Safety Instructions ...2, 3 Owner’s Manual and Installation Instructions Operating Instructions Control ..... . .4...
Page 2
Installation conditioner before cleaning. Instructions before it is used. GE does not support any servicing of the air Never unplug your air conditioner by pulling conditioner. We strongly recommend that on the power cord. Always grip plug firmly you do not attempt to service the air and pull straight out from the receptacle.
Page 3
WARNING! USE OF EXTENSION CORDS— 115-Volt models only Because of potential safety hazards under certain CAUTION: conditions, we strongly recommend against the DO NOT use an extension cord with any of the use of an extension cord. 230/208 volt models.
About the controls on the air conditioner. Features and appearance may vary. Control ON/OFF Switch Turns air conditioner on and off. NOTE: If the air conditioner is off and is then turned on while set in a Cool mode, it will take approximately 3 minutes for the compressor to start and cooling to begin.
Care and cleaning of the air conditioner. ge.com Grille and Case Turn the air conditioner off and remove the To clean, use water and a mild detergent. plug from the wall outlet before cleaning. Do not use bleach or abrasives.
Installation Air Conditioner Instructions Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737) or Visit our Website at: ge.com BEFORE YOU BEGIN CAUTION: Read these instructions completely and carefully. Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the IMPORTANT •...
Page 7
Installation Instructions PARTS INCLUDED Window (Appearance may vary) sash seal Top mounting rail Foam top window gasket Top mounting rail seal strip Left accordion panel Right accordion panel conditioner Security bracket (3) Type A (9 or 10) Type B (7) 1/2”...
Page 8
Installation Instructions WINDOW REQUIREMENTS STORM WINDOW REQUIREMENTS • These instructions are for a standard A storm window frame will not allow the air double-hung window. You will need to modify conditioner to tilt toward the outside, and will them for other types of windows. keep it from draining properly.
Page 9
Installation Instructions PREPARE AIR CONDITIONER (CONT.) INSTALL AIR CONDITIONER IN WINDOW (CONT.) Loosen the lower screw on each side of the case and hook a security bracket on each side. Extend the left and right accordion To allow for later adjustment, do not tighten panels to the vertical window sashes screws until installing the unit in the window.
Troubleshooting Tips… Problem Possible Causes What To Do Air conditioner • Make sure the air conditioner plug is pushed The air conditioner does not start is unplugged. completely into the outlet. • Check the house fuse/circuit breaker box and replace The fuse is blown/circuit breaker is tripped.
Page 11
GE Air Conditioner Warranty—One Year Limited Warranty. Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to make a warranty claim. For The Period Of: We Will Replace: One Year Replacement unit for any product which fails due to a defect in materials or workmanship.
Contact Us ge.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GE Appliances, Appliance Park...
Page 13
Instrucciones de seguridad ..2, 3 Manual del Propietario e Instrucciones de Instalación Instrucciones de operación Control ......4...
Page 14
Manual del propietario. GE no está no apoya que se le proporcione Este acondicionador de aire debe instalarse ningún servicio al acondicionador de aire. correctamente de acuerdo con las Vehementemente recomendamos que Instrucciones de instalación antes de su uso.
Page 15
¡ADVERTENCIA! USO DE CABLES DE EXTENSIÓN— Modelos de 115 voltios solamente Debido al potencial de riesgos de seguridad PRECAUCIÓN: bajo ciertas condiciones, enérgicamente NO USE un cable de extensión con ninguno recomendamos contra el uso de cables de los modelos de 230/208 voltios.
Acerca de los controles en el acondicionador de aire. Las funciones y el aspecto pueden variar. Control Interruptor ON/OFF Enciende y apaga el acondicionador de aire. NOTA: Si el acondicionador de aire está apagado y entonces es encendido mientras está en un modo Cool (Enfriado), el compresor necesitará...
Cuidado y limpieza del acondicionador de aire. ge.com Parrilla y caja Apague el acondicionador de aire y retire Para limpiar, use agua y un detergente suave. el enchufe del tomacorriente de la pared antes No use cloro o materiales abrasivos.
Instrucciones para Acondicionador de aire la instalación ¿Preguntas? Llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) o bien Visite nuestra página Web: ge.com ANTES DE INICIAR REQUISITOS ELECTRICOS (cont.) Lea estas instrucciones completa y Algunos modelos requieren 230/208 voltios, cuidadosamente de corriente alterna, protegidos por un fusible de dilatación de tiempo o un...
Page 19
Instrucciones para la instalación HERRAMIENTAS QUE USTED NECESITARÁ Tijeras o cuchilla Nivel Destornillador Phillips Lápiz Regla o cinta métrica PARTES INCLUIDAS Sello del marco de la (el aspecto puede variar) ventana Riel de montaje superior Empaque superior de espuma de la ventana Cinta de sellado del riel de montaje superior...
Page 20
Instrucciones para la instalación REQUISITOS PARA LA VENTANA REQUISITOS DE UNA VENTANA DE TORMENTAS • Estas instrucciones son para una ventana estándar de dos pliegues. Usted Un marco de ventana de tormentas no necesitará modificar el proceso para otros permitirá que el acondicionador de aire se tipos de ventanas.
Page 21
Instrucciones para la instalación PREPARE EL ACONDICIONADOR PREPARE EL ACONDICIONADOR DE AIRE DE AIRE (CONT.) Retire la parte posterior la cinta de sellado del riel Inserte los marcos de los paneles de acordeón en de montaje y adhiéralo al fondo del riel de montaje la parte superior e inferior de los rieles de montaje.
Page 22
Instrucciones para la instalación INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA (CONT.) Extienda los paneles de acordeón izquierdo y derecho hacia las bandas de la ventana vertical con 4 tornillos tipo B. Tornillos tipos B Tornillos tipos B Tornillo tipo B Pegue los corchetes a la umbral en ambos lados usando dos tornillos tipo B.
Solucionar problemas. ge.com Ideas para la identificación y solución de problemas: ¡Ahorre dinero y tiempo! Problema Causas posibles Qué hacer El acondicionador de aire •Cerciórese de que el acondicionador de aire está El acondicionador de aire no enciende está desconectado.
Solucionar problemas. Sonidos de operación normales Quizás escuche un sonido metálico causado por El agua se acumula en la bandeja durante días lluviosos el agua tomada y tirada contra el condensador en o con mucha humedad. El agua podría derramarse y los días lluviosos o cuando la humedad es alta.
Page 27
Garantía de su acondicionador de aire—garantía limitada de un año. Grape aquí su recibo. Se requiere facilitar prueba de la fecha de compra original para hacer un reclamo de garantía. Por el período de: Nosotros reemplazaremos: Un año Unidad de reemplazo para cualquier producto que falle debido a defectos en los materiales o en A partir de la fecha el proceso de fabricación.
Póngase en contacto con nosotros ge.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...
Need help?
Do you have a question about the ASS05LL and is the answer not in the manual?
Questions and answers