XtremeMac Luna Room Audio System User Manual

Revolutionary alarm clock and room audio system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Revolutionary Alarm Clock
and Room Audio System

User Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Luna Room Audio System and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for XtremeMac Luna Room Audio System

  • Page 1: User Manual

    Revolutionary Alarm Clock and Room Audio System User Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    table of contents E N G L IS H 1 — 20 FR A N ÇAIS E 21 — 41 D E U T S CH 42 — 63 ITA L I A NO 64 — 83 E S PA ÑOL 84 —...
  • Page 3 Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by XtremeMac could void your authority to operate this equipment. CE Compliance for Europe: Verified to comply with EN55013, for RF Emissions and EN55020 for Immunity as applicable.
  • Page 4: Warranty Information

    If your product is no longer being manufactured, or is out of stock, at its option, XtremeMac may replace your product with a similar or better XtremeMac product.
  • Page 5: Controls And Connections

    Your iPod comes with a dock well insert from Apple. This insert will work with Luna and all other products with a Universal dock well. Additionally, your XtremeMac case may come with an insert that will allow you to dock your iPod in Luna with the case still on.* Docking your iPod: 1.
  • Page 6: Using The Remote Control

    To navigate through the menu, increase/decrease the sleep time when in sleep mode or increase/decrease the brightness of the display when not in menu or sleep mode 1. AM Loop Antenna Jacks Connect the included AM loop antenna into these jacks by placing one wire into each jack for AM reception 2.
  • Page 7: Basic Setup

    Shuffle Button Toggles through shuffle off, shuffle songs and shuffle albums in your iPod settings. Reset Button Resets the bass and treble back to default settings. Volume up/Volume down Buttons Increases/decreases the volume while an audio source is playing. Sleep/Snooze mode: Increases/decreases the sleep or snooze time while the mode is displayed on the screen.
  • Page 8: Setting The Alarms

    4. Turn the Right Control Knob to highlight either “Contrast” or “Dimmer” and push to select. The level will blink to indicate that it can be adjusted. 5. Turn the Right Control Knob to increase/decrease the level for contrast (from 0 to 60) and for the dimmer (from 0 to 20) push to accept and save your changes.
  • Page 9: Alarm Operation

    Waking to Sounds – If “Sounds” is selected as alarm source, you may select from “Beeping”, “Buzzing” or “Ringing.” Turn the Right Control Knob to the desired sound and push to select. The selected item will turn from “OFF” to “ON” in the menu. Setting Alarm Snooze Time: 1.
  • Page 10: Setting The Sleep Mode Preferences

    2. Turn the Right Control Knob to tune to the desired frequency and push to select. 3. Turn the Left Control Knob to increase/decrease the volume. 4. To select a new station or a preset station, hold down the Left Control Knob to access the Radio menu.
  • Page 11: Troubleshooting

    To Replace the Battery: 1. The battery door is located on the bottom of the remote control. To open, hold the remote with the back facing up and squeeze the latch while pulling out the battery door. 2. Take out current battery and replace with a “CR2025” 3-volt Lithium Cell battery.
  • Page 12 Battery icon flashes on screen Possible Problem Solution Back up batteries are weak or not Replace or install new AA installed batteries Display appears blurry or faded Possible Problem Solution Contrast and /or dimmer settings Adjust the contrast and/or are set too high or low* dimmer settings in the menu system (see “Setting the Display”...
  • Page 13 Remarque : la règlementation FCC stipule que les modifications non expressément homologuées par XtremeMac risquent d’annuler le droit de l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil. Conformité CE pour l’Europe : testé et conforme à la norme EN55013 sur les émissions RF et à...
  • Page 14 Si le problème est lié à un défaut de fabrication ou de matériau, XtremeMac vous fournira une autorisation et des instructions pour lui retourner la marchandise. Les frais d’expédition sont à...
  • Page 15 5. Pour enlever/remplacer un insert, retirez d’abord votre iPod, puis saisissez l’insert au dos et tirez doucement vers le haut. *Seuls certains étuis XtremeMac sont munis d’un insert de Dock. Guide de l’utilisateur de LUNA™ Guide de l’utilisateur de LUNA™...
  • Page 16 Pour quitter le menu principal ou pour activer le minuteur de mise en veille lorsqu’une source audio est utilisée. Pour naviguer dans le menu, augmenter/diminuer la durée de mise en veille lorsque l’appareil est en mode Veille ou pour augmenter/ diminuer la luminosité...
  • Page 17 Bouton “Reset” Pour réinitialiser les basses et les aigus selon les réglages par défaut. Boutons pour augmenter/diminuer le volume Pour augmenter/diminuer le volume lorsqu’une source audio est utilisée. Bouton Lecture/Pause Pour écouter votre iPod ou le mettre sur pause. Bouton Précédent Mode iPod: appuyez sur ce bouton pour revenir à...
  • Page 18 Réglage des options d’affichage: 1. Appuyez sur le bouton de commande droit pour accéder au menu principal. Le menu apparaît sur l’affichage de Luna. 2. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de menu “Settings” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la sélectionner.
  • Page 19 – Sélectionnez ensuite une station prédéfinie ou réglez Luna sur votre station AM ou FM préférée (voir “Définition des préréglages”). – Pour sélectionner une station prédéfinie, choisissez la radio comme source de l’alarme (voir étape 2 ci-dessus). Appuyez sur le bouton de commande droit pour sélectionner le menu “Presets” et appuyez à...
  • Page 20: Coute De La Radio

