AEG EASYCOMPACT STM5200 Manual page 7

Stick mixer
Table of Contents

Advertisement

4. Verwenden des Mini-
Zerkleinerers*. Stellen Sie den
Zerkleinerungsbehälter auf eine
saubere, ebene Fläche. Bringen Sie die
Edelstahlklinge an.
4. Χρήση της μικρής συσκευής
τεμαχισμού*. Τοποθετήστε το
μπολ τεμαχισμού σε μια καθαρή,
επίπεδη επιφάνεια. Τοποθετήστε την
ανοξείδωτη λεπίδα στη θέση της.
4. Het gebruik van de minihakker*.
Plaats de hakkom op een schone,
vlakke ondergrond. Bevestig het
roestvrijstalen blad.
4. Utilisation du mini-hachoir*. Placer
le hachoir sur une surface propre
et plane. Mettre le couteau en acier
inoxydable en place.
* modellabhängig /
* εξαρτάται από το μοντέλο /
5. Geben Sie die Lebensmittel in
den Zerkleinerungsbehälter*. Die
maximale Zerkleinerungsmenge
beträgt 300 g (angezeichnete
Maximalhöhe). Schließen Sie den
Deckel.
5. Τοποθετήστε το άκρο στο μπολ
τεμαχισμού*. Ο όγκος τροφίμων που
πρόκειται να τεμαχίσετε δεν πρέπει να
υπερβαίνει τα 300 γρ (Υποδεδειγμένο
ΑΝΩΤΑΤΟ επίπεδο). Κλείστε το καπάκι.
5. Plaats de ingrediënten in de
hakkom*. De hoeveelheid te hakken
ingrediënten mag niet meer bedragen
dan 300 gram (aangegeven als MAX).
Sluit de deksel.
5. Remplir le bol hachoir d'aliments*.
Le poids des aliments à hacher ne
doit pas dépasser 300 g (Quantité
maximale). Fermez le couvercle.
* afhankelijk van het model / * selon le modèle
B
A
6. Setzen Sie das Handteil in den Zer-
kleinererdeckel ein, und drehen Sie
es im Uhrzeigersinn (A), bis es einrastet.
Schießen Sie den Netzstecker an und
schalten Sie das Gerät durch Drücken
auf die Taste für normale Geschwindig-
keit ein. Zum Ausschalten lassen Sie
die Taste los. Nehmen Sie das Handteil
durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn
ab (B).
6. Εισάγετε το τμήμα χειρός στο καπάκι
του μπολ τεμαχισμού, γυρίστε δεξιό-
στροφα (A) και ασφαλίστε το στη θέση
του. Συνδέστε το στην πρίζα και πατήστε
το διακόπτη για να εκκινήσει. Απελευθε-
ρώστε το διακόπτη για να σταματήσει.
Αφαιρέστε το τμήμα χειρός γυρίζοντάς
το αριστερόστροφα (Β).
6. Bevestig het bedieningsgedeelte op het
deksel van de hakker, draai het met de
wijzers van de klok mee (A) en vergrendel
het op de juiste positie. Plaats de stekker
van het apparaat in het stopcontact en
druk op de aan-/uitknop om het apparaat
aan te zetten. Laat de aan-/uitknop los om
het apparaat uit te zetten. Verwijder het
bedieningsgedeelte door het tegen de
wijzers van de klok in te draaien (B).
6. Insérer le bloc moteur dans le couvercle
du hachoir et le faire pivoter dans le sens
des aiguilles d'une montre (A) jusqu'à ce
qu'il s'enclenche. Brancher l'appareil à la
prise de courant et appuyer sur l'interrup-
teur pour le mettre en marche. Relâcher
le bouton pour l'arrêter. Retirer la partie
poignée en la faisant pivoter dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre (B).
D
GR
NL
F
GB
7

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents