Kicker 46KMC2 Owner's Manual

Kicker 46KMC2 Owner's Manual

Multi-media receiver
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

KMC2
Multi-Media Receiver
KMC2
Owner's Manual | English
Manual del Propietario | Español
KMC2 Receptor Multi-Media
Benutzerhandbuch | Deutsch
KMC2 Multi-Media-Receiver
Manuel d'utilisation | Française
KMC2 Multi-Media Receiver

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 46KMC2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kicker 46KMC2

  • Page 1 KMC2 Multi-Media Receiver KMC2 Owner’s Manual | English Manual del Propietario | Español KMC2 Receptor Multi-Media Benutzerhandbuch | Deutsch KMC2 Multi-Media-Receiver Manuel d’utilisation | Française KMC2 Multi-Media Receiver...
  • Page 2 FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 3 mounting hole cutout template: 3-5/8 inches, 92.1 mm gabarit de montage trou découpé: 3-5/8 pouces, 92,1 mm plantilla de recorte del agujero de montaje: 3-5/8 pulgadas, 92.1 mm montageloch ausschnittschablone : 3-5/8 Zoll, 92,1 mm...
  • Page 4 mounting hole cutout template: 3-5/8 inches, 92.1 mm gabarit de montage trou découpé: 3-5/8 pouces, 92,1 mm plantilla de recorte del agujero de montaje: 3-5/8 pulgadas, 92.1 mm montageloch ausschnittschablone : 3-5/8 Zoll, 92,1 mm...
  • Page 5: Table Of Contents

    KMC2 OWNER’S MANUAL Contents Contentido Specs Especifi caciones Overview Descripción general Installation Instalación Operation Funcionamiento Troubleshooting Resolución de problemas Warranty Garantía Inhalt Contentu Technische Daten Spécifi cations Übersicht Généralités Installation Installation Betrieb Utilisation Fehlersuche Dépannage Garantie Garantie...
  • Page 6: Specs

    (sold separately), for both convenience and looks! Signal-to-Noise Ratio [dB] Input Sensitivity 500mV With a KICKER KXM amplifi er, a pair of KICKER KM speakers, and a few KICKER cables, you’re looking at a full USB Playback system upgrade that will dominate! KICKER amplifi ers and...
  • Page 7: Overview

    OVERVIEW •mute/unmute Automatic Preset Scan •power on/off in radio mode: •seek next station •program strongest stations •change tuner band in usb mode: •change repeat modes •rotate display category •manually select track number ® in Bluetooth mode: •disconnect bluetooth device •change input source •digital display •enter settings menu •increase volume...
  • Page 8: Installation

    INSTALLATION front RCA out PXiRCX wired remote (sold separately) AUX input USB input USB charging rear RCA out radio antenna +12V (battery) positive negative ≤7” 18cm ground fuse remote auto-turn on output battery +12V (ignition) ground rear rear front front right left right...
  • Page 9 Attach threaded bolts to the back of the KMC2 Position the mounting bracket over the bolts. Place washers over bolts and securely attach nuts. Depending on the size of your mounting baffl e, you may need to snap off one or more of the metal tabs from the mounting bracket to accomodate installation.
  • Page 10: Operation

    SANDISK drives for the best performance. In testing, the KMC2 has been shown to work with some HDD’s, however, this is not supported by KICKER! Drives must be formatted in FAT16 or FAT32 fi le systems. Use the BND button to cycle through the 5 available radio tuner bands: FM1, FM2, FM3, AM1 and AM2.
  • Page 11: Troubleshooting

    Factory reset: Reset the KMC2 to factory default settings by pressing and holding the MODE button for eight seconds. If you have more questions about the installation or operation of your new KICKER product, see the Authorized KICKER Dealer where you made your purchase.
  • Page 12: Especifi Caciones

    Reproducción por USB Carga por USB CC 5 V, 1 A Con un amplifi cador KXM de KICKER, un par de altavoces KM de KICKER y algunos cables KICKER, ¡obtendrá una Sistema de archivos compatible con USB FAT32 completa actualización del sistema que impresionará!
  • Page 13: Descripción General