    2. Appuyez sur le bouton de l’alarme 1 situé à gauche au dos de l’appareil pour activer/désactiver l’alarme 1 et/ou appuyez sur le bouton de l’alarme 2 situé à droite au dos de l’appareil pour activer/désactiver l’alarme 2. L’affichage indique l’heure de chaque alarme ainsi que l’icône de la source choisie lorsque l’alarme est activée.
  • Page 21 3. Tournez le bouton de commande droit jusqu’à ce que la commande de menu “Sleep” soit surlignée et appuyez sur le bouton pour la sélectionner. 4. Appuyez à nouveau sur le bouton de commande droit pour activer le minuteur de mise en veille. 5.
  • Page 22 Assistance Pas de connexion Cause possible Solution L’adaptateur AC n’est pas branché Branchez l’adaptateur AC sur le sur une prise murale et/ou le connecteur femelle “Power” au connecteur d’alimentation n’est dos de Luna, puis branchez-le pas branché sur le connecteur sur la prise murale.
  • Page 23 Fragen zum Betrieb oder zur Verwendung dieses Produkts haben, wenden Sie sich bitte an unser Kundendienstteam, bevor Sie es zur Verkaufsstelle zurückbringen. Kundendienst: E-Mail: support@xtrememac.com Telefonnummer: 1-866-392-9800 gebührenfrei innerhalb der USA Betriebszeiten: Montag bis Freitag von 9.00 Uhr – 18.00 Uhr (EST - USA) Produktsicherheit Dieses Gerät wurde so entwickelt und hergestellt, dass Ihre persönliche...
  • Page 24: Garantieinformationen

    Nummer (866)-392-9800 (wenn Sie sich in den USA aufhalten) oder per E-Mail an support@xtrememac.com. Wenn Sie eine E-Mail an XtremeMac senden, müssen Sie Ihren Namen, Ihre Adresse, Ihre E-Mail-Adresse, Ihre Telefonnummer, das Kaufdatum und eine vollständige Beschreibung des Problems, das bei Ihnen aufgetreten ist, angeben.
  • Page 25: Inhalt Der Verpackung

    5. Wenn Sie einen Einsatz entfernen oder auswechseln möchten, entfernen Sie zuerst Ihren iPod, fassen Sie den Einsatz dann auf der Rückseite an und ziehen Sie ihn vorsichtig nach oben.. *Wählen Sie nur Gehäuse von XtremeMac, bei denen ein Einsatz für das Dock mitgeliefert wird.
  • Page 26: Steuerungselemente Und Verbindungen

    Steuerungselemente und Verbindungen Bitte lesen Sie diese Informationen über Steuerungselemente und Verbindungen durch, da sich dieses Handbuch immer wieder darauf bezieht. Diese Elemente sind so gekennzeichnet, als würde ein Benutzer auf das Gerät sehen. 1. Multifunktionsdisplay Display mit variabler Helligkeit. Auf dem Hauptbildschirm werden Uhrzeit, Tag/Datum, Audioquelle und Weckzeiten angezeigt.
  • Page 27: Verwendung Der Fernbedienung

    Verwendung der Fernbedienung Bevor Sie die mitgelieferte Fernbedienung verwenden, ziehen Sie auf jeden Fall das Etikett mit der Bezeichnung „Remove“ ab, das die Batterie schützt. Viele der Funktionen von Luna können mit der mitgelieferten Fernbedienung quer durch den Raum gesteuert werden. Wenn Sie die Fernbedienung verwenden, passt sich das Display an und zeigt die Befehle in voller Bildschirmgröße an.
  • Page 28: Grundeinstellungen

    Grundeinstellungen Sie können Luna mit den beiden Steuerungsknöpfen an der Vorderseite des Geräts und den beiden Tasten auf der Rückseite des Geräts bedienen. Das innovative Menüsystem von Luna sieht ähnlich aus wie Ihr iPod und funktioniert auch fast genauso. Das macht die Navigation sehr einfach. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Steuerungselemente und Verbindungen“, wenn Sie weitere Informationen über die Steuerungselemente benötigen.
  • Page 29: Einstellung Der Weckzeiten

    das ausgewählte Format automatisch ein- (Anzeige: „ON“) und das andere Format ausgeschaltet (Anzeige: „OFF“). Einstellung der Option für die Zeitumstellung: 1. Drücken Sie den rechten Steuerungsknopf, um in das Hauptmenü zu gelangen. Das Menü wird auf dem Display von Luna angezeigt. 2.
  • Page 30: Weckvorgang

    2. Drehen Sie den rechten Steuerungsknopf, um entweder die Option „Alarm 1“ (Weckzeit 1) oder die Option „Alarm 2“ (Weckzeit 2) zu markieren und drücken Sie dann zur Auswahl auf den Knopf. 3. Drehen Sie den rechten Steuerungsknopf, bis das Menüelement „Snooze“...
  • Page 31: Musik Hören

    Musik hören Viele Funktionen können mit der mitgelieferten Fernbedienung gesteuert werden. Bitte lesen Sie den Abschnitt „Fernbedienung“, wenn Sie weitere Informationen über die Verwendung der Fernbedienung benötigen. Abspielen Ihres iPod: 1. Wählen Sie den richtigen Einsatz und setzen Sie Ihren iPod in das Dock (siehe „Universal-Dockmulde“).
  • Page 32: Wiederherstellen Der Standardeinstellungen

