Page 1
REgistER youR PRoDuct! Thank you for choosing this ARNOVA product. We hope that you will enjoy using it and that it will give you satisfaction for many years to come. Once you unpack your ARNOVA product, we recommend that you take a few minutes to register it (http://arnovatech.com/register).
DEscRiPtioN of tHE DEvicE Volume + / Volume - Charging indicator: Red light: battery charging / Yellow: battery charged. On/Off button: enables to turn on or turn off the device. Headphone jack USB Host port: to connect a keyboard, a mouse or a mass storage USB device.
Page 3
staRtiNg uP ▲ Before using your Charging the Battery Connect the supplied power cable to the ARNOVA Power connector and to a wall outlet. The ARNOVA device will turn on and start charging. Installation Wizard The first time you start up your ARNOVA, the installation wizard will bring you through a few screens to help you set up the principal settings: Language, country, time, etc.
Page 4
tHE aRNova iNtERfacE Your ARNOVA device is equipped with a touchscreen. Most screen areas will react when you tap on them with your finger. These are the default Android™ shortcuts ( Browser EMail , etc.). Tap on an icon to open the correspond- ing application.
Page 5
customiziNg youR PRoDuct The extended Home screen Slide your finger horizontally on the screen to go to the left or right side of the extended Home screen. Customizing the Home screen items To add a Home screen item (shortcuts, widgets, etc.), hold your finger on the screen at an empty location, then choose from the list.
coNNEctiNg to tHE iNtERNEt First of all, you need to configure a WiFi network. For this procedure to work, you need to be in a WiFi zone that will allow you to connect to it. Every time the ARNOVA is in range of a network that you have already configured once, it will at- - tempt to make a connection.
PLayiNg muL timEDia fiLEs Only in Video and Photo modes: to display/hide the on-screen controls, tap anywhere on the screen. To pause or resume a video, tap on the icon slide the progression bar to the desired point. Video To play the next or previous song, tap on the icons in the video player screen (see above).
Page 8
tRaNsfERRiNg mEDia to youR aRNova Connect the supplied USB cable to the ARNOVA and to a running computer. The ARNOVA will turn on. Within a few seconds the ARNOVA will appear as an icon on your computer. You can transfer your media files to the ARNOVA either by copy/pasting them into the respective folders using Win- - dows®...
ENREgistREz votRE PRoDuit ! Merci d’avoir choisi ce produit ARNOVA. Nous espérons que vous aurez plaisir à l’utiliser et qu’il vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années. Après avoir déballé votre produit ARNOVA, nous vous conseillons de prendre quelques minutes pour l’enregistrer (http://arnovatech.com/register).
DEscRiPtioN DE L’aPPaREiL Volume + / Volume - Témoin de charge : rouge : batterie en charge / jaune : batterie chargée Bouton On/Off : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Prise casque Port USB hôte : permet de connecter un clavier, une souris ou une clé...
PREmièRE utiLisatioN ▲ Avant d’utiliser votre Charger la batterie Branchez le câble d’alimentation fourni sur le connecteur d’alimentation de l’ARNOVA et sur une prise secteur. Votre ARNOVA s’allume et commence à se charger. Le témoin de charge est rouge lorsque que la batterie est en charge. Il est jaune lorsque la batterie est complètement chargée.
Page 12
L’iNtERfacE DE L’aRNova Votre ARNOVA est équipé d’un écran tactile. La plupart des zones de l’écran réagissent lorsque vous appuyez dessus avec votre doigt. Voici les raccourcis Android™ Navigateur Web par défaut ( E-mail , etc.). Appuyez sur une icône pour ouvrir l’application correspondante.
