Table of Contents
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sachgemäßer Gebrauch
  • Hinweise zur Entsorgung
  • Allgemeine Hinweise
  • Utilisation Conforme Aux Prescriptions Et À L'emploi Prévu
  • Utilisation Correcte
  • Consignes Pour la Mise Au Rebut
  • Indications Générales
  • Gebruik Volgens de Voorschriften
  • Juist Gebruik
  • Algemene Aanwijzingen
  • Korrekt Anvendelse
  • Anvisninger Om Bortskaffelse
  • Generelle Anvisninger
  • Tiltenkt Bruk
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Informasjon Om Kassering
  • Generell Informasjon
  • Avsedd Användning
  • Allmänna Anvisningar
  • Määräystenmukainen Käyttö
  • Asianmukainen Käyttö
  • Yleisiä Ohjeita
  • Uso a que Se Destina
  • Utilização Correta
  • Indicações Gerais
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Ενδεδειγµένη Χρήση
  • Γενικές Υποδείξεις
  • Usulüne Uygun KullanıM
  • Genel Uyarılar
  • Kundendienst - Customer Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

VSZ3
de
Gebrauchsanleitung
en
Instruction manual
Mode d'emploi
fr
nl
Gebruiksaanwijzing
da
Beskrivelse
no
Beskrivelse av apparatet
sv
Produktbeskrivning
fi
Laitteen kuvaus
The future moving in.
pt
Instruções de serviço
el
Οδηγίες Χρήσης
Kullanım kılavuzu
tr
ar
Siemens Home Appliances

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Siemens VSZ31456/12

  • Page 1 VSZ3 Gebrauchsanleitung Instruções de serviço Instruction manual Οδηγίες Χρήσης Mode d’emploi Kullanım kılavuzu Gebruiksaanwijzing Beskrivelse Beskrivelse av apparatet Produktbeskrivning Laitteen kuvaus The future moving in. Siemens Home Appliances...
  • Page 2 Sicherheitshinweise ..................11 Safety information ..................13 Consignes de sécurité .................. 15 Veiligheidsvoorschriften................17 Sikkerhedsanvisninger .................. 19 Sikkerhetshenvisninger ................. 21 Säkerhetsanvisningar ..................22 fi Turvallisuusohjeet ..................24 Instruções de segurança ................26 Υποδείξεις ασφαλείας ..................28 Güvenlik bilgiler .................... 30  £fH&...
  • Page 4 de * Optionales Zubehör sv * Extratillbehör en * Optional accessories * Lisävarusteet fi * Accessoires en option pt * Acessórios opcionais * Optionele toebehoren * Εναλλακτικά εξαρτήματα da * Ekstra tilbehør * İsteğe bağlı aksesuarlar no * Valgfritt tilbehør...
  • Page 7 Typ PowerProtect...
  • Page 8 Drying...
  • Page 9 Drying Drying...
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    oder Mangel an Erfahrung und / oder Wissen benutzt Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. werden, wenn sie beaufsich- Bei Weitergabe des Staubsaugers an Dritte bitte Ge- tigt werden oder bezüglich brauchsanweisung mitgeben. des sicheren Gebrauchs des Bestimmungsgemäße Verwendung Gerätes unterwiesen wurden Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das und die daraus resultieren- häusliche Umfeld bestimmt.
  • Page 12: Hinweise Zur Entsorgung

    Nur die Verwendung von hochwertigen Staubbeuteln, wie insbesondere den Original-Staub- = Einsaugen von Bauschutt kann zur Beschädigung > beuteln von Siemens, stellt sicher, dass die im EU des Gerätes führen. „ Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen, wenn nicht Energie-Label angegebenen Werte zu Energieeffizi- enzklasse, Staubaufnahme und Staubrückhaltever-...
  • Page 13: Intended Use

    The appliance may be used „ by children over the age of 8 years and by persons with Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on reduced physical, sensory or this instruction manual.
  • Page 14: Disposal Information

    Only by using high-qua- placement parts to the vacuum cleaner. „ Protect the vacuum cleaner from the weather, moistu- lity dust bags (such as Siemens original dust bags) can you ensure that your vacuum cleaner is working re and sources of heat.
  • Page 15: Utilisation Conforme Aux Prescriptions Et À L'emploi Prévu

    L'appareil peut être utilisé „ par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aya- Conservez cette notice d'utilisation. Si vous remettez l'aspirateur à une tierce personne, veuillez-y joindre sa nt des capacités physiques, notice d'utilisation. sensorielles ou mentales re- Utilisation conforme aux prescriptions streintes ou ayant un man- et à...
  • Page 16: Consignes Pour La Mise Au Rebut