    Einstellung der Optionen für die Schlaffunktion – Drehen Sie den rechten Steuerungsknopf, während Sie sich im Menü für die Schlaffunktion befinden, bis das Menüelement „Decrease Volume“ (Lautstärke verringern) markiert ist und drücken Sie zur Auswahl von „On“ (Ein) oder „Off“ (Aus) auf den Knopf. Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird die Lautstärke stufenweise innerhalb des für die Schlaffunktion gewählten Zeitraums verringert.
  • Page 33 Aus den Lautsprechern kommen keine Töne Mögliches Problem Lösung Es wurde keine Audioquelle Drücken Sie den linken gewählt Steuerungsknopf am Gerät, um eine Audioquelle zu wählen Die Lautstärke ist zu niedrig Drehen Sie den linken eingestellt Steuerungsknopf, um die Lautstärke aufzudrehen Der iPod ist nicht richtig Entfernen Sie Ihren iPod aus angedockt...
  • Page 34 Servizio Clienti: E-mail: support@xtrememac.com Numero di telefono: 1-866-392-9800 Gratuito dagli Stati Uniti Orario di funzionamento: da lunedì a venerdì, 9h – 18h EST (USA) Sicurezza del prodotto Qualora utilizzata nella maniera indicata, quest’apparecchiatura è...
  • Page 35: Informazioni Sulla Garanzia

    MICROMEMO Guida dell’utente LUNA™ Informazioni sulla garanzia Che cosa copre la garanzia? XtremeMac garantisce che i suoi prodotti sono privi di difetti di materiali e di fabbricazione, con le eccezioni di seguito indicate. Qual è il periodo di copertura? La garanzia dura 90 giorni dal momento dell’acquisto.
  • Page 36: Cosa Include

    3. Inserire delicatamente la spina nel dock. 4. Posizionare con cura l’iPod nel dock. 5. Per rimuovere/sostituire una spina, rimuovere l’iPod quindi estrarre la spina dal retro tirandola delicatamente verso l’alto. *Solo alcune custodie di XtremeMac sono dotate di spina per dock.
  • Page 37: Comandi E Collegamenti

    Comandi e collegamenti Leggere attentamente questa sezione sui comandi e i collegamenti, a cui viene fatto riferimento in tutta la guida. Le immagini riproducono l’unità di fronte al cliente. 1. Display multifunzione Display a luminosità regolabile la cui schermata principale indica l’ora, la data, gli orari delle sveglie e la sorgente audio sullo schermo principale.
  • Page 38: Utilizzo Del Telecomando

    Utilizzo del telecomando Prima di utilizzare il telecomando incluso, assicuratevi di estrarre la linguetta “Remove” che protegge la batteria. Molte delle funzioni di Luna possono essere controllate dall’angolo opposto della stanza grazie al telecomando incluso. Quando utilizzate il telecomando, il display cambia e mostra i comandi a schermo pieno, in modo tale che possano essere visti facilmente dall’altro angolo della stanza.
  • Page 39: Impostazione Delle Sveglie

    Per ritornare alla schermata principale da qualsiasi menu, girare la manopola destra finché non viene evidenziato l’elemento di menu “Exit” e premere per selezionarlo. In alternativa, potete premere e mantenere premuta la manopola destra per uscire dal menu, o aspettare che il menu torni da solo alla schermata principale, dopo 30 secondi di inattività.
  • Page 40 SCORCIATOIA Potete accedere ai menu Alarm 1 e Alarm 2 anche tenendo premuto il corrispondente pulsante Alarm. Impostazione della sorgente della sveglia: 1. Premere la manopola destra per accedere al menu principale. Il menu apparirà sul display di Luna. 2. Girare la manopola destra per evidenziare “Alarm 1” o “Alarm 2” e premere per selezionarlo.
  • Page 41: Funzionamento Della Sveglia

    Per previsualizzare le impostazioni della sveglia, procedere nel seguente modo: Luna include una funzione di previsualizzazione della sveglia che consente di ascoltare e vedere tutte le opzioni impostate: sorgente audio, volume, aumento del volume e le impostazioni di dimmer. Non avrete sorprese al risveglio! 1.
  • Page 42: Impostazione Delle Preferenze Del Modo Sleep

    Ricarica dell’iPod: Luna caricherà i modelli di iPod con connettore dock (modelli 4G e successivi). Assicuratevi che il vostro iPod sia collegato correttamente al sistema. Una volta collegato correttamente, Luna caricherà il vostro iPod. Impostazione delle preferenze del modo Sleep Impostazione del timer della funzione Sleep: 1.
  • Page 43 Gli altoparlanti non emettono alcun suono Problema possibile Soluzione La sorgente audio non è Premere la manopola di sinistra selezionata sull’unità per selezionare la sorgente audio Il volume è troppo basso Girare la manopola sinistra per aumentare il volume L’iPod non è collegato Rimuovere l’iPod dall’alloggio correttamente dock e collegarlo nuovamente in...
  • Page 44 Atención al cliente: Correo electrónico: support@xtrememac.com Teléfono: 1-866-392-9800 (llamada gratuita dentro de Estados Unidos) Horario de atención: de lunes a viernes, de 9 a 6 (hora USA, costa este) Seguridad del producto Si se utiliza de la forma correcta, esta unidad está...
  • Page 45: Información Acerca De La Garantía

    En caso de que el problema derive de un defecto en los materiales o en la fabricación, XtremeMac le hará llegar una autorización de devolución e instrucciones para el envío. Las devoluciones por correo postal correrán a cargo del cliente y deben ir...
  • Page 46: Contenido Del Paquete

    El iPod incluye un adaptador de entrada para dock de Apple. Este adaptador funciona con Luna y con todos los productos que dispongan de una entrada dock universal. Algunas fundas de XtremeMac también incluyen un adaptador que permite insertar el iPod en el dock de Luna con la funda puesta.*...
  • Page 47: Controles Y Conexiones

    Controles y conexiones Revise con atención estos controles y conexiones, ya que se hace referencia a ellos a lo largo de todo el manual. Los elementos se enumeran vistos desde frente. 1. Pantalla multifunción En la pantalla principal, con brillo regulable, se muestra la hora, el día/ fecha, la fuente de audio y las horas de las alarmas.
  • Page 48: Uso Del Mando A Distancia

