Philips HD9622 User Manual
Hide thumbs Also See for HD9622:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Wichtig
    • Allgemeine Beschreibung
    • Einführung
    • Elektromagnetische Felder
    • Anbringen des Korbs mit Abnehmbarem Siebboden (nur HD9627, HD9623, HD9622, HD9621)
    • Für den Gebrauch Vorbereiten
    • Vor dem Ersten Gebrauch
    • Anbringen des Easyclick-Griffs
    • Grillzeiten-Tabelle
    • Das Gerät Benutzen
    • Garen mit dem Airfryer
    • Zubereiten von Hausgemachten Pommes Frites
    • Verwenden des Rosts mit Zwei Ebenen (nur HD9627, HD9622)
    • Verwenden der Antihaftbeschichteten Grillpfanne (nur HD9627, HD9623)
    • Verwenden des Spritzschutzdeckels (nur HD9622/45, HD9621/45)
    • Pflege
    • Aufbewahrung
    • Reinigungstabelle
    • Fehlerbehebung
    • Garantie und Support
    • Recycling
  • Español

    • Importante
    • Campos Electromagnéticos (CEM)
    • Descripción General
    • Introducción
    • Antes de Utilizarlo por Primera Vez
    • Colocación de la Parte Inferior de Malla Extraíble (solo HD9627, HD9623, HD9622 y HD9621)
    • Preparación para Su Uso
    • Colocación del Asa Easyclick
    • Tabla de Alimentos
    • Freír con Aire
    • Uso del Aparato
    • Preparación de Patatas Fritas Caseras
    • Uso de la Rejilla de Doble Capa (solo HD9627 y HD9622)
    • Uso de la Plancha Antiadherente (solo HD9627 y HD9623)
    • Uso de la Tapa a Prueba de Salpicaduras (solo HD9622/45 y HD9621/45)
    • Limpieza
    • Tabla de Limpieza
    • Almacenamiento
    • Garantía y Asistencia
    • Reciclaje
    • Solución de Problemas
  • Français

    • Important
    • Champs Électromagnétiques (CEM)
    • Description Générale
    • Introduction
    • Avant la Première Utilisation
    • Avant Utilisation
    • Installation du Fond Alvéolé Amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 Uniquement)
    • Installation de la Poignée Easyclick
    • Tableau de Cuisson des Aliments
    • Cuisson À L'air Chaud
    • Utilisation de L'appareil
    • Préparation de Frites Maison
    • Utilisation du Panier À Deux Niveaux (HD9627, HD9622 Uniquement)
    • Utilisation du Couvercle Anti-Éclaboussure (HD9622/45, HD9621/45 Uniquement)
    • Utilisation du Lèchefrite Antiadhésif (HD9627, HD9623 Uniquement)
    • Nettoyage
    • Tableau Relatif Au Nettoyage
    • Dépannage
    • Garantie Et Assistance
    • Rangement
    • Recyclage
  • Italiano

    • Importante
    • Campi Elettromagnetici (EMF)
    • Descrizione Generale
    • Introduzione
    • Predisposizione Dell'apparecchio
    • Primo Utilizzo
    • Posizionamento Dell'impugnatura Easyclick
    • Tabella Dei Cibi
    • Frittura Ad Aria
    • Modalità D'uso Dell'apparecchio
    • Preparazione DI Patatine Fritte Fatte in Casa
    • Utilizzo Della Griglia a 2 Livelli (solo HD9627, HD9622)
    • Utilizzo del Coperchio a Prova DI Schizzi (solo HD9622/45, HD9621/45)
    • Utilizzo Della Griglia Antiaderente (solo HD9627, HD9623)
    • Pulizia
    • Tabella DI Pulizia
    • Conservazione
    • Garanzia E Assistenza
    • Riciclaggio
    • Risoluzione Dei Problemi
  • Dutch

    • Belangrijk
    • Algemene Beschrijving
    • Elektromagnetische Velden (EMV)
    • Introductie
    • De Verwijderbare Bodem Van Gaas Plaatsen (Alleen HD9627, HD9623, HD9622, HD9621)
    • Klaarmaken Voor Gebruik
    • Voor Het Eerste Gebruik
    • De Easyclick-Handgreep Plaatsen
    • Tabel Voor Etenswaren
    • Het Apparaat Gebruiken
    • Heteluchtfrituren
    • Zelfgemaakte Frites Maken
    • Het Rek Voor Bereiding in Twee Lagen Gebruiken (Alleen HD9627, HD9622)
    • De Grillpan Met Antiaanbaklaag Gebruiken (Alleen HD9627, HD9623)
    • De Spatbestendige Deksel Gebruiken (Alleen HD9622/45, HD9621/45)
    • Schoonmaken
    • Schoonmaaktabel
    • Garantie en Ondersteuning
    • Opbergen
    • Problemen Oplossen
    • Recycling
  • Português