Page 13
PERsoNNaLisatioN DE L’aPPaREiL L’écran d’accueil étendu Faites glisser votre doigt horizon- talement sur l’écran pour aller sur le côté gauche ou droit de l’écran d’accueil étendu. Personnalisation des éléments de l’écran d’accueil Pour ajouter un élément (raccourci, widget, etc.), maintenez votre doigt appuyé sur un emplacement vide de l’écran, puis choi- sissez parmi la liste d’options.
coNNExioN à iNtERNEt Tout d’abord vous devez configurer un réseau WiFi. Pour suivre cette procédure, vous devez vous situer dans une zone WiFi vous permettant de vous connecter. Chaque fois que l’ARNOVA détectera un réseau que vous avez déjà configuré, il tentera de s’y connecter.
Page 15
LEctuRE DE ficHiERs muL timéDia Uniquement dans les modes Vidéo et Photo : pour afficher/masquer les options disponibles, appuyez n’importe où sur l’écran. Pour mettre en pause/relancer une vidéo, appuyez sur l’icône vidéo, utilisez la barre de progression (en bas de l’écran) et faites-la glisser jusqu’à la zone désirée. Vidéo Pour lire la chanson précédente/suivante, appuyez sur les icônes barre de progression de la même façon que dans le lecteur vidéo (voir ci-dessus).
Page 16
tRaNsfERt DE ficHiERs muL timéDia Connectez le câble USB fourni à votre ARNOVA et à un ordinateur allumé. L’ARNOVA s’allume. Après quelques secondes, l’ARNOVA apparaît sous la forme d’une icône sur votre ordinateur. Pour transférer vos fichiers sur l’ARNOVA, vous pouvez les copier/coller directement dans les dossiers respectifs de l’appareil (avec Windows®...
REgistRiEREN siE iHR PRoDukt! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von ARNOVA entschieden haben. Wir hoffen, Sie werden viel Freude daran haben und dass es Ihnen für viele Jahre zuverlässige Dienste leisten wird. Nachdem Sie Ihr ARNOVA-Produkt ausgepackt haben, empfehlen wir Ihnen, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, und es zu registrieren ( den technischen Support von ARNOVA ( siE BENÖtigEN HiLfE?
Page 18
BEscHREiBuNg DER EiNRicHtuNg Lautstärke Tasten Ladeanzeige: rote Anzeige: Akku wird geladen / gelbe Anzeige: Akku geladen.. EIN/AUS-Taste: erlaubt das Gerät einzuschalten oder auszuschalten. Kopfhöreranschluss USB Host-Port: Zur Verwendung einer Tastatur, einer Maus oder ein USB-Stick. Tippen Sie auf dem Desktop auf das Menü Icon Wenn das Host port ausgeschaltet ist, tippen Sie auf die Wichtig: Schalten Sie den Host Port nach Gebrauch aus.
Page 19
staRtEN ▲ Vor der erstmaligen Verwendung des Aufladen des Akkus Verbinden Sie das mitgelieferte Stromkabel mit dem ARNOVA-Stromanschluss und mit einer Steckdose. Daraufhin schaltet sich der ARNOVA-Player ein und startet den Ladevorgang. Während der Akku aufgeladen wird, leuchtet die Leistungsanzeige rot. Diese wechselt zu Gelb, sobald der Akku vollständig geladen ist. Installationsassistent Wenn Sie Ihren ARNOVA das erste Mal in Betrieb nehmen, leitet Sie der Installationsassistent durch einige Bildschirme, um Ihnen dabei zu helfen, die grundlegenden Einstellungen vorzunehmen.
Page 20
DiE aRcHos scHNittstELLE Ihr ARNOVA-Gerät ist mit einem Touchscreen ausgerüstet. Die meisten Bereiche des Bildschirms reagieren, sobald Sie mit Ihrem Finger auf diese tippen. Dies sind Desktop-Verküpfungen von Android™ ( Web-Browser E-Mail , usw.). Tippen Sie auf ein Icon, um die entsprechende An- wendung zu öffnen.