    Uso del mando a distancia Antes de utilizar el mando a distancia, retire la etiqueta “Remove” que protege la pila. Muchas de las funciones de Luna pueden controlarse desde cualquier parte de la habitación con el mando a distancia. Cuando se utiliza el mando, la pantalla se ajusta automáticamente a tamaño completo para que las opciones puedan verse fácilmente desde lejos.
  • Page 49: Configuración Básica

    Configuración básica Las funciones de Luna se controlan utilizando los dos botones giratorios situados en la parte frontal de la unidad y los otros dos botones de la parte posterior. El innovador sistema de menús de Luna es muy similar al del propio iPod y, por tanto, muy fácil de utilizar.
  • Page 50 4. Los minutos parpadean, indicando que puede ajustarlos. Gire el botón de control derecho para cambiar los minutos y pulse para aceptar y guardar los cambios. 5. Cuando haya definido la hora de la alarmas, no olvide que éstas deben activarse.
  • Page 51: Funcionamiento De La Alarma

    Ajuste del regulador de luz: El brillo de la pantalla multifunción de Luna puede especificarse por separado para cada alarma. De esta forma, puede irse a dormir con la pantalla muy tenue y despertarse con un brillo más intenso, por ejemplo. 1.
  • Page 52: Ajuste De Las Preferencias De Apagado Automático

    2. Gire el botón de control derecho hasta que aparezca resaltada en el menú la opción “Settings” y pulse el botón para seleccionarla. 3. Gire el botón de control derecho hasta que aparezca resaltada en el menú la opción “Audio” y pulse el botón para seleccionarla. 4.
  • Page 53: Solución De Problemas

