Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNEr'S MANuAL
DrYer
Please read this owner's manual thoroughly before operating and keep it
handy for reference at all times.
DleX4270*
DlGX4271*
www.lg.com
MFL67731027
MFL67731027_en_140826.indd 1
2014.8.26 5:10:5 PM

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG SteamDryer DLGX4271W

  • Page 1 OWNEr’S MANuAL DrYer Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. DleX4270* DlGX4271* www.lg.com MFL67731027 MFL67731027_en_140826.indd 1 2014.8.26 5:10:5 PM...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY check the lint filter before every load cycle modifier Buttons INSTRUCTIONS Special functions custom Program What to Do if You Smell GaS Steam functions BaSic SafetY PrecautionS Steam cycle Guide california Safe DrinkinG Water anD Before using the tag on function toXic enforcemen act tag on...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Page 4: Basic Safety Precautions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. BASIC SAFETY PRECAUTIONS wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 5: Grounding Instructions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. GROUNDING INSTRUCTIONS Do not modify the plug provided with the appliance.
  • Page 6: Safety Instructions For Steam Functions

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION wWArNiNg To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long...
  • Page 7: Safety Instructions For Connecting Electricity

    iMPOrTANT SAFETY iNSTruCTiONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE wWArNiNg For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR CONNECTING ELECTRICITY wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions,...
  • Page 8: Special Features

    STEAM FuNCTiONS LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or you can add a Steam option to selected cycles.
  • Page 9: Introducing Your Dryer

    (sold separately) NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, use only authorized components. The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased unauthorized components or parts.
  • Page 10: Control Panel Features

    3 seconds. STEAM FUNCTIONS - LG’s steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the steam fresh™ cycle, or you can add a STEAM option to selected cycles.
  • Page 11: Display

    iNTrODuCiNg YOur DrYEr Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. wWARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
  • Page 12: Installation Instructions

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Preview installation order Checking and Leveling the dryer Venting the Dryer choosing the proper location 240V(uSA) 120V 230V(CANADA) Connecting gas Dryers Connecting Electric Dryers Plugging in the power cord (gas Dryer Type) (Electric Dryer Type) and grounding Press and hold installation test Test run...
  • Page 13: Installation Location Requirements

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation location requirements wWArNiNg Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. •...
  • Page 14: Installation With Optional Pedestal Base Or Stacking Kit

    1"* 30" 5"** (35,6 cm) 48 in. (2.5 cm) (76.1 cm) (12.7 cm) (310 cm 18" min.* (45,72 cm) 14" max.* (35,6 cm) 48 in. 24 in. (310 cm 18" min.* (155 cm iNSTALLATiON iNSTruCTiONS (45,72 cm) 1"* 30" 5"** (76,1 cm) (2,5 cm) (12,7 cm)
  • Page 15: Leveling The Dryer

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Leveling the dryer 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. wWArNiNg Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise • To reduce the risk of injury to persons, adhere to all to lower it. Raise or lower the leveling feet until dryer industry recommended safety procedures including is level from side to side and front to back.
  • Page 16: Reversing The Door

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the door WArNiNg 4. Remove the two latch screws and the latch. • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the Latch Screw door, or have an assistant support the weight of the door.
  • Page 17 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Reversing the door (cont.) WArNiNg 4. Insert the four decorative screws on the right side. • To avoid damage to the dryer or the door, support the door with a stool or box that fits under the Decorative door, or have an assistant support the weight of Hinge the door.
  • Page 18: Installing The Side Vent Kit

    It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number 383EEL9001B, may be Cover purchased from your LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent ”...
  • Page 19: Venting The Dryer

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Do not crush or collapse ductwork. Failure to follow • Rigid or semirigid metal ducting is recommended for use between the dryer and the wall.
  • Page 20 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Venting the Dryer (cont.) ductwork CORRECT VENTING MAxIMUM LENGTH OF NUMBER OF WALL CAP TYPE 4-INCH DIAMETER 90° ELBOWS RIGID METAL DUCT Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft.
  • Page 21: Connecting Gas Dryers