    • Importante
    • Campos Electromagnéticos (CEM)
    • Descrição Geral
    • Introdução
    • Antes da Primeira Utilização
    • Colocar O Fundo Em Rede Amovível
    • Hd9627, Hd9623, Hd9622, Hd9621)
    • Preparar para a Utilização
    • Colocar a Pega Easyclick
    • Tabela de Alimentos
    • Fritar a Ar Quente
    • Utilizar O Aparelho
    • Preparar Batatas Fritas Caseiras
    • Utilizar a Grelha de Dois Níveis (Apenas HD9627, HD9622)
    • Utilizar a Grelha Antiaderente (Apenas HD9627, HD9623)
    • Utilizar a Tampa À Prova de Salpicos (Apenas HD9622/45, HD9621/45)
    • Limpeza
    • Tabela de Limpeza
    • Armazenamento
    • Garantia E Assistência
    • Reciclagem
    • Resolução de Problemas

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ENGLISH
1
HD9620, HD9621
HD9622, HD9623
HD9627

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips HD9622

  • Page 1 ENGLISH HD9620, HD9621 HD9622, HD9623 HD9627...
  • Page 2: Table Of Contents

    Important Electromagnetic fields (EMF) Introduction General description Before first use Preparing for use Placing the removable mesh bottom (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 only) Placing the EasyClick handle Food table Using the appliance Airfrying Making home-made fries Using the double-layer rack...
  • Page 3: Important

    - If the power cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service center authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. - This appliance can be used by children...
  • Page 4 Nor is it intended to be used by clients in hotels, motels, bed and breakfasts and other residential environments. - Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for...
  • Page 5: Electromagnetic Fields (Emf)

    Metal parts. - Do not use the appliance for any other purpose than described in the user manual and use only original accessories. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding electromagnetic fields.
  • Page 6: Introduction

    ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome Your new Airfryer allows you to prepare your favorite ingredients and snacks in a healthier way. The Airfryer uses hot...
  • Page 7 ENGLISH 1 14...
  • Page 8: Before First Use

    Preparing for use Placing the removable mesh bottom (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 only) Remove the pan from the appliance. Put the pan with the basket on a suitable surface, press the basket release button and lift the basket out of the pan.
  • Page 9: Placing The Easyclick Handle

    ENGLISH Slide the pan back into the appliance. Placing the EasyClick handle Warning Always make sure the basket and the handle have cooled down • before you attach or detach the EasyClick handle. Note The EasyClick handle also fits to the non-stick grill pan (HD9627/ •...
  • Page 10: Food Table

    ENGLISH Food table The table below helps you select the basic settings for the types of food you want to prepare. Note Keep in mind that these settings are suggestions. As ingredients • differ in origin, size, shape as well as brand, we cannot guarantee the best setting for your ingredients.
  • Page 11: Using The Appliance

    ENGLISH Min.- max. amount Time Tem per a ture Shake/ Additional Ingredients (grams) (minut es) (C°) Tu rn information Fish 150-400 10-18 Shellfish 100-400 7-15 Chicken bread 100-300 8-15 Add oil to the crumbed breadcrumbs. Using the appliance Airfrying Caution This is an Airfryer that works on hot air.
  • Page 12 ENGLISH Put the ingredients in the basket. Note The Airfryer can prepare a large range of ingredients. Consult the • ‘Food table’ for the right quantities and approximate cooking times. Do not exceed the amount indicated in the ‘Food table’ section or •...
  • Page 13 ENGLISH When you hear the timer bell, the set cooking time has elapsed. You can also switch off the appliance manually. To do this, turn the power-on knob to 0 (counterclockwise); this requires some more force than turning clockwise. Note Excess oil from the ingredients is collected on the bottom of the •...
  • Page 14: Making Home-Made Fries

    ENGLISH Making home-made fries To make great home-made fries in the Airfryer: Choose a potato variety suitable for making fries, e.g. fresh, slightly floury potatoes. It is best to air fry the fries in portions of up to 500 grams for an even result.
  • Page 15: Using The Double-Layer Rack (Hd9627, Hd9622 Only)