    Seule l'utilisation de sacs aspirateur de tion du moteur, filtre de sortie d'air etc.). „ L'aspirateur n'est pas approprié au travail de chantier. qualité supérieure tels que plus particulièrement les sacs aspirateur Siemens d'origine garantit que les = L ’aspiration > gravats risque d’endommager...
  • Page 17: Gebruik Volgens De Voorschriften

    neer zij onder toezicht staan of met het oog op een veilig gebruik volledig over de be- De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing diening van het apparaat zijn erbij voegen. geïnformeerd en op de hoog- Gebruik volgens de voorschriften te zijn van de gevaren die hie- Dit apparaat is alleen bestemd voor huishoudelijk ge-...
  • Page 18: Algemene Aanwijzingen

    „ De stofzuiger is niet geschikt voor gebruik op bouw- ge stofzakken, met name de originele stofzuigerzak- plaatsen. ken van Siemens, worden de waarden bereikt die op het EU energie-label staan aangegeven voor de = Opzuigen van bouwpuin kan leiden tot beschadiging >...
  • Page 19: Korrekt Anvendelse

    ker brug af apparatet og har forstået de farer og risici, der kan være forbundet med bru- Opbevar brugsanvisningen. Sørg for, at brugsanvis- ningen medfølger, hvis De giver støvsugeren videre til gen af apparatet. andre. Børn må ikke bruge apparatet „...
  • Page 20: Anvisninger Om Bortskaffelse

    Kun ved anven- delse af støvposer af høj kvalitet, og herunder især originale støvposer fra Siemens, kan det sikres, at værdierne for energieffektivitsklasse, støvoptagelse og støvabsorptionsevne, som er angivet i EU ener- gimærket, bliver opnået.
  • Page 21: Tiltenkt Bruk

    Apparatet skal bare brukes av „ barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk, sensorisk Ta godt vare på bruksanvisningen. Bruksanvisningen må følge med når støvsugeren skifter eier. eller mental funksjonsevne Tiltenkt bruk eller manglende erfaring og/ eller kunnskap dersom de er Dette apparatet er bare ment for bruk i private hushold- ninger.
  • Page 22: Informasjon Om Kassering

    Apparatet ditt er en høyeffekts støvsuger som ved bruk av riktig støvpose sørger for svært gode reng- jøringsresultater. Bare bruk av kvalitetsstøvposer, som spesielt originalstøvposene fra Siemens, sikrer at verdiene for energieffektklasse, støvopptak og partikkelutslipp som er angitt i EUs energimerking, oppnås.
  • Page 23: Avsedd Användning

    Barn får bara göra rengöring „ och skötsel under uppsikt. Plastpåsar och plastfolie ska „ Spara bruksanvisningen. Se till så att bruksanvisningen medföljer dammsugaren vid ägarbyte. hållas utom räckhåll för barn. Avsedd användning Kvävningsrisk föreligger! > Apparaten är bara avsedd att användas i privata hushåll Avsedd användning och hemmiljö.
  • Page 24: Allmänna Anvisningar

    Varaosat, varusteet, pölypussit der kvalitetsdammsugarpåsar får du mycket bra slutresultat. Använder du bara kvalitetsdammsugar- Alkuperäiset varaosamme, varusteemme ja lisävarus- påsar som originalpåsarna från Siemens, så uppnår teemme sekä alkuperäiset pölypussimme on sovitettu enheten den energieffektivitetsklassning, dammupp- pölynimureidemme ominaisuuksiin ja vaatimuksiin. Su- tagning och det partikelutsläpp som EU-energimärk-...
  • Page 25: Asianmukainen Käyttö

    Vain korkealaatuisten pöly- „ Jos käytät laitetta yli 30 minuutin ajan, vedä verkkolii- pussien, kuten erityisesti Siemens in alkuperäisten täntäjohto kokonaan ulos. pölypussien, käyttö takaa EU:n energiamerkissä an- „ Irrota laite sähköverkosta vetämällä pistoke irti pistora- nettujen tehokkuusluokkaa, pölynimukykyä...
  • Page 26: Uso A Que Se Destina

    não disponham de experiên- cia suficiente, excepto sob vi- Por favor, guarde o manual de instruções e junte-o ao gilância ou sob instruções es- aspirador sempre que o entregar a terceiros. pecíficas de utilização segura Uso a que se destina do aparelho, e desde que en- Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e tendam os perigos resultan-...
  • Page 27: Indicações Gerais

    = A aspiração de entulho pode danificar o aparelho. > piração originais da Siemens, garante o cumprimen- „ Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada quando to dos valores indicados na etiqueta energética EU não estiver a aspirar.
  • Page 28: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Η συσκευή µπορεί να χρησιµο- „ ποιηθεί από παιδιά από 8 χρο- νών και πάνω και από άτοµα Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Σε περίπτωση παράδοσης της ηλεκτρικής σκούπας σε τρίτους, δώστε µε µειωµένες σωµατικές, αι- παρακαλώ µαζί και τις οδηγίες χρήσης. σθητήριες...
  • Page 29: Γενικές Υποδείξεις