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Gas supply requirements: • Connect the dryer to the type of gas shown on As shipped from the factory, this dryer is the nameplate.
  • Page 22 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Gas Dryers (cont.) connecting the gas supply wWArNiNg 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
  • Page 23: Connecting Electric Dryers

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers wWArNiNg wWArNiNg To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
  • Page 24 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 wWArNiNg AWG-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal block 2.
  • Page 25 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use UL-listed 4-wire #10 AWG-minimum copper wWArNiNg conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Page 26 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use a 30 A, 240 V, UL-listed power cord with #10 wWArNiNg AWG-minimum copper conductor and closed loop or • Connect the power cord to the terminal block. forked terminals with upturned ends. Connect each power cord wire to the terminal 2.
  • Page 27 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Connecting Electric Dryers (cont.) USA only • Use UL-listed 3-wire #10 AWG-minimum copper wWArNiNg conductor cable. • Connect the power cord to the terminal block. • Allow at least 5 ft. (1.5 m) length to allow for removal Connect each power cord wire to the terminal block and reinstallation of the dryer.
  • Page 28: Special Requirements For Manufactured Or Mobile Homes

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Special Requirements for Final Installation Check Manufactured or Mobile Homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation Any installation in a manufactured or mobile home must with the following tests and Installation Test (Duct comply with the Manufactured Home Construction and Check) on the following page.
  • Page 29: Installation Test (Duct Check)

    iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation test (Duct check) 4. Check the display for results. Once you have completed the installation of the dryer, During the two minute test cycle, monitor the FLOW use this test to make sure the condition of the exhaust SENSE display on the control panel.
  • Page 30 iNSTALLATiON iNSTruCTiONS Installation test (Duct check) (cont.) • Check the Error Code before you call for service Error Code Possible Causes Solutions tE1 or tE2 • Temperature sensor failure • Turn off the dryer and call for service. • Humidity Sensor failure. •...
  • Page 31: How To Use

    hOW TO uSE HOW TO USE Operating the Dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
  • Page 32: Cycle Guide

    Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to Use Manual Dry cycles to select a specific amount of detect and compare the moisture level in clothes and in the drying time and a drying temperature. When a Manual...
  • Page 33: Sorting Load

    hOW TO uSE Following are instructions for starting and using your new dryer. Please refer to specific sections of this manual for more detailed information. Sorting Loads Check the lint filter before every load fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care.
  • Page 34: Cycle Modifier Buttons

    hOW TO uSE Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are Your dryer features several additional cycle options to selected automatically. MANUAL DRY cycles have customize cycles to meet your individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function (see the settings using the cycle modifier buttons.
  • Page 35: Special Functions

    hOW TO uSE Special functions * chIld lock The option buttons also activate special functions, Use this option to prevent unwanted use of the dryer including CHILD LOCK and RACK DRY. or to keep cycle settings from being changed while the Select the option by pressing the option button.
  • Page 36: Custom Program

    hOW TO uSE Custom program 3. Fill the steam feeder just to the filter screen. Tap Water If you have a special combination of settings that you ONLY use frequently, you can save these settings as a CUSTOM Steam PROGRAM. Feeder to save a custom program: 1.
  • Page 37 TO uSE Steam functions (cont.) using the steam options: LG’s new steam technology allows you to inject fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce The REDUCE STATIC option injects steam late in the static, and make ironing easier.
  • Page 38: Steam Cycle Guide

    hOW TO uSE Steam functions (cont.) NOTE • Steam may not be clearly visible during the steam cycles. This is normal. wWArNiNg • Do not use Steam Fresh™ with items such as wool • Do not open the dryer door during steam cycles. clothing or blankets, leather jackets, silk, wet clothes, Failure to follow this warning can cause serious injury lingerie, foam products, or electric blankets.
  • Page 39: Before Using The Tag On Function