    ENGLISH Using the double-layer rack (HD9627, HD9622 only) Use the double-layer rack to maximize your cooking space. Note If cooking different ingredients at the same time, make sure that • the cooking temperature and time is the same for each type of ingredient.
  • Page 16: Using The Non-Stick Grill Pan (Hd9627, Hd9623 Only)

    Put the ingredients on the non-stick grill pan. Follow steps 6 to 12 of section ‘Airfrying’. Using the splatter-proof lid (HD9622/45, HD9621/45 only) Use the splatter-proof lid if you are cooking light-weight ingredients in order to keep them in the basket, fatty ingredients or to reduce the speed of browning.
  • Page 17: Cleaning

    ENGLISH Cleaning Warning Let the basket, pan, accessories and the inside of the appliance • cool down completely before you start cleaning. The pan, basket and inside of appliance have a non-stick • coating. Do not use metal kitchen utensils or abrasive cleaning materials as this may damage the non-stick coating.
  • Page 18: Cleaning Table

    Clean the heating element with a cleaning brush to remove any food residues. Wipe the outside of the appliance with a moist cloth. Clean the inside of the appliance with a moist cloth. Cleaning table HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623...
  • Page 19: Storage

    Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
  • Page 20: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country. Problem...
  • Page 21 ENGLISH Problem Possible cause Solution Several appliances Try a different outlet and check the are connected to one fuses. The Airfryer has a power of 1425W. outlet. I see some Some small spots can You can prevent damage by lowering peeling off spots appear inside the pan the basket into the pan properly.
  • Page 22 Elektromagnetische Felder Einführung Allgemeine Beschreibung Vor dem ersten Gebrauch Für den Gebrauch vorbereiten Anbringen des Korbs mit abnehmbarem Siebboden (nur HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Anbringen des EasyClick-Griffs Grillzeiten-Tabelle Das Gerät benutzen Garen mit dem Airfryer Zubereiten von hausgemachten Pommes Frites 35...
  • Page 23: Wichtig

    - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind. - Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 24 DEUTSCH - Bewahren Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren auf. - Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht in der Nähe heißer Flächen verläuft. - Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an.
  • Page 25 Gebrauch in Hotels, Motels, Pensionen oder anderen Gastgewerben bestimmt. - Geben Sie das Gerät zur Überprüfung bzw. Reparatur stets an ein Philips Service- Center. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, da andernfalls Ihre Garantie erlischt.
  • Page 26: Elektromagnetische Felder

    5 Temperaturregler 6 Luftauslässe 7 Kabelaufbewahrung 8 Netzkabel 9 Spritzschutzdeckel (nur HD9622/45, HD9621/45) 10 Rost mit zwei Ebenen (nur HD9627, HD9622) 11 Korb mit festem Siebboden (nur HD9620) 12 MAX-Markierung 13 Korbentriegelungstaste 14 EasyClick-Griff 15 Korb mit abnehmbarem Siebboden (nur HD9627,...
  • Page 27 DEUTSCH 1 14...
  • Page 28: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Reinigungstabelle angegeben. Für den Gebrauch vorbereiten Anbringen des Korbs mit abnehmbarem Siebboden (nur HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Nehmen Sie die Pfanne aus dem Gerät. Stellen Sie die Pfanne zusammen mit dem Korb auf eine geeignete Oberfläche, drücken Sie die Entriegelungstaste des Korbs, und nehmen Sie den Korb aus der Pfanne.
  • Page 29: Anbringen Des Easyclick-Griffs

    DEUTSCH Schieben Sie die Pfanne zurück in das Gerät. Anbringen des EasyClick-Griffs Achtung Stellen Sie immer sicher, dass der Korb und der Griff abgekühlt • sind, bevor Sie den EasyClick-Griff anbringen bzw. abnehmen. Hinweis Der EasyClick-Griff kann auch an der antihaftbeschichteten •...
  • Page 30: Grillzeiten-Tabelle

    DEUTSCH Grillzeiten-Tabelle Die folgende Tabelle hilft Ihnen dabei, die grundlegenden Einstellungen für die Lebensmittel auszuwählen, die Sie zubereiten möchten. Hinweis • Beachten Sie, dass es sich bei diesen Einstellungen nur um Empfehlungen handelt. Da Zutaten sich in ihrer Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, kann eine optimale Einstellung für Ihre Zutaten nicht garantiert werden.
  • Page 31 DEUTSCH Min./Max. Menge Zeit Temperatur Schütteln/ Zusätzliche Zutaten (Gramm) (Minuten) (°C) Wenden Informationen Hühnerbrust 100 bis 10 - 15 Quiche 20-25 Verwenden Sie ein Backblech oder ofenfestes Geschirr. Muffins 80 - 300 8 - 13 Verwenden Sie hitzebeständige Muffinförmchen aus Silikon. Kuchen 200 - 400 15 –...
  • Page 32: Das Gerät Benutzen