Page 21
aNPassEN iHREs PRoDuktEs Der erweiterte Desktop Bewegen Sie Ihren Finger hori- zontal auf dem Touchscreen, um auf die linke oder rechte Seite des Desktops zu gelangen. Insgesamt gibt es 3 Desktops. Passen Sie die Elemente auf dem Desktop an Um ein Element (Shortcuts, Widgets, usw.) auf Ihren Home-Screen hinzuzufügen, wählen Sie eine leere Position, um dann aus der Liste eine Anwendung auszuwählen.
Page 22
iNtERNEtvERBiNDuNg Zunächst müssen Sie Ihr WiFi Netzwerk konfigurieren. Dazu müssen Sie sich in Reichweite eines WiFi befinden. Der ARNOVA wir dann jedesmal eine Verbindung mit einem der bereits konfigurierten Netzwerke herstellen. Um ein neues WiFi Netzwerk einzurichten, tippen Sie auf dem Desktop auf das Menü Icon Einstellungen und wählen anschließend Einstellungen...
Page 23
aBsPiELEN voN muL timEDiaDatEiEN Nur in den Modi Video und Foto: Um Bildschirmsteuerungen ein- oder auszublenden, tippen Sie auf eine beliebige Stelle im Bildschirm. Um ein Video anzuhalten oder fortzusetzen, tippen Sie auf das Symbol einem bestimmten Punkt im Video zu springen, schieben Sie die Fortschrittsleiste zum gewünschten Punkt. Video Um zum nächsten oder letzten Titel zu gelangen, tippen Sie auf die Symbole Verwenden Sie die Symbole...
Page 24
ÜBERtRagEN voN mEDiaDatEiEN Verbinden Sie Ihren ARNOVA mit dem Computer, mit Hilfe des mitgeliefertem USB-Kabels. Daraufhin schaltet sich der ARNOVA ein. Innerhalb weniger Sekunden erscheint der ARNOVA als Symbol auf Ihrem Computer. Sie können Ihre Media-Dateien durch Kopieren/Einfügen in die jeweiligen Ordner auf Ihren ARNOVA entweder mit dem Windows®...
¡REgistRE su PRoDucto! Gracias por haber elegido este producto ARNOVA. Esperamos que sea de su total agrado y lo pueda disfrutar durante muchos años. Una vez desempaquetado su producto ARNOVA, dedique unos pocos minutos de su tiempo para registrarlo ( register ).
DEscRiPcióN DEL DisPositivo Botones de volumen Indicador de carga Rojo: batería cargando / Amarillo: batería cargada Botón ON/OFF: manténgalo pulsado para encender/apagar el dispositivo. Toma de auriculares Puerto host USB: para conectar un teclado, un ratón o un dispositivo de almacenamiento masivo USB. Sitúese en la pantalla de inicio, dé un toque en el icono de menú nuación, seleccione Ajustes/USB Mode select Importante: apagar el Host port después de su uso.
aNtEs DE EmPEzaR ▲ Antes de utilizar su Cargado de la batería Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de alimentación del ARNOVA y a una toma eléctrica de pared. El ARNOVA se encenderá y empezará a cargarse. El indicador de carga es de color rojo cuando la batería se está cargando. Es de color amarillo cuando la batería está...
Page 28
La iNtERfaz DEL aRNova El dispositivo ARNOVA está equipado con una pantalla táctil. La mayoría de zonas de pantalla reaccionan al tocarlas con un dedo. Estos son los accesos directos Android™ predeterminados ( vegador web EMail , etc.). Dé un toque en un icono para abrir la aplicación correspondiente.
Page 29
PERsoNaLizacióN DEL PRoDucto La pantalla de inicio ampliada Deslice el dedo horizontalmen- te en la pantalla para ir al lado izquierdo o derecho de la pantalla de inicio ampliada. Personalización de los elementos de la pantalla de inicio Para añadir un elemento a la pantalla de inicio (accesos directos, widgets, etc.), mantenga el dedo en la pantalla en un lugar vacío y, a continuación, elija el elemento en la lista.
coNExióN a iNtERNEt En primer lugar, deberá configurar una red WiFi. Para que este procedimiento funcione, debe encontrarse en una zona WiFi que le permita conectarse. Cuando el ARNOVA se encuentre dentro del alcance de una red que ya haya configurado una vez, intentará...