    To use the Tag On function: details. 1. Download the LG Smart Laundry&DW App to your smart phone. 2. Turn on the NFC (Near Field Communication) function The Tag On guide in your smart phone.
  • Page 40: Tag On

    Scan this QR code with your smart phone to quickly access the LG Smart Laundry&DW App for download ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. 3. Select ‘Tag On Diagnosis’ . MFL67731027_en_140826.indd 40...
  • Page 41 Smart Diagnosis data. 5. Press the Call button to initiate the call to LG’s Support Center. ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. MFL67731027_en_140826.indd 41 2014.8.26 5:17:52 PM...
  • Page 42 3. Select ‘Tag On Cycles Download Cycle. Download’ . ※ Images are for reference only. The actual LG Smart Laundry&DW application may be different. 4. Touch the Tag On logo. - When a Tag On screen appears...
  • Page 43 - When a Tag On screen appears (see at right), tap your smart phone on the Tag ※ Images are for reference only. The actual LG Smart On icon on the right side of Laundry&DW application may be different. the dryer’s control panel.
  • Page 44 TO uSE Laundry Stats (run Cycle Again) using Lg Smart Laundry&DW application 4. Check whether washing 1. Select ‘Dryer Diary’ on the starts with the selected cycle. Laundry Stats screen. - The screen shown at right - Select ‘Dryer Diary’ at the...
  • Page 45 (This might happen due to the different NFC antenna positions for ※ Images are for reference only. The actual LG Smart each phone.) Laundry&DW application may be different. 4. Select a laundry category based on the issue you want the machine to focus on.
  • Page 46: Maintenance

    MAiNTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning cleaning the lint filter Always clean the lint filter after every cycle. wWArNiNg To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock.
  • Page 47: Troubleshooting

    TrOuBLEShOOTiNg TROUBLESHOOTING Before calling for service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
  • Page 48 TrOuBLEShOOTiNg Before Calling For Service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Drying time is • Heat settings, load size, or • The drying time for a load will vary depending on the heat not c onsistent dampness of clothing is not setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), consistent.
  • Page 49 TrOuBLEShOOTiNg Before calling for service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Steam does not • Water level error. • Unplug dryer and call for service. generate but no error code is shown Garments still • Too many or too different types •...
  • Page 50: Specifications

    TrOuBLEShOOTiNg / SPECiFiCATiONS Before calling for service (cont.) Problem Possible Causes Solutions Odors remain • STEAM FRESH™ did not remove • Fabrics containing strong odors should be washed in a in clothing after odor completely. normal cycle. STEAM FRESH™ CHECK FILTER •...
  • Page 51: Using Smart Diagnosis

    Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the POWER button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
  • Page 52: Optional Accessories

    OPTiONAL ACESOriES OPTIONAL ACCESSORIES Stacking kit installation 1. Make sure the surface of the washer is clean and dry. Remove the paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets. this stacking kit includes: • Two (2) side rails •...
  • Page 53 OPTiONAL ACESOriES Stacking kit installation (cont.) 3. Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as illustrated. Avoid finger injuries; do not allow fingers to be pinched between the washer and dryer. Slowly slide the dryer toward the back of the washer until the side bracket stoppers catch the dryer feet.
  • Page 54: Warranty

    LG DRYER LIMITED WARRANTY - USA Your LG Dryer will be will repaired or replaced, at LG’s option, if it proves to be defective in material or workmanship under normal use, during the warranty period (“Warranty Period”) set forth below, effective from the date (“Date of Purchase”) of original consumer purchase of the product.
  • Page 55 ManUal del UsUario secadora lea atentamente este manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas. dlex4270* dlgx4271* www.lg.com MFL67731027_sp_140826.indd 1 2014.8.26 5:18:57 PM...
  • Page 56 Tabla de conTenidos Tabla de conTenidos insTRUcciones iMPoRTanTes cóMo UsaR de seGURidad funcionamiento de la secadora guía de ciclos Qué hacer si huele gas clasificación de cargas Precauciones básicas de seguridad cómo cargar la secadora ley ejecutiva Para la seguridad revise el filtro de pelusa antes de cada uso del agua Potable y los tóxicos de botones modificadores de ciclo...
  • Page 57: Instrucciones Importantes De Seguridad