    DEUTSCH Das Gerät benutzen Garen mit dem Airfryer Vorsicht Dieser Airfryer funktioniert mit Heißluft. Füllen Sie die Pfanne • nicht mit Öl oder Frittierfett. Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht. Verwenden Sie • immer die Griffe. Halten Sie die Pfanne nur am Korbgriff. Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
  • Page 33 DEUTSCH Hinweis Der Airfryer kann viele verschiedene Zutaten zubereiten. Die • richtigen Mengen und entsprechenden Garzeiten finden Sie in der Lebensmitteltabelle. Überschreiten Sie niemals die in der Lebensmitteltabelle • angegebene Menge, und füllen Sie den Korb nie über die MAX- Markierung hinaus, da dies die Qualität des Endergebnisses beeinträchtigen kann.
  • Page 34 DEUTSCH Wenn das Signal der Zeitschaltuhr ertönt, ist die eingestellte Garzeit abgelaufen. Sie können das Gerät auch manuell ausschalten. Dafür müssen Sie die Ein- und Ausschaltregler auf 0 stellen (gegen den Uhrzeigersinn), was etwas mehr Kraftaufwand fordert, als ihn im Uhrzeigersinn zu drehen.
  • Page 35: Zubereiten Von Hausgemachten Pommes Frites

    DEUTSCH Zubereiten von hausgemachten Pommes Frites So bereiten Sie köstliche hausgemachte Pommes Frites im Airfryer zu: Wählen Sie eine Kartoffelsorte, die sich zur Herstellung von Pommes Frites eignet, d. h. frische, mehlig kochende Kartoffeln. Garen Sie die Pommes Frites am besten in Portionen von bis zu 500 Gramm, um ein gleichmäßiges Ergebnis zu erzielen.
  • Page 36: Verwenden Des Rosts Mit Zwei Ebenen (Nur Hd9627, Hd9622)

    DEUTSCH Verwenden des Rosts mit zwei Ebenen (nur HD9627, HD9622) Verwenden Sie den Rost mit zwei Ebenen, um den Garbereich zu maximieren. Hinweis • Wenn Sie verschiedene Zutaten gleichzeitig zubereiten, stellen Sie sicher, dass die Gartemperatur und Garzeit für alle Zutaten gleich ist.
  • Page 37: Verwenden Der Antihaftbeschichteten Grillpfanne (Nur Hd9627, Hd9623)

    Grillpfanne. Befolgen Sie die Schritte 6 bis 12 im Abschnitt "Garen mit dem Airfryer". Verwenden des Spritzschutzdeckels (nur HD9622/45, HD9621/45) Verwenden Sie den Spritzschutzdeckel, um leichte Zutaten im Korb zu halten, fettige Zutaten zuzubereiten oder die Bräunung zu beschleunigen. Hinweis Wenn Sie den Spritzschutzdeckel verwenden, könnte es etwas...
  • Page 38: Pflege

    DEUTSCH Achtung Der Spritzschutzdeckel ist sehr heiß. Entfernen Sie ihn nur mit • Ofenhandschuhen. Befolgen Sie die Schritte 10 bis 12 im Abschnitt "Garen mit dem Airfryer". Pflege Achtung Lassen Sie den Korb, die Pfanne und das Zubehör im Gerät •...
  • Page 39 DEUTSCH Tipp • Wenn an der Pfanne, dem Rost mit zwei Ebenen oder am Korb Lebensmittelreste festsitzen, weichen Sie die Teile 10 bis 15 Minuten in heißem Wasser mit Spülmittel ein. Durch das Einweichen lösen sich die Lebensmittelreste und lassen sich leichter entfernen.
  • Page 40: Reinigungstabelle

    DEUTSCH Reinigungstabelle HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623 HD9627, HD9622 Aufbewahrung Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät abkühlen. Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber und trocken sind, bevor Sie das Gerät verstauen.
  • Page 41: Recycling