Page 31
REPRoDuccióN DE aRcHivos muL timEDia Sólo en los modos Foto y Vídeo: para mostrar/ocultar los controles en pantalla, pinche en cualquier lugar de la pantalla. Para pausar o reanudar un vídeo, pinche en el icono determinado punto en el vídeo, deslice la barra de progresión hasta el punto deseado. Vídeo Para reproducir la canción siguiente o anterior, pinche en los iconos barra de progresión de igual forma que para la reproducción de vídeo.
Page 32
tRaNsfERENcia DE aRcHivos muL timEDia Conecte el cable USB suministrado al ARNOVA y a un ordenador encendido. El ARNOVA se encenderá. En unos segundos, aparecerá el icono del ARNOVA en su ordenador. Es posible transferir archivos multimedia al dispositivo ARNOVA copiándolos y pegándolos en las carpetas correspon- dientes mediante el Explorador de Windows®...
REgistRazioNE DEL PRoDotto Ä Grazie per aver scelto questo prodotto ARNOVA. ARNOVA vi augura di poter sfruttare al massimo le possibilità offerte dal prodotto per molti anni. Dopo aver aperto il vostro prodotto ARNOVA, vi suggeriamo di registrarlo; ci vorranno solo pochi minuti (http://arnovatech.com/register).
DEscRizioNE DEL DisPositivo Tasti volume Indicatore della ricarica Rosso: batteria in carica / giallo: batteria caricata. Pulsante ON/OFF: tenere premuto per accendere/spegnere. Spinotto cuffie Porta USB host: per connettere una tastiera, un mouse o una periferica USB di archiviazione di massa come. Andare allo schermo principale, sfiorare sul Menu l’icona Impostazioni/USB Mode select Se Host port è...
Page 35
avvio ▲ Prima di utilizzare il dispositivo Caricamento della batteria Collegare il cavo di alimentazione fornito al connettore di alimentazione del dispositivo ARNOVA e a una presa a muro. Il dispositivo ARNOVA si accende e viene avviata la ricarica. L’indicatore della carica è rosso quando la batteria è in ricarica. Diventa giallo quando la batteria è...
Page 36
iNtERfaccia Il dispositivo ARNOVA è dotato di uno schermo a sfioramento. La maggior parte delle aree dello schermo è in grado di rilevare il tocco delle dita. Queste sono le scorciatoie Android™ ( Web Browser EMail ecc.) - sfiorare un’icona per aprire l’applicazione corrispon- dente.
Page 37
PERsoNaLizza iL PRoDotto Schermo intero Fare scivolare il dito in senso orizzontale sullo schermo per posizionarsi sulla parte sinistra o destra dello schermo. Personalizza le voci dello schermo Per aggiungere scorciatoie, congegni e altro al vostro schermo, tenere premuto il dito in una parte libera dello schermo, quindi sceglie- re dall’elenco.
Page 38
coNNEssioNE iNtERNEt E’ fondamentale configurare una rete WIFI. Per procedere è necessario trovarsi in una zona WIFI che permetta la connes- sione. Ogni qualvolta ARNOVA si trova in un raggio di rete che avete già configurato una volta, cercherà una connessione. Per configurare una nuova rete WIFI, andare allo schermo principale, sfiorare sul Menu l’icona quindi selezionare...
Page 39
LEttuRa DEi fiLEs muL timEDia Solo nelle modalità Video e Photo [Foto]: per visualizzare/nascondere i comandi sullo schermo, toccare un’area qualsiasi dello schermo. Per sospendere o riprendere la riproduzione di un video, toccare l'icona selezionare un punto specifico nel video, fare scorrere la barra di avanzamento al punto desiderato. Video Per riprodurre il brano successivo o precedente, toccare le icone di avanzamento come nella schermata del lettore video (vedere sopra).