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
  • Page 58: Precauciones Básicas De Seguridad

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. PRECAUCIONES báSICAS dE SEGURIdAd wadverTencia Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use...
  • Page 59: Instrucciones De Conexión A Tierra

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIONES dE CONExIóN A tIERRA Este electrodoméstico deberá...
  • Page 60: Instrucciones De Seguridad Para Funciones De Vapor

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIONES ImPORtANtES PARA LA INStALACIóN wadverTencia Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados...
  • Page 61: Instrucciones Importantes Para Conectar La Electricidad

    insTrUcciones iMporTanTes de segUridad insTRUcciones iMPoRTanTes de seGURidad LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR wadverTencia Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. INStRUCCIONES ImPORtANtES PARA CONECtAR LA ELECtRICIdAd wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones...
  • Page 62: Características Especiales

    FUnciones de vapor ÚTiles La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas, reducir la estática y facilitar el planchado. Simplemente seleccione el ciclo steam fresh™ o agregue la opción Steam (vapor) a los ciclos seleccionados.
  • Page 63: La Introducción De La Secadora

    • Póngase en contacto con el Departamento de atención al cliente de LG, en el número 1-800-243-0000 (1-888- 542-2623 en Canadá) si falta alguno de los accesorios. • Para su seguridad, y con el fin de ampliar la vida útil de su lavadora, utilice sólo componentes autorizados. El fabricante no se hace responsable de los fallos del producto o accidentes causados por la utilización de piezas o...
  • Page 64: Características Del Panel De Control

    CICLOS de este manual. fUNCIONES ÚtILES CON vAPOR - La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
  • Page 65: Pantalla

    la inTrodUcciÓn de la secadora Pantalla la pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. wadveRTencia: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las instrucciones importantes de seguridad, antes de operar la secadora.
  • Page 66: Instrucciones Para La Instalación

    insTrUcciones para la insTalaciÓn insTRUcciones PaRa la insTalación vista previa del orden de instalación comprobación nivelación de la ventilación de la y elección de la secadora secadora ubicación adecuada 240v(Usa) 120v 230v(canada) conexión de secadoras cómo conectar las conexión del enchufe y la a gas (Tipo de secadoras secadoras eléctricas (Tipo toma de tierra...
  • Page 67: Requisitos Del Lugar De Instalación

    insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos del lugar de instalación adverTencia Siga las instrucciones de funcionamiento y cuidado incluidas en este manual y conseguirá que su secadora ofrezca un servicio fiable y duradero. Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora.
  • Page 68: Instalaciones Con La Base Pedestal O Kit De Apilado Opcionales

    (35,6 cm) 48 in. (7.6 cm) (2.5 cm) (68.6 cm) (2.5 cm) 0" (310 cm 18" min.* 1" 27" 1" 1"* 30" 5"** 1"* 30" 5"** 18" min.* (45,72 cm) (0 cm) (2.5 cm) (68.6 cm) (2.5 cm) (76.1 cm) (2.5 cm) (76.1 cm) (12.7 cm)
  • Page 69: Nivelación De La Secadora

    insTrUcciones para la insTalaciÓn nivelación de la secadora 2. Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas wadverTencia niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del • Para reducir el riesgo de lesiones personales, reloj para levantar la secadora o en dirección contraria cumpla con todos los procedimientos de seguridad para bajarla.
  • Page 70: Inversión De La Puerta