    τραβήξτε το φις από την πρίζα. „ Οι επισκευές και η αντικατάσταση των ανταλλακτικών όπως ιδιαιτέρως οι γνήσιες σακούλες σκόνης της Siemens, εξασφαλίζει, ότι επιτυγχάνονται οι τιμές στην ηλεκτρική σκούπα επιτρέπεται να πραγµατοποιού- που αναφέρονται στην ενεργειακή ετικέτα ΕΕ σχε- νται...
  • Page 30: Usulüne Uygun Kullanım

    Bu cihaz 8 yaşın altındaki ço- „ cuklar ve fiziksel, algısal veya mental yeteneklerinde eksik- Kullanma kılavuzunu lütfen itinayla saklayınız. Elektrikli süpürgeyi başka birisine verecek olursanız, lütfen kul- likler olan veya tecrübe ve/ lanma kılavuzunu da veriniz. veya bilgi eksikliği bulunan ki- Amaca uygun kullanűm şiler tarafından ancak, göze- Bu cihazsadece evde ve ev ortamında kullanılmak için...
  • Page 31: Genel Uyarılar

    Sadece „ Elektrikli süpürge hava şartlarından, nemden ve sıcak- yüksek kaliteli toz torbalarının, özellikle Siemens lıktan korunmalıdır. orijinal toz torbalarının kullanılması durumunda AB „ Yanıcı ve alkol içeren maddeler filtre üzerine (filtre tor- Enerji Etiketi üzerinde belirtilen enerji verimlilik sı-...
  • Page 33 FKZZZERV KRPHFRPGXVW .www.siemens-home.bsh-group.com/dust-bag...
  • Page 34 ()*&$*')*')(*') &)$*#"*)(& %*#)($) #!"*')(!'*$*)(! **** %*)("*)(&%(*($"*& %*( * *%"*) '*)'(*)(&#%(*)(!')%*')()$(*(()!* )!*( *$!))"*()*%*)()' *)(!')%*')&)*!)*#* ) *$*)( $*#*%#))&*#*!) **** *)( '*)(#&#$)&%%*(()'(* *$*'&#%*)'(*)(&#%(*)(!')%*'#) "*)()' *)(!')% #*)() *#) '*)()' *)(!')%*%*)("*$*)(%)$*')(*...
  • Page 36: Kundendienst - Customer Service

    %6+ +RPH $SSOLDQFHV 3W\ /WG )D[    *DWH   &HQWUH 5RDG PDLOWR(*2&<&XVWRPHU6HUYLFH# &OD\WRQ 9LFWRULD  bshg.com 7HO    mailto:customersupport.au@bshg.com www.siemens-home.bsh-group.com/au 0R)U  KRXUV BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/19 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Page 37 5RDG 1R  0,'& $QGKHUL (DVW 0XPEDL   7ROO )UHH    www.siemens-home.bsh-group.com/in 0R6D  DP WR  SP H[FOXGH SXEOLF KROLGD\V BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/19 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Page 38 DOHER QiV NRQWDNWXMWH QD     %6+ GRPiFt VSRW HELþH VUR RUJDQL]DþQi ]ORåND %UDWLVODYD 7UQDYVNi FHVWD    %UDWLVODYD 3UtMHP RSUiY 7HO     PDLOWRRSUDY\#EVKJFRP BSH group is a Trademark Licensee of Siemens AG. 01/19 Manufacturer´s Service for Siemens Home Appliances.
  • Page 39 Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2012/19/EU betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldi- ge terugneming en verwerking van oude apparaten. Dette apparat er klassificeret iht.
  • Page 40 Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.
  • Page 41 SE Konsumentbestämmelser DE Garantie I Sverige gäller av EHL antagna konsument- Bundesrepublik Deutschland bestämmelser. siehe letzte Seite. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der Vertretung unseres Hauses in dem Kaufland Takuuaika herausgegebenen Garantiebedingungen. Kodintekniikan tuotteille annetaan vähintään Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler, bei kahdentoista (12) kuukauden takuu tuotteesta dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage riippuen.
  • Page 42              ¶      ±    ± ± ±       ƒ   ±   ƒ          ...
  • Page 48 Valmistanut BSH Hausgeräte GmbH Siemens AG:n myöntämällä tavaramerkin käyttöluvalla Fabricado pela BSH Hausgeräte GmbH sob licença de marca comercial da Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.Ş. tarafından Siemens AG‘nin Ticari Marka Lisansı ile üretilmiştir 6LHPHQV $* %6+ +DXVJHUlWH *PE+ Siemens Home Appliances ©...

This manual is also suitable for:

Vsz3Vsz3xtrm11

Table of Contents