Page 40
tRasfERimENto Di coNtENuti muL timEDiaLi Collegare il cavo USB in dotazione ad il ARNOVA e ad un computer funzionante. Il dispositivo ARNOVA si accende. Dopo qualche secondo, verrà visualizzata l'icona ARNOVA sul computer. I file multimediali possono essere trasferiti nel dispositivo ARNOVA copiandoli/incollandoli nelle rispettive cartelle usando Windows®...
uw PRoDuct REgistREREN Dank u voor het kiezen van dit ARNOVA-product. Wij hopen dat u er nog jarenlang plezier aan zult mogen beleven. Wij raden u aan om uw ARNOVA-product te registreren zodra u het uit de verpakking hebt gehaald (http://arnovatech.com/register). Na registratie krijgt u toegang tot de technische ondersteuning van ARNOVA ( HuLP NoDig? Op onze website: Raadpleeg het onderdeel Frequently Asked Questions op...
Page 42
BEscHRijviNg vaN DE iNRicHtiNg Volumeknoppen Laadindicator Rood: batterij wordt geladen / Geel: batterij is opgeladen. AAN/UIT-knop: ingedrukt houden om in/uit te schakelen. Hoofdtelefoonaansluiting USB Host-poort: Voor het aansluiten van een toetsenbord, een muis of een USB massa-opslag apparaat. Gaat u naar het beginscherm, drukt u op het Menu-pictogram Als Host port uit staat, druk dan op de Instellingen/USB Mode select Belangrijk: het uitschakelen van de Host port na gebruik.
Page 43
oPstaRtEN ▲ Laad de batterij volledig op alvorens de De batterijen laden Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de stroomaansluiting van de ARNOVA en op een stopcontact. Uw ARNOVA zal worden ingeschakeld en starten met laden. Het aan/uit-lampje brandt rood wanneeer de batterij aan het opladen is.
Page 44
DE aRNova-iNtERfacE Uw ARNOVA-apparaat is uitgerust met een aanraakscherm. De meeste schermoppervlakken zullen reageren wanneer u ze met uw vinger aantikt. Dit zijn de standaard Android™- snelkoppelingen ( Web Browser EMail , enz.). Druk op een pictogram om de betreffende applicatie te openen.
Page 45
PERsoNaLisEER uw PRoDuct Het uitgebreide beginscherm Schuif met uw vinger horizontaal over het scherm om naar de linker- of de rechterkant van uw uitgebreide beginscherm te gaan. De items op het beginscherm personaliseren Om een item toe te voegen aan het beginscherm (snelkoppelingen, widgets, enz.) houdt u uw vinger op een lege plek op het scherm en kiest u vervolgens een item uit de lijst.
Page 46
iNtERNEtvERBiNDiNg U dient allereerst een WiFi-netwerk te configureren. Hiervoor dient u zich in een WiFi-zone te bevinden, zodat u verbin- ding kunt maken. Telkens dat uw ARNOVA zich in een zone bevindt met een netwerk dat u al geconfigureerd hebt, zal het proberen om hier verbinding mee te maken.
Page 47
muL timEDiaBEstaNDEN Alleen in de modus Video en Foto: tik om het even welke plek op het scherm aan om de bedieningsknoppen op het scherm weer te geven of te verbergen. Om een video te pauzeren of het afspelen te hervatten, tikt u het pictogram scherm).
Page 48
mEDia ovERzEttEN NaaR uw aRNova Verbind de meegeleverde USB-kabel met de ARNOVA en met een computer die aan staat. De ARNOVA zal worden ingeschakeld. Binnen enkele seconden verschijnt de ARNOVA als een pictogram op uw compu- - ter. U kunt uw mediabestanden op de ARNOVA plaatsen door ze ofwel in de betreffende map te kopiëren/met behulp van Windows®...
Need help?
Do you have a question about the Arnova 10 4GB and is the answer not in the manual?
Questions and answers