl ashing/indicating of the light diode display (page I, pic 1.3) or the occurence of an acoustical warning signal.  see table 1. If the failure can not be solved return the tool to the nearest service center (see attachment ASC 1-6).
  • Page 33 Instruction Manual Pressing Tool MAP2LLK Putting out of action/waste disposal This unit is subjected to the scope of the European WEEE (2002/96/EG) and RoHS (2002/95/EEC) directives. Information about this can be found on our home page www.Klauke.com under ‘WEEE & RoHS’. Battery cartridges (page I, pic.
  • Page 34 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK Innehållsförteckning Inledning Garanti Beskrivning av elhydraulisk pressmaskin Komponenter De viktigaste egenskaperna Maskinens indikeringar Anvisningar för korrekt användning Pressmaskinens drift Användningsområden för maskinen Montering med pressverktyg Instruktioner för service och underhåll Felsökning Tekniska data Utrangerad maskin/Deponering Symboler Markerar säkerhetstekniska anvisningar som måste följas för att undvika skador på person eller miljö Markerar användningstekniska råd som måste följas för att undvika skador på...
  • Page 35 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK Garanti Förutom den lagliga garantin på 2 år för brister, som fanns när produkten levererades, lämnas en tillverkargaran- ti på 1 år på hela verktyget, samt komponenter, som byts ut vid reparation och service. Under denna tid åtgärdar vi gratis alla brister, som bevisligen härrör från material- eller tillverkningsfel.
  • Page 36 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK 3.2 Pressmaskinens viktigaste egenskaper Säkerhetsfunktioner: Maskinen har ett eftergångsstopp, som genast stoppar frammatningen om manöverbrytaren släpps. Maskinen har en inbyggd LED lampa(vit) för att belysa arbetsområdet. Lampan släcks automatiskt 10 sek efter att avtryckaren släppts. Belysningsfunktionen kan stängas av (se sid V) Hydraulic Pressure Check, förk.
  • Page 37 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK 3.3 Maskinens indikeringar Se sida IX, tab. 1 4. Anvisningar för korrekt användande 4.1 Pressmaskinens drift Pressningen startas med manöverbrytaren. Kontrollera att processen inte avslutas förrän pressbacken är helt tillslu- ten. Rullager i presskolvens topp ser till att backens halvor stänger likformigt. Observera! Ett absolut krav för en permanent tät förbindning är att pressprocessen pågår till sitt slut, d.v.s.
  • Page 38 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK 4.2 Användningsområden för maskinen. Maskinen är en handmaskin för presskopplingar till fl erskikts-, koppar- och stålrör från 12 till 32 mm. Pressmaskinen får inte spännas fast, och är inte konstruerad för stationär användning. Maskinen är inte konstruerad för kontinuerlig drift. Efter c:a 50 följande pressningar måste den få vila minst 15 minuter för att kylas av.
  • Page 39 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK 4.4 Instruktioner för service och underhåll. För att pressmaskinens ska ge ett tillförlitlig resultat är den beroende av noggrann hantering och service. Tillförlit- ligheten påverkar även rörförbindningens livslängd. För att säkra detta behöver maskinen regelbunden service och underhåll.
  • Page 40 Bruksanvisning pressmaskin MAP2LLK Tekniska data Vikt (inkl. batteri RAL1): ca. 1,7 kg Skjutkraft: 15 kN min. Elmotor: Likström Batterispänning: 18 V DC Batterikapacitet: 1,3/1,5 Ah (RAL1/BL1815) 3 Ah (RAL2/BL1830) Laddningstid: 15 min. (RAL1/BL1815) 22 min. (RAL2/BL1830) Tid för pressprocess: 3 - 4 sek Presskapacitet: C:a 150 pressprocesser vid rördiameter 20 mm (RAL1/BL1815) C:a 300 pressprocesser vid rördiameter 20 mm (RAL2/BL1830)
  • Page 41 Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ MAP2LLK (D) CE-´ - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort- (N) CE-´ - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet at dette lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller standard- Dokumenten übereinstimmt: dokumenter: EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN...
  • Page 42 Handgeführtes batteriebetriebenes Elektrowerkzeug Typ MAP2LLK (PL) CE-´ - Zgodnosc z dyrektywami CE. Swiadomi odpowiedzialnosci (S) CE-´ - Konformitetsdeklaration. Vi förklarar pá eget ansvar att denna oswiadczamy, ze niniejszy produkt jest zgodny z nastepujacymi normami produkt õverenstämmer med följande normer eller normativa dokument: lub dokumentacja normatywna: EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN 60745-1, EN ISO 12100, EN ISO 13857, EN 349, EN 60204-1, EN...

Table of Contents