    Solución de problemas No hay corriente Posible problema Solución El adaptador de corriente no Conecte el adaptador de está conectado a una toma de corriente a la toma “Power” de la corriente o el conector de la parte posterior de Luna. Enchufe fuente de alimentación no está...
  • Page 54 LUNA™ 用户手册 重要信息: 开始操作前请仔细阅读所有安全说明。 涉及设置与性能的多数问题均可在本 手册或 《故障排除指南》 中找到答案。 如果您对本产品的操作或使用存有其 他疑问, 请在将产品送回购买地之前, 首先与我们的客户服务团队进行联系 以寻求帮助。 客户服务: 电子邮件: support@xtrememac.com 电话: 1-866-392-9800 (美国境内免费 工作时间: 星期一至星期五, 上午 9 点 – 下午 6 点, 美国东部时间 产品安全信息 用户按指导方式进行使用时, 本产品的设计和制造工艺便可确保您的人身安 全。 但使用不当仍可导致潜在的触电或火灾隐患。 安装和使用前, 请仔细阅读 所有的安全说明和操作说明, 并妥善保管本手册以备参考。 请特别注意说明 中列出的所有警告信息。...
  • Page 55 打开设备或从产品上拆除任何部件都将立即丧失质保资格。 XtremeMac 会采取哪些措施解决问题: XtremeMac 将自行选择修理或 更换经证实为材料或工艺有缺陷的产品。 如果您的产品已停产或没有存货, XtremeMac 将自行选用类似的或更好的 XtremeMac 产品进行更换。 如何得到保修: 要维修或更换质保范围内的产品, 必须在质保期内联系 XtremeMac。 如果您在美国, 可致电 (866) 392-9800, 或发送电子邮件 (support@xtrememac.com)。 向 XtremeMac 发送电子邮件时, 务必写 明您的姓名、 地址、 电子邮件地址、 电话号码、 购买日期, 以及您所遇到的问 题的详细说明。 如果问题涉及材料或工艺缺陷, XtremeMac 将向您提供退 MICROPACK 货许可和说明, 以供您退货。 退货的运输费用应由消费者承担, 并且退货时...
  • Page 56 通用底座舱的其他产品。 此外, XtremeMac 盒内还提供了插头, 用户可在 Luna 上将其插入后接驳 iPod。 * 连接 iPod: 1. 拆下 Luna 上用于保护 iPod 接口的塑料盖。 用户可根据自身需要保存 此塑料盖, 以便在设备未使用时保护接口。 2. 选择恰当的 iPod 插头* – 请使用 iPod 或 XtremeMac 盒随附的插 头。 * 3. 将插头轻轻按入底座内。 4. 将 iPod 小心插入底座。 5. 要拆下/更换插头, 请首先取出 iPod, 然后抓住插头后部并朝上轻拉。...
  • Page 57 1. AM 环形天线插孔 通过将线插入各插孔, 连接附带的 AM 环形天线以接收 AM 广播 2. FM 天线插孔 将附带的 FM 天线连接到此插孔以接收 FM 广播 3. AUX/LINE IN 插孔 要在不使用底座接口或其他音频设备的情况下收听 iPod 音乐, 请将 3.5mm 辅助立体声音乐线缆接入此插孔, 并将另一端连接到设备。 4. 电源插孔 将交流适配器连接到此插孔中, 然后将交流适配器插入墙上的电源插口。 5. 电池盒 保留两节 AA 电池, 以便在断电时对时间和日期进行备份。 LUNA™ 用户手册 LUNA™...
  • Page 58 5. “ Volume” 高低调整按钮 提高/降低音源播放时的音量。 睡眠/小睡模式: 屏幕上显示睡眠或小睡模式时, 延长/缩短该模式的时间。 6. “ Play/Pause” 按钮 播放和暂停 iPod。 7. “ Previous” 按钮 iPod 模式: 按下以跳至上一曲目, 或按住以在当前曲目中快退。 广播模式: 按下以调低频率 8. “ Next” 按钮 iPod 模式: 按下以跳至下一曲目, 或按住以在当前曲目中快进。 广播模式: 按下以调高频率 09. “ Treble” 高低调整按钮 提高/降低高音 10. “ Bass” 高低调整按钮 提高/降低低音...
  • Page 59 设置闹钟 Luna 的两个闹钟均可独立工作, 从而方便用户根据自身偏好自定义每个闹 钟。 用户可为每个闹钟设置时间、 唤醒声源、 音量/音量渐变、 背景灯亮度, 乃 至小睡延迟时间。 设置闹铃时间: 1. 按下右控制旋钮以访问主菜单。 菜单随即出现于 Luna 显示屏上。 2. 转动右侧控制旋钮, 直到 “Alarm 1” 或 “Alarm 2” 菜单项高亮显示, 然 后按下以进行选择。 3. 再次按下右侧控制旋钮, “小时” 便会闪烁以表示可对其进行调整。 转动 右侧控制旋钮以更改小时、 AM 或 PM (由位于时间旁边的 “A” 或 “P” 表 示)...
  • Page 60 3. 转动右侧控制旋钮, 直到 “Preview” 菜单项高亮显示, 然后按下以进行 选择。 随后便可通过 Luna 预览所有闹钟设置, 其中包括声源、 音量/渐 变及背景灯。 4. 预览过程将持续 30 秒, 超时后即告停止。 要结束预览, 请按下右侧控制 旋钮。 闹钟操作 1. 按照 “设置闹钟” 中的说明, 设置闹钟时间和选项 2. 按下后部左侧的 “Alarm 1” 按钮以激活/取消 “Alarm 1” , 并/或按下后 部右侧的 “Alarm 2” 按钮以激活/取消 “Alarm 2” 。 激活闹钟后, 显示屏 便会显示所有闹铃时间和声源图标。...
  • Page 61 恢复默认设置 执行此操作后, 所有经调整的设置 (对比度除外) 均会重置为出厂默认设置。 1. 按下右控制旋钮以访问主菜单。 菜单随即出现于 Luna 显示屏上。 2. 转动右控制旋钮, 直到 “Settings” 菜单项高亮显示, 然后按下以进行选择。 3. 转动右侧控制旋钮, 直到 “Reset Settings” 菜单项高亮显示, 然后按下 以进行选择。 4. 再次按下右侧控制旋钮以确认重置。 更换遥控电池 遥控器电池已在出厂前进行预装。 使用前, 请务必先撕去保护电池 的 “Remove” 标签。 当遥控器停止工作或遥控范围变小时, 就应更换电池。 更换电池: 1. 电池盒盖位于遥控器底部。 要将其打开, 请将遥控器背面朝上用手握住, 然后在压住插销的同时拉出电池盒盖。...
