Summary of Contents for Danby Silhouette Professional DBC056D4BSSPR
Page 1
PRÉCAUTION Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. 1-844-455-6097 Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 25.09.14...
Page 2
1-844-455-6097 DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER WITHOUT FURTHER INSTRUCTIONS Dear Valued Customer: We hope your Silhouette appliance fulfills all of your entertaining needs. Your satisfaction is our priority. Please contact our Customer Care Center toll-free via 1.844.455.6097 for any inquiries you may have about your new purchase. NE PAS RETOURNER CET APPAREIL AU DÉTAILLANT JUSQU’...
CONTENTS TABLE DES MATIÈRES BEVERAGE CENTRE Owner’s Use and Care Guide............1-11 • Safety Instructions • Before Use • Installation Instructions • Features • Operating Instructions • Care and Maintenance • Troubleshooting • Warranty CENTRE DE BREUVAGES Guide d’utiliser et soin propriètaire..........12-22 •...
Welcome We are proud of our quality products, and we believe in dependable service, like you will find in this Owner’s Use and Care Guide, and like you will receive from our friendly customer service department. Best of all, you will experience these values each and every time you use your appliance.
Page 5
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT WARNING An empty beverage centre is a very dangerous attraction to children. Remove either the gasket or lid from unused appliances, or take some other action that will guarantee it harmless. DANGER: Risk of child entrapment.
Important Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded. This appliance must be grounded.
Page 7
Installation Instructions LOCATION Selecting the proper location will ensure peak performance levels for your appliance. Choose a location where the unit will not be exposed to heat emitting sources (e.g. a fi replace or a barbeque). The beverage centre should not be exposed to direct sunlight.
Installation Instructions PREPARING THE ENCLOSURE (continued) Fig D 1-1/2” dia. hole electical outlet 1 1/2” diam. hole is in adjacent * If electrical out- cabinetry let is in adjacent 35” From cabinetry. 25” Cabinets 34-9/16” from Floor Electrical Access Square underside 1-3/16”...
Page 9
Operating Instructions CONTROL PANEL Indicator light illuminates to signify the cooling mode is currently Setting the Temperature Controls in operation. When you plug in your beverage centre for the fi rst time the temperature will automatically be set to Control the interior light ON/OFF. (If you press this button, the 12°C (54°F).
Page 10
Operating Instructions BEVERAGE STORAGE IMPORTANT • The maximum* capacity of the unit is 6 (750ml) wine bottles and 126 (355ml) beverage cans. *When stocked as per instructions In order to achieve the maximum storage capacity of six (6) bottles and 126 bev- Fig.A erage cans, it will be necessary to position the cans in a direct line on the upper three glass shelves, as shown in Fig.
Page 11
Operating Instructions DOOR REVERSAL Fig 1B Fig 1A Fig 1C Fig 1D 1. Bottom Hinge (Right) Fig 1E 2. Screws 3. Door Axis 4. Screws 5. Reed Switch 6. Top Hinge (Right) 7. Screws 8. Top Hinge (Left) 9. Decorative Nail 10.
Care and Maintenance CLEANING YOUR BEVERAGE CENTRE Cleaning the Inside: Walls, fl oor, inside window and shelves - Some water deposits and dust can be removed with a dry paper towel, • others may require a damp cloth. Cleaning the Outside: Outer Case - It is important to keep the area clean where the door seals against the cabinet.
Troubleshooting Occasionally, a problem is minor and a service call may not be necessary- use this troubleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly, call an authorized service depot or our Toll Free Number 1-844- 455-6097 for assistance.
Page 14
Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other to any defect of the appliance, or its use, whether proper or improper.
Page 15
Bienvenue Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons fermement au service par une assistance fiable. Vous le découvrirez à la lecture de ce guide facile d’utilisation et vous en aurez la confirmation par notre service d’assistance à...
Page 16
Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT AVERTISSEMENT IMPORTANT! Un centre de breuvages vide peut représenter un attrait dangereux aux enfants. Retirer le joint d’étanchéité, les loquets, les couvercles ou portes des appareils ménagers inutilisés, ou prenez d’autres mesures qui assureront que l’appareil ne posera aucun danger.
Page 17
Consignes de sécurité importantes PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER LE PRODUIT MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct con- tournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’appareil.
Page 18
Consignes d’installation ENDROIT Le choix du bon emplacement permettra à votre appareil d’avoir un rendement maximal. Choisissez un endroit où l’appa- reil ne sera pas exposé à des sources de chaleur (p.ex., une cheminée ou un barbecue). N’utilisez pas ce produit près de l’eau, par exemple dans un sous-sol humide, près d’une piscine ou d’un évier.
Consignes d’installation Fig D Trou de 1 1/2 po *si la prise murale n'est pas dans l'ouverture 34 9/16 d'installation Min. Comptoir au plancher Équerre Accès Électrique Armoire plomberie po min Important : Le requirement de profondeur pour l’installation suppose que la prise murale est localisée dans une autre armoire ou est monté...
Page 20
Consignes d’utilisation PANNEAU DE COMMANDE Le témoin lumineux s’allume pour indiquer que le mode de refr- Réglage des commandes de température oidissement est en cours de fonctionnement. Lorsque vous branchez votre tout centre de breu- vages pour la première fois, la température est Manuellement illuminer ou éteignez les lumières intérieures.
Page 21
Consignes d’utilisation ENTREPOSAGE DES BREUVAGES ATTENTION La capacité maximale* de l’appareil est de 6 bouteilles de vin (750ml) et de 126 canettes (355ml). Fig.A *Quand il est stocké en utilisant les instructions. Afi n d’assurer une capacité de stockage maximale de 6 bouteilles et de 126 canettes, il sera nécessaire de positionner les cannettes en ligne droite sur les trois (3) étagères de verre du haut comme illustré...
Page 22
Consignes d’utilisation RENVERSEMENT DE LA PORTE Fig 1B Fig 1A Fig 1C Fig 1D 1. Charnière inférieure (droite) Fig 1E 2. Vis 3. Axe de la porte 4. Vis 5. Interrupteur à lames souples 6. Charnière supérieur (droite) 7. Vis 8.
Page 23
Soins et entretien NETTOYAGE DE VOTRE CENTRE DE BREUVAGES Comment nettoyer l’intérieur : Parois, plancher, intérieur de la visière et tablettes - Cetraines éclaboussures d’eau et poussières peuvent être • essuyées avec des essuie-tout. D’autres taches peuvent nécessiter un linge humide. Comment nettoyer l’extérieur : Extérieur de l’armoire - Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l’armoire propre.
Dépannage De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l’unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais pour obtenir de l’assistance. Tel : 1-844-455-6097. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
Page 25
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les Nothing within this warranty shall imply that Danby will be responsible or liable for any spoilage or damage to food or other c ontents of this appliance, whether due aliments ou d’autres types de contenu, qu’ils soient causés par la défectuosité...
Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service : Danby Products Limited, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay, Ohio USA 45840 Printed in China Imprimé en Chine...
Need help?
Do you have a question about the Silhouette Professional DBC056D4BSSPR and is the answer not in the manual?
Questions and answers