    DESCRIPCIÓN GENERAL Escaneo predeterminado automático •habilitar/deshabilitar sonido en modo radio: •buscar siguiente estación •encendido/apagado •programar las estaciones con la mejor frecuencia •cambiar sintonizador de banda en modo usb: •cambiar modos de repetición •rotar categoría de pantalla •seleccionar el número de pista manualmente en modo Bluetooth®...
  • Page 14: Instalación

    INSTALACIÓN salida de RCA frontal control remoto cableado PXiRCX (se vende por separado) entrada de AUX entrada USB carga por USB salida de RCA trasera antena de radio +12 V (batería positivo negativo ≤7” 18cm conexión a tierra fusible encendido automático batería remoto en la salida +12 V (ignición)
  • Page 15 Ajuste los tornillos roscados en la parte trasera del KMC2 Posicione la abrazadera de montaje sobre los tornillos. Coloque las arandelas sobre los tornillos y ajuste las tuercas de manera segura. Según el tamaño de su pantalla acústica de montaje, es posible que necesite quitar uno o más de los tabuladores metálicos de la abrazadera de montaje para acomodar la instalación.
  • Page 16: Funcionamiento

    En pruebas, se demostró que el KMC2 funciona con algunos discos duros; no obstante, ¡esta función no está respaldada por KICKER! Los controladores se deben formatear en sistemas de archivos FAT16 o FAT32. Utilice el botón BND para recorrer los 5 sintonizadores de banda de radio disponibles: FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.
  • Page 17: Resolución De Problemas

    MODO por ocho segundos. Si tiene más preguntas sobre la instalación o el funcionamiento de su nuevo producto KICKER, consulte al distribuidor de KICKER autorizado donde lo adquirió. Envíe un correo electrónico a support@kicker.com o llame al Servicio Técnico al (405) 624-8583 si tiene...
  • Page 18: Technische Daten

    USB und AUX-Eingängen sowie der optionalen PXiRCX- Eingangsempfi ndlichkeit 500 mV Fernbedienung (separat erhältlich) zu planen. USB-Wiedergabe Mit einem KICKER KXM Verstärker, einem Paar KICKER USB-Aufl adefunktion DC 5 V, 1 A KM Lautsprechern und den passenden KICKER Kabeln USB-kompatibles Dateisystem FAT32 erhalten Sie ein unschlagbares Upgrade für Ihr System!
  • Page 19: Übersicht

    ÜBERSICHT •Stummschaltung an/aus Automatischer Preset Scan •An/Aus im Radiomodus: •nächsten Sender suchen •stärkste Sender programmieren •Frequenzband des Tuners ändern im USB-Modus: •Wiederholungsmodi ändern •Display-Kategorie weiterschalten •Tracknummer manuell eingeben im Bluetooth®-Modus: •Bluetooth-Gerät trennen •Eingangsquelle ändern •Digitales Display •Einstellungsmenü öffnen •Lautstärke erhöhen •Lautstärke senken •Wert erhöhen •Wert senken...
  • Page 20: Installation

    INSTALLATION Cinch-Ausgang vorne PXiRCX Kabelfernbedienung (separat erhältlich) AUX-Eingang USB-Eingang USB-Ladekabel Cinch-Ausgang hinten Radioantenne +12 V (Batterie) plus minus ≤7” 18cm Erdung Sicherung Ausgang für ferngesteuerte Batterie automatische Inbetriebnahme +12 V (Zündung) Erdung hinten hinten vorn vorn rechts links rechts links...
  • Page 21 Gewindebolzen an der Rückseite des KMC2 befestigen Halterung über den Bolzen in Position bringen Unterlegscheiben über den Bolzen anbringen und Muttern fest verschrauben Je nach Größe Ihrer Montagefl äche müssen Sie unter Umständen eines oder mehrere der Metallelemente der Halterung abbrechen, damit diese richtig passt.
  • Page 22: Betrieb