  • Page 62 显示屏模糊或褪色 潜在问题 解决方法 对比度和/或背景灯设置过高或 在菜单系统中调整对比度和/或背 过低* 景灯设置 (参见“设置显示”一节) *室内温度会影响显示屏的对比度 无法接收 AM 广播信号或静电噪声过大 潜在问题 解决方法 可能未正确连接 AM 天线 将 AM 天线插入到 Luna 后部的 两个插孔中 AM 环形天线摆放不当 将 AM 天线移至远离 Luna 的地 方, 并通过转动以获得最佳接收 效果 无法接收 FM 广播信号或静电噪声过大 潜在问题 解决方法 可能未正确连接 FM 天线 将...
  • Page 63 だけを使用してください。 14. 雷が鳴っているときや、 長期間使用しない場合は、 装置の電源プラグを抜 く ようにしてください。 15. 点検/修理作業はすべて資格を持つサービス要員に依頼してください。 電 源コードまたはプラグが損傷した場合、 装置内に液体が入った場合や装 置上に物を落とした場合、 装置が雨や湿気にさらされた場合、 正常に動作 しない場合、 装置を落とした場合など、 装置が損傷した場合には点検/修 理作業が必要になります。 点検/修理作業については、 資格を持つサービ ス要員に依頼するか、 販売業者に問い合わせるか、 または XtremeMac サ ービスラインに電話をしてサポートを依頼してください。 16. 電池を搭載した製品の場合は、 地域の規制に従って電池を正しく廃棄処 分してください。 17. 製造元によって指定された付属品/アクセサリだけを使用してください。 TANGO TANGO TANGO 連邦通信委員会:放射性および伝導性エミッション、 パート 15、 サブパ...
  • Page 64 る責任はお客様にあります。 そのため、 発送には適切な保険をかけることをお 勧めします。 上記制限付き保証および救済が本製品とともに使用している iPod に適用さ れることはありません。 Copyright © 2006 Xtreme Accessories, LLC.XtremeMac、 Luna、 “X” のロゴ は、 Xtreme Accessories, LLC の商標です。 米国で設計、 中国で製造。 カスタ マサービスおよび保証に関する情報については、 弊社の Web サイト (www. XtremeMac.com) をご覧になるか、 または米国内でのフリーダイヤル (1-866- 392-9800) をご利用ください。 iPod は Apple Computer, Inc. の商標であり、 米...
  • Page 65 AC アダプタのコードの先に付いているコネクタを Luna の背面にある 「 Power」 ジャックに接続し、 AC アダプタをコンセントに差し込みます。 Universal Dock ウェル iPod には、 Apple の Dock ウェルインサートが備わっています。 このインサー トは、 Luna を含め、 Universal Dock ウェルがある他のすべての製品に対応し ています。 さらに、 お使いの XtremeMac ケースに iPod を Lune に接続するた めのインサートが付属している場合もあります。 iPod を接続するには: 1. Luna 上の iPod コネクタを保護しているプラスチックカバーを取り外しま す。 使用していないときの保護用としてこのカバーを保管しておいてもかま...
  • Page 66 メニューが表示されているときはメニュー内を移動できます。 スリー プモードのときはスリープ時間を増加/減少できます。 それ以外の場 合は、 ディスプレイの明るさを調節できます。 1. AM ループアンテナ用ジャック AM ラジオの電波を受信するために付属の AM ループアンテナをこれらの ジャックに接続します。 各ワイヤをそれぞれジャックに差し込みます。 2. FM アンテナ用ジャック FM ラジオの電波を受信するために付属の FM アンテナを接続します。 3. 補助/ライン入力ジャック Dock コネクタのない iPod や別のオーディオデバイスの音楽を聴くには、 3.5mm の補助ステレオオーディオケーブルの一端をこのジャックに接続 し、 もう一端をデバイスに接続します。 4. 電源用ジャック AC アダプタのケーブルの先に付いているコネクタをこのジャックに接続 し、 AC アダプタをコンセントに差し込みます。 5. 電池収納部 停電時の日時設定バックアップ用に単...
  • Page 67 4. Reset ボタン 低音と高音をデフォルト設定に戻します。 5. 音量大/音量小ボタン オーディオソースの再生中に音量を上げたり下げたりできます。 スリープ/スヌーズモード: 画面がこのモードになっている場合は、 スリー プ時間またはスヌーズ時間が増加または減少します。 6. 再生/一時停止ボタン iPod の音楽を再生または一時停止します。 7. 戻るボタン iPod モード:このボタンを押すと前のトラックに戻り、 押したままにすると 現在のトラックを早戻しできます。 ラジオモード:このボタンを押すと、 周波数が下がります。 8. 進むボタン iPod モード:このボタンを押すと次のトラックに進み、 押したままにすると 現在のトラックを早送りできます。 ラジオモード:このボタンを押すと、 周波数が上がります。 9. Treble (上/下) ボタン 高音の強弱を調整できます。 10. Bass (上/下) ボタン 低音の強弱を調整できます。...
  • Page 68 択します。 レベルが点滅し、 レベルの調整が可能な状態になります。 5. 右側のコントロールノブを回してコントラストのレベル (0 ~ 60)またはディ マーのレベル (0 ~ 20) を調整し、 ノブを押して変更内容を確定および保存 します。 ディマーを 5 より小さいレベルに設定した場合は、 いずれかのコン トロールに触れるとディマーがしばらくの間自動的にレベル 5 になるため、 その間に設定を調整することができます。 注記: 「Display Options (ディスプレイオプション)」 メニューを通じてディスプレイの色を反 転することも可能です。 ショートカッ ト メニューが表示されていない場合、 あるいはスリープモード でない場合は、 右側のコントロールノブを回すことによっていつ でもディスプレイの明るさを調整できます。 日付と時刻の形式を設定する Luna のデフォルトの日付形式は月、 日、 年 (MM.DD.YY) で、 デフォルトの時刻 形式は...