    insTrUcciones para la insTalaciÓn inversion de la puerta adverTencia 4. Quite los dos tornillos del pestillo y el pestillo. • Para evitar daños en la secadora o en la puerta, apoye la puerta sobre un taburete o una caja Tornillo de cierre de un tamaño acorde o o pida a otra persona que sujete la puerta mientras realiza este procedimiento.
  • Page 71 insTrUcciones para la insTalaciÓn inversion de la puerta adverTencia 4. Coloque los dos tornillos decorativos en el lado • Para evitar dañar la secadora o la puerta, apoye derecho. la puerta sobre un taburete o una caja de tamaño acorde, o pida a otra persona que sujete la puerta Tornillo mientras realiza este procedimiento.
  • Page 72: Instalación Del Kit De Ventilación Lateral

    Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza Cover 383EEL9001b, de su distribuidor LG. Este kit contiene los Plate componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
  • Page 73: 19 Cónexión Del Conducto De Ventilación De La Secadora

    insTrUcciones para la insTalaciÓn cónexión del conducto de ventilación de la secadora wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • No aplaste ni doble el sistema de conducto. Si no se •...
  • Page 74 insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto LONG. máx. vENtILACIóN dE ESCAPE CORRECtA NÚmERO dE tIPO dE tAPA dE CONdUCtO COdOS dE dE PAREd mEtáLICO fLExIbLE 90° dE dIám. 4” Recomendado 65 ft.
  • Page 75: Conexión De Secadoras A Gas

    insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión de secadoras a gas wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: • Requisitos de suministro de gas: Como enviado de fábrica, si configura la secadora para •...
  • Page 76 insTrUcciones para la insTalaciÓn conexión de secadoras a gas (cont.) conexión del suministro de gas wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de o heridas al usar su electrodoméstico, siga las lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el...
  • Page 77: 23 Cómo Conectar Las Secadoras Eléctricas

    insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas wadverTencia wadverTencia Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, básicas, incluyendo lo siguiente: ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
  • Page 78 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por wadverTencia UL con un conductor de cobre Núm.-10 AWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Page 79 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico listado por UL con 4 wadverTencia conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de •...
  • Page 80 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico de 30 A, 240 v, listado por wadverTencia UL con un conductor de cobre Núm. 10 AWG como • Conecte el cable de alimentación a la caja de mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales.
  • Page 81 insTrUcciones para la insTalaciÓn cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) sólo ee.UU. • Instale un cable eléctrico listado por UL con 3 wadverTencia conductores de cobre Núm.-10 AWG como mínimo. • Conecte el cable de alimentación a la caja de •...
  • Page 82: Requisitos Especiales Para Viviendas Móviles O Prefabricadas

    insTrUcciones para la insTalaciÓn Requisitos especiales para viviendas Revisión de instalación final móviles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalación de la Cualquier instalación en una vivienda móvil o secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, prefabricada debe realizarse de conformidad con los confirme que funcione correctamente realizando las Estándares de seguridad y construcción de viviendas...
  • Page 83: Prueba De Instalación (Comprobación Del Sistema De Evacuación)

    insTrUcciones para la insTalaciÓn Prueba de instalación (comprobación del sistema de evacuación) 4. Observe la pantalla para conocer el resultado. Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba Observe el ícono FlowSense en el panel de control para asegurarse de que las condiciones del sistema de durante los dos minutos de prueba.
  • Page 84 insTrUcciones para la insTalaciÓn Prueba de instalación (conducto de comprobar) (cont.) • Compruebe el código de error antes de llamar al servi- cio técnico Código de error Causas posibles Soluciones • Fallo del sensor de temperatura. • Apague la secadora y llame al tE1 o tE2 servicio técnico.
  • Page 85: Cómo Usar

    cÓMo Usar cóMo UsaR Funcionamiento de la secadora LImPIAR EL fILtRO dE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa CARGAR LA SECAdORA...
  • Page 86: Guía De Ciclos

    Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de SECADO MANUAL para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
  • Page 87: Clasificación De Cargas

    cÓMo Usar A continuación encontrará instrucciones para comenzar a usar su secadora nueva. Para más información por favor consulte las secciones específicas de este manual. clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso etiquetas de mantenimiento de las telas Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté...
  • Page 88: Botones Modificadores De Ciclo

    cÓMo Usar botones modificadores de ciclo Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Su secadora dispone de varias opciones de ciclo tienen ajustes preprogramados que se seleccionan adicionales, las cuales personalizan los ciclos para automaticamente. Los ciclos de SECADO MANUAL satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones (MANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero de opción también incorporan una función especial (vea...
  • Page 89: Funciones Especiales

    cÓMo Usar Funciones especiales * cerradura a prueba de niÑoS (chiLd LocK) Los botones de opción también activan las funciones especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE NIÑOS Utilice esta opción para evitar usos indeseados (CHILD LOCK), SECADO EN PARRILLA (RACK DRY). de la secadora o para evitar modificaciones en Seleccione la opción deseada presionando el botón.
  • Page 90: Programa Personalizado

    cÓMo Usar Programa personalizado 3. Llene el alimentador de vapor justamente hasta la pantalla del filtro. Si tiene una combinacion especial de ajustes que usa SÓLO agua con frecuencia, puede guardar estos ajustes a manera corriente de PROGRAMA PERSONALIZADO (CUSTOM PROGRAM). Alimentador de vapor para guardar un programa personalizado:...
  • Page 91 Usar Funciones de vapor (cont.) cómo usar las opciones de vapor La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para La opcíon REDUCCIÓN ESTÁTICA (REDUCE STATIC) refrescar las prendas, reducir la estática, y facilitar el inyecta vapor al final del ciclo de secado para reducir la planchado.
  • Page 92: Guía De Ciclo De Vapor

    cÓMo Usar Funciones de vapor (cont.) noTa • Puede que el vapor no sea claramente visible durante los ciclos de vapor. Esto es normal. wWarning • No use el ciclo STEAM FRESH™ con elementos como • No abra la puerta de la secadora durante ciclos de lana, manta de lana, camperas de cuero, seda, ropa vapor.
  • Page 93: Antes De Utilizar La Función Tag On

    Para consulte el manual del smartphone. utilizar la función Tag On: 1. Descargue la aplicación LG Smart Laundry&DW a su smartphone. la guía Tag on 2. Active la función NFC (Comunicación de Campo Cercano) en el smartphone.
  • Page 94: Tag On

    Esta función utiliza LG Smart Diagnosis™, Descarga de ciclos y Estadísticas de lavado cuando se toca el logotipo - Cuando aparezca una Tag On del aparato LG con un smartphone equipado pantalla Tag On (como se con NFC. muestra a la derecha), ponga...
  • Page 95 4. Introduzca, en el campo para ello dispuesto, su número de teléfono. Utilice este número de teléfono cuando hable con el representante del servicio al cliente de LG para que ellos puedan encontrar los datos del diagnóstico inteligente. 5. Pulse el botón Llamar para conectarse con el centro de asistencia de LG.
  • Page 96 Usar descarga de los ciclos Tag on con la aplicación lg smart laundry&dW 5 Seleccione un ciclo para su 1. Instale la aplicación ‘LG Smart Laundry&dW’ en un descarga. smartphone equipado con NfC. - También puede comprobar - Instale la aplicación desde el Play y ejecútela.
  • Page 97 2. Seleccione ‘Estadísticas de sobre comprobación de lavado’ . evacuación. ※ Las imágenes solo sirven como referencia. La aplicación LG Smart Laundry&DW real puede ser diferente. 3. toque el logotipo tag On. - Cuando aparezca una pantalla Tag On (como se...
  • Page 98 Usar estadísticas de lavado (ejecutar ciclo de nuevo) usando la aplicación lg smart laundry&dW 4. Compruebe si se ha iniciado 1. Seleccione ‘diario de el lavado con el ciclo secadora’ en la pantalla seleccionado. Estadísticas de lavado. - Aparece la pantalla que se - Seleccione ‘Diario de...
  • Page 99 (Esto puede ocurrir debido a las diferentes ※ Las imágenes solo sirven como referencia. La posiciones de la antena NFC aplicación LG Smart Laundry&DW real puede ser para cada teléfono.) diferente. 4. Seleccione una categoría de secado según el problema en el que desea que se centre la máquina.
  • Page 100: Mantenimiento