    USB-Gerät angeschlossen ist. Wenn ein USB-Gerät angeschlossen wird, schaltet der KMC2 automatisch auf USB-Eingang. Für die beste Leistung empfi ehlt KICKER SANDISK-Speichermedien. In Tests funktionierte der KMC2 auch mit verschiedenen Festplattenlaufwerken; dies wird allerdings von KICKER nicht unterstützt! Speichermedien müssen als FAT16- oder FAT32-Dateisysteme formatiert...
  • Page 23: Fehlersuche

    MODE acht Sekunden lang gedrückt halten. Falls Sie weitere Fragen zu Installation oder zum Betrieb Ihres neuen KICKER Produkts haben, wenden Sie sich an Ihren KICKER Vertragshändler. Bei spezifi schen oder offenen Fragen senden Sie bitte eine E-Mail an support@kicker.com oder kontaktieren Sie den...
  • Page 24: Spécifications

    ! Lecture USB Recharge via USB 5 V CC, 1 A Un amplifi cateur KICKER KXM, une paire de haut-parleurs Système de fi chiers compatible USB FAT32 KICKER KM et quelques câbles KICKER, et vous disposez Niveau de sortie d’une mise à...
  • Page 25: Généralités

    GÉNÉRALITÉS •Mode silencieux Balayage automatique des présélections •Marche/arrêt en mode radio : •Chercher la station suivante •Programmer les stations les plus puissantes •Changer la bande du tuner en mode USB : •Modifi er des modes de répétition •Changer la catégorie de l’affi chage •Sélectionner manuellement le numéro de piste en mode Bluetooth®...
  • Page 26: Installation

    INSTALLATION Sortie RCA avant Télécommande PXiRCX câblée (vendue séparément) Entrée AUX Entrée USB Recharge via USB Sortie RCA arrière Antenne radio Alimentation +12 V (batterie) Positif Négatif ≤7” 18cm Masse Fusible Sortie mise en marche à distance Batterie Alimentation +12 V Masse (contact) Arrière...
  • Page 27 Fixez les boulons fi letés à l’arrière du KMC2 Placez le support de fi xation sur les boulons. Placez les rondelles sur les boulons, puis vissez fermement les écrous.. Selon la taille de votre montage de baffl e, il est possible que vous deviez casser une ou plusieurs des languettes en métal du support de montage pour accueillir l’équipement.
  • Page 28: Utilisation

    SANDISK pour obtenir une performance optimale. Dans des essais, KMC2 a montré qu’il fonctionnait avec certains disques durs, toutefois, cela n’est pas pris en charge par Kicker ! Les disques doivent être formatés au système de fi chiers FAT16 ou FAT32.
  • Page 29: Dépannage

    Pour toute autre question concernant l’installation ou sur l’utilisation de votre nouveau produit KICKER, consultez le revendeur KICKER agréé auprès duquel vous avez effectué votre achat. Envoyez un e-mail à support@kicker.com ou appelez les services techniques au +1 405-624-8583 pour toute question spécifi que ou sans réponse.
  • Page 30: Warranty

    HOW LONG WILL IT TAKE? KICKER strives to maintain a goal of one week turnaround for all electronics (amplifi ers, crossovers, equalizers, etc.) returns. Delays may be incurred if lack of replacement inventory or parts is encountered. Failure to follow these steps may void your warranty. Any questions can be directed to the KICKER Customer Service Department at (405) 624-8510.
  • Page 31 Sea precavido cuando controle el volumen. La frase “combustible para vivir la vida Livin’ Loud™ a todo volumen” se refi ere al entusiasmo por la vida que la marca Kicker de estéreos de automóvil representa y a la recomendación a nuestros clientes de que vivan lo mejor posible (“a todo volumen”) en todo sentido.
  • Page 32 ©2016 Stillwater Designs...

This manual is also suitable for:

Kmc2

Table of Contents