  • Page 69 アラームのスヌーズ時間を設定する 1. 右側のコントロールノブを押してメインメニューにアクセスします。 Luna の ディスプレイにメニューが表示されます。 2. ノブを回して 「Alarm 1 (アラーム 1)」 または 「Alarm 2 (アラーム 2)」 のいずれ かをハイライトし、 ノブを押してそのメニュー項目を選択します。 3. 「Snooze (スヌーズ)」 メニュー項目がハイライトされるまで右側のコントロ ールノブを回し、 ノブを押してそのメニュー項目を選択します。 スヌーズ時 間が点滅し、 調整が可能な状態になります。 右側のコントロールノブを回し てスヌーズ時間 (1 ~ 60 分) を調整し、 ノブを押して変更内容を確定および 保存します。 アラームの音量を設定する 音量レベルを設定する Luna の各アラームには、...
  • Page 70 2. 右側のコントロールノブを回して希望の周波数に合わせ、 ノブを押してその 周波数を確定します。 3. 左側のコントロールノブを回して音量を調節します。 4. 新しいラジオ局またはプリセッ トのラジオ局を選択するには、 左側のコント ロールノブを押したままにしてラジオメニューにアクセスします。 右側のコ ントロールノブを回すと、 「 Tune (調節)」 、 「 Select Presets (プリセッ トを選 択)」 、 「 Set Presets (プリセッ トを設定)」 メニューオプションが表示されます。 5. 目的のメニュー項目がハイライトされたら、 右側のコントロールノブを押し てそのメニュー項目を選択し、 以下の説明に従って操作します。 Tune (調節) – AM/FM 帯域インジケータが点滅し、 帯域の調整が可能な状態 になります。...
  • Page 71 電池を取り替えるには: 1. 電池収納部のドアはリモートコントロールの下部にあります。 ドアを開ける には、 リモートコントロールの裏面を上にして持ち、 ラッチを押さえながらド アを引っ張り出します。 2. 使用中の電池を取り出し、 “CR2025” 3V リチウムセル電池を挿入します。 電 池を正しい向きに挿入できるように、 電池収納部のドアには “+” のマーク があります。 電池の “+” 側をこの記号と同じ向きにして、 電池を挿入します。 3. 電池の “+” 側が上を向く ようにして電池収納部のドアを閉めます。 注記:電池は正しい方法で廃棄処分してください。 LUNA™ ユーザマニュアル LUNA™ ユーザマニュアル トラブルシューティング 電源が入らない 考えられる原因 AC アダプタがコンセントに接続 されていないか、 電源アダプタの コネクタが...
  • Page 72 音量を上げて長時間オーディオを聴いていたら、 ユニッ トが 熱くなった 考えられる原因 解決策 他のデバイスと同様に、 音量を上 音量を下げるか、 しばらくの間ユニ げて長時間オーディオを聴いてい ッ トの電源を切ります。 ると、 ユニッ トの温度が上昇しま す。 これは正常な現象です。 画面上の電池アイコンが点滅する 考えられる原因 解決策 バックアップ用の電池が弱くなっ 新しい単 3 電池を取り付けます。 ているか、 取り付けられていない。 ディスプレイがぼやけて見える 考えられる原因 解決策 コントラストやディマー設定が高 メニューシステムでコントラスト すぎるか低すぎる*。 やディマー設定を調節します ( 「デ ィスプレイオプションを設定する」 * 室内温度によってディスプレイのコン を参照)。 トラストが変わることがあります。...
  • Page 73 14. 폭풍우 도중 또는 장시간 사용하지 않을 때에는 본 장치의 플러그를 뽑아 두십시오. 15. 자격 있는 서비스 직원에게 수리를 의뢰하십시오. 전원공급장치 코드 또는 플러그가 파손되었거나, 액체가 장치 위에 쏟아졌거나, 이물이 장 치 내부로 들어갔거나, 장치가 비 또는 습기에 노출되었거나, 정상적으 로 작동하지 않거나, 떨어뜨려 손상되었을 경우, 수리를 받도록 해야 합니다. 수리가 필요한 경우, 자격 있는 서비스 직원에게 문의하거나 판매자에게 제품을 반송하거나 XtremeMac 서비스 센터에 도움을 요 청하십시오. 16. 배터리가 내장된 제품의 경우, 배터리의 처리에 관한 현지 규정을 참 조하십시오. 17. 제조업체가 지정한 주변기기/액세서리만을 사용하십시오. 연방통신위원회 Class B 장비의 잡음단자전압(Conducted Emission) 및 잡음전계강도(Radiated Emission)에 관한 FCC 규정 Part 15 Subpart B를 충족하는 것으로 입증되었습니다.
  • Page 74 래의 포장 상자에 포장하고 반드시 제품 구입 증빙서류 원본을 동봉하여 반송해야 합니다. 선택하신 배송 방법이 적절한지 확인하시기 바랍니다. 왜냐하면 제품이 XtremeMac 측에 도착할 때까지는 고객이 제품에 대한 책임을 져야 하기 때문입니다. 단, 본 제품과 함께 사용되는 iPod에 대해서는 상기한 제한적 제품 보증 및 구제 방안이 적용되지 않습니다. Copyright © 2006 Xtreme Accessories, LLC. XtremeMac, Luna 및 “X” 로고는 Xtreme Accessories, LLC의 상표입니다. 설계: 미국 중국에서 제조되었습니다. 고객 서비스 및 제품 보증 정보에 대해서는 당사의 웹사이트 www.XtremeMac.com를 참조하거나 미 국 내 수신자 부담 번호 1-866-392-9800로 전화를 주시기 바랍니다. 1-866-392-9800. iPod는 Apple Computer, Inc.의 상표이며, 미국과 다른 국가에 등록되어 있습니다. 특 허 출원 중.
  • Page 75 AC 어댑터를 Luna 뒷면의 “Power”라 표시된 잭에 연결하고 AC 어댑터를 벽면 소켓에 꽂으십시오. Universal Dock Well iPod에는 Apple사의 Dock Well 연결 장치가 기본 포함되어 있습니다. 이 연결 장치는 Luna는 물론 Universal Dock Well을 사용하는 기타 모든 제품 에 사용할 수 있습니다. 그 외에, 케이스가 씌워진 상태로 iPod를 Luna에 도킹할 수 있는 연결 장치가 XtremeMac 케이스 안에 포함되어 있는 경우 도 있습니다.* iPod 도킹하기: 1. Luna와 연결되는 iPod 커넥터를 보호하는 플라스틱 커버를 제거하십시 오. 반드시 필요한 사항은 아니지만, 사용하지 않는 동안 커넥터를 보호 할 수 있도록 이 커버를 보관하십시오.