    ManTeniMienTo ManTeniMienTo limpieza regular Limpieza del filtro de pelusa Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. wadverTencia Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: •...
  • Page 101: Resolución De Problemas

    resolUciÓn de probleMas ResolUción de PRobleMas antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
  • Page 102 resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Las prendas • La carga no está correctamente • Separe los artículos pesados de los livianos. Los artículos más tardan clasificada. grandes y pesados requieren de mayor tiempo de secado. demasiado •...
  • Page 103 resolUciÓn de probleMas antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones Las prendas • Demasiadas prendas o prendas • Cargas pequeñas de 1 a 5 prendas funcionan mejor. siguen arrugadas muy diferentes en la secadora. después del ciclo •...
  • Page 104: Especificaciones

    resolUciÓn de probleMas / especiFicaciones antes de llamar a mantenimiento (cont.) Problema Causas posibles Soluciones La luz de REVISE • El filtro de pelusa está casi • Pause el ciclo de secado y limpie el filtro de pelusa. EL FILTRO atascado o lleno.
  • Page 105: Utilización Del Smartdiagnosis

    Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. SMART DIAGNOSIS™ no puede ser activado a menos que su secadora esté encendida pulsando el botón de ALIMENTACIÓN(POWER).
  • Page 106 accesoris opcionales acesoRis oPcionales instalación del kit de apilado 1. Asegúrese de que la superficie de la lavadora esté limpia y seca. Quite el papel de respaldo de la cinta ubicado en una de las abrazaderas laterales del kit de este kit de apilado incluye: apilado.
  • Page 107: Accesoris Opcionales

    accesoris opcionales instalación del kit de apilado (cont.) 3. Coloque la secadora sobre la lavadora haciendo coincidir las patas en las abrazaderas laterales como se indica. Evite lesionarse los dedos; no deje que los dedos queden atrapados entre la lavadora y la secadora.
  • Page 108: Garantía

    GARANtÍA LImItAdA dE LA SECAdORA LG – EE. UU. Su secadora LG será reparada o reemplazada, a discreción de LG, si se comprueba que existe un defecto en el material o la mano de obra bajo condiciones de uso normales, durante el período de garantía (“Período de garantía”) establecido más abajo, vigente desde la fecha (“Fecha de compra”) de la compra del cliente original de producto.
  • Page 109 MFL67731027_sp_140826.indd 55 2014.8.26 5:26:56 PM...
  • Page 110 MFL67731027_sp_140826.indd 56 2014.8.26 5:26:56 PM...
  • Page 111 MFL67731027_sp_140826.indd 57 2014.8.26 5:26:57 PM...
  • Page 112 MFL67731027_sp_140826.indd 58 2014.8.26 5:26:57 PM...
  • Page 113 MFL67731027_sp_140826.indd 59 2014.8.26 5:26:57 PM...
  • Page 114 MFL67731027_sp_140826.indd 60 2014.8.26 5:26:57 PM...
  • Page 115 MFL67731027_sp_140826.indd 61 2014.8.26 5:26:57 PM...
  • Page 116 “factory default (home use)” setting. 1-800-243-0000 changing the factory default settings or 1-888-542-2623 canada enabling other features may increase power consumption that could exceed the limits register your product online! necessary to qualify for energy star.

Table of Contents