  • Page 76 메뉴 항목을 내비게이션하거나, 수면 모드에서 수면 시간을 증감 하거나, 메뉴 또는 수면 모드가 아닌 상태에서 디스플레이의 밝기 를 증감합니다. 1. AM 루프 안테나 잭 기본 제공된 AM 루프 안테나를 각각의 AM 수신용 잭에 하나씩 와이어 를 연결하는 방식으로 이 잭에 연결하십시오. 2. FM 안테나 잭 기본 제공된 FM 안테나를 FM 수신을 위한 이 잭에 연결하십시오. 3. AUX/LINE IN 잭 도크 커넥터 또는 다른 오디오 장치 없이 iPod 장치에서 음악을 들으 려면 3.5mm 스테레오 오디오 보조 케이블을 이용해 이 잭과 장치의 다 른 쪽 끝을 연결하십시오. 4. 전원 잭 AC 어댑터를 이 잭에 연결한 다음 AC 어댑터를 벽면 소켓에 꽂으십시오. 5.
  • Page 77 3. 셔플 버튼 iPod의 설정에 따라 셔플 끄기, 곡 셔플 및 앨범 셔플 모드 사이를 전 환합니다. 4. 초기화 버튼 베이스와 트레블을 기본 설정으로 초기화합니다. 5. 음량 증가/감소 버튼 음원이 재생 중일 때 음량을 증감합니다. 수면/스누즈 모드: 화면에 모드가 표시된 상태에서 수면 또는 스누즈 시간을 증감할 수 있습니다. 6. 재생/일시 멈춤 버튼 iPod에서 음원을 재생하거나 재생을 잠시 멈춥니다. 7. 이전 버튼 iPod 모드: 이 버튼을 누르면 이전의 트랙으로 이동합니다. 버튼을 누 르고 있으면 현재의 트랙에서 뒤로 빨리 가기 기능이 실행됩니다. 라디오 모드: 이 버튼을 누르면 주파수 수치가 낮아집니다. 8. 다음 버튼 iPod 모드: 이 버튼을 누르면 다음 트랙으로 이동합니다. 버튼을 누르 고 있으면 현재의 트랙에서 앞으로 빨리 가기 기능이 실행됩니다. 라디오 모드: 이 버튼을 누르면 주파수 수치가 높아집니다. 9.
  • Page 78 5. 오른쪽 조절 손잡이를 돌려 대비(0-60) 및 밝기(0-20) 수준을 증감한 후 손잡이를 눌러 변경 사항을 승인 및 저장하십시오. 디머를 5보다 낮은 수준으로 설정하면 조절 장치에 손을 댈 때마다 설정의 조정이 가능하 도록 디머가 잠시 5까지 자동적으로 높아집니다. 참고: 또한 “Display Options” 를 사용하면 디스플레이 색상을 반전할 수 있습니다. 간편한 방법 메뉴 또는 수면 모드일 때를 제외하고 언제든 오른쪽 조절 손잡이를 돌리기만 하면 디스플레이 밝기를 증감할 수 있습니다. 날짜 및 시간 형식 설정 Luna의 기본 날짜 형식은 월, 일, 년(MM.DD.YY)이고 기본 시간 형식은 12시간 형식입니다.
  • Page 79 알람 스누즈 시간 설정 1. 오른쪽 조절 손잡이를 눌러 주 메뉴로 전환하십시오. Luna의 디스플레 이에 메뉴가 표시됩니다. 2. “Alarm 1” 또는 “Alarm 2” 중 하나가 강조 표시되도록 손잡이를 돌린 후 손잡이를 눌러 항목을 선택하십시오. 3. “Snooze” 메뉴 항목이 강조 표시될 때까지 오른쪽 조절 손잡이를 돌린 후 손잡이를 눌러 항목을 선택하십시오. 조정이 가능하다는 의미로 스 누즈 시간 표시가 깜박입니다. 오른쪽 조절 손잡이를 돌려 스누즈 시 간(1분-60분)을 증감한 후 손잡이를 눌러 변경 사항을 승인 및 저장하 십시오. 알람 음량 설정 음량 설정하기 Luna의 사용자는 각 알람별로 특정한 음량을 지정할 수 있으 며, 이 음량은 마지막으로 듣던 음량과는 무관하게 설정됩니 다. 이는 음량을 최저 수준으로 낮춘 상태로 수면에 들어가더 라도 상당히 큰 소리의 알람을 듣고 기상하는 것이 가능하다 는 의미입니다. 또는 그 반대의 경우도 마찬가지입니다. 1. 오른쪽 조절 손잡이를 눌러 주 메뉴로 전환하십시오. Luna의 디스플레이에 메뉴가 표시됩니다. 2.
  • Page 80 려 “Tune”, “Select Presets” 및 “Set Presets” 메뉴 옵션 항목을 스크롤 하십시오. 5. 원하는 메뉴 항목이 강조 표시되면 오른쪽 조절 손잡이를 눌러 항목을 선택한 후 아래의 지침에 따르십시오. 튜닝 – 조정이 가능하다는 의미로 AM/FM 대역 표시가 깜박입니다. 오른쪽 조절 손잡이를 돌려 원하는 대역에 맞춘 후 손잡이를 눌러 항목을 선택하십시오. 조정이 가능하다는 의미로 주파수 표시가 깜박입니다. – 오른쪽 조절 손잡이를 돌려 원하는 주파수에 맞춘 후 손잡이 를 눌러 항목을 선택하십시오. 사전 선국 설정 – 원하는 사전 선국 번호가 강조 표시될 때까지 오른쪽 조절 손잡이를 돌린 후(사전 선국 1-4), 손잡이를 눌러 항목을 선택 하십시오. – 조정이 가능하다는 의미로 AM/FM 대역 표시가 깜박입니다. 오른쪽 조절 손잡이를 돌려 원하는 대역에 맞춘 후 손잡이를 눌러 항목을 선택하십시오. 조정이 가능하다는 의미로 주파수 표시가 깜박입니다.
  • Page 81 배터리 교환 1. 배터리 도어는 리모콘 아래쪽에 있습니다. 도어를 열려면 리모콘의 뒷 면이 위로 향하도록 쥔 상태에서 래치를 쥐고 배터리 도어를 당기십시오. 2. 기존의 배터리를 꺼내고 “CR2025” 3볼트 리튬 셀 배터리로 교체하십 시오. 배터리 도어에는 정확한 설치를 돕기 위한 “+” 기호가 표시되어 있습니다. 배터리의 “+” 쪽이 이 기호와 같은 방향을 향하도록 배터리 를 삽입하십시오. 3. 배터리의 “+” 표시가 위를 향하도록 배터리 도어를 제 자리에 장착하 십시오. 참고: 폐 배터리는 적절한 방법에 따라 폐기하십시오. LUNA™ 사용 설명서 LUNA™ 사용 설명서 문제 해결 전원이 켜지지 않습니다. 예상되는 문제 AC 어댑터가 벽면 소켓에 연결 되어 있지 않거나 전원공급용 커 넥터가...
  • Page 82 화면의 배터리 아이콘이 깜박입니다. 예상되는 문제 해결 방법 백업 배터리가 약하거나 설치되 새 AA 배터리로 교체하십시오. 어 있지 않습니다. Display appears blurry or faded 예상되는 문제 해결 방법 대비 및/또는 디머 설정이 너무 메뉴 시스템의 대비 및/또는 디 높거나 낮게 조정되어 있습니다. 머 설정을 조정하십시오(“디스플 *실내 온도는 디스플레이의 대비 레이 설정” 단원 참조). 에 변화를 일으킬 수 있습니다. AM 라디오 수신이 되지 않거나 잡음이 너무 심합니다. 예상되는 문제 해결...

This manual is also suitable for:

Luna

Table of Contents