    Gebrauch Ihres Geräts auftreten können. Sollten Sie ein Problem mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben können, besuchen Sie unsere Website unter www.philips.com/support für eine Liste mit häufig gestellten Fragen, oder wenden Sie sich an das Service-Center in Ihrem Land.
  • Page 42 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Wenn Sie das Gerät über eine längere Zeit eingeschaltet lassen, werden einige Bereiche zu heiß, um gefahrlos angefasst zu werden. Diese Bereiche sind auf dem Gerät mit folgendem Symbol markiert: Solange Sie die heißen Bereiche kennen und sie nicht berühren, kann das Gerät gefahrlos verwendet werden.
  • Page 43 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung In meinem Einige kleine Flecken Setzen Sie den Korb ordnungsgemäß in Airfryer treten können in der Pfanne die Pfanne ein, um Beschädigungen zu sich ablösende des Airfryers auftreten, vermeiden. Wenn Sie den Korb in einem Flecken auf.
  • Page 44 Introducción Descripción general Antes de utilizarlo por primera vez Preparación para su uso Colocación de la parte inferior de malla extraíble (solo HD9627, HD9623, HD9622 y HD9621) Colocación del asa EasyClick Tabla de alimentos Uso del aparato Freír con aire Preparación de patatas fritas caseras...
  • Page 45: Importante

    - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips u otro personal cualificado con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • Page 46 ESPAÑOL - Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. - Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. - Conecte el aparato solo a una toma de corriente con toma de tierra. Asegúrese siempre de que el enchufe está...
  • Page 47: Campos Electromagnéticos (Cem)

    - No utilice este aparato para otros fines distintos a los descritos en el manual de usuario y utilice únicamente los accesorios originales. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato de Philips cumple los estándares y las normativas aplicables sobre campos electromagnéticos.
  • Page 48: Introducción

    6 Salidas de aire 7 Recogecable para almacenamiento 8 Cable de alimentación 9 Tapa a prueba de salpicaduras (solo HD9622/45 y HD9621/45) 10 Rejilla de doble capa (solo HD9627 y HD9622) 11 Cesta con parte inferior de malla fija (solo HD9620) 12 Indicación MAX...
  • Page 49 ESPAÑOL 1 14...
  • Page 50: Antes De Utilizarlo Por Primera Vez

    Preparación para su uso Colocación de la parte inferior de malla extraíble (solo HD9627, HD9623, HD9622 y HD9621) Retire el recipiente del aparato. Coloque el recipiente con la cesta sobre una superficie adecuada, pulse el botón de liberación de la cesta y...
  • Page 51: Colocación Del Asa Easyclick

    ESPAÑOL Vuelva a colocar el recipiente en el aparato. Colocación del asa EasyClick Advertencia Asegúrese siempre de que la cesta y el asa están frías antes de • colocar o retirar el asa EasyClick. Nota El asa EasyClick también encaja en la plancha antiadherente •...
  • Page 52: Tabla De Alimentos

    ESPAÑOL Tabla de alimentos La siguiente tabla le ayudará a seleccionar los ajustes básicos para los tipos de alimentos que desee preparar. Nota Tenga en cuenta que estos ajustes son indicaciones. Debido • a que los ingredientes varían según su origen, tamaño, forma o marca, no podemos garantizar el mejor ajuste para sus ingredientes.
  • Page 53: Uso Del Aparato

    ESPAÑOL Cantidad mín. - máx. Tiempo Temperatura Sacudir/dar Información Ingredientes (gramos) (minutos) (°C) la vuelta adicional Quiche 20-25 Utilice una bandeja o un molde para horno. Magdalenas 80-300 8-13 Utilice moldes de silicona resistentes al calor. Bizcocho / tarta 200-400 15-25 Utilice un molde para tarta.
  • Page 54 ESPAÑOL Nota • No ponga nada encima ni en los laterales del aparato. Esto podría interrumpir el flujo de aire y afectar al resultado de los alimentos fritos. Desenrolle el cable de alimentación del recogecable. Enchufe el aparato a la toma de corriente. Retire el recipiente del aparato.
  • Page 55 ESPAÑOL Gire el botón del temporizador hasta el tiempo de cocción necesario para encender el aparato. Nota • El piloto de calentamiento se iluminará. Durante el uso, el piloto de calentamiento se enciende de vez en cuando. Esto indica que el aparato se está...
  • Page 56: Preparación De Patatas Fritas Caseras

    ESPAÑOL Nota • Si los ingredientes no están listos todavía, solo tiene que volver a colocar el recipiente en el aparato y programar el temporizador con unos minutos extra. Después de freír con aire caliente, el recipiente, la cesta, los •...
  • Page 57: Uso De La Rejilla De Doble Capa (Solo Hd9627 Y Hd9622)

    Consulte la sección "Tabla de alimentos" para conocer las • cantidades adecuadas y los tiempos de cocción. Uso de la rejilla de doble capa (solo HD9627 y HD9622) Utilice la rejilla de doble capa para maximizar el espacio de cocción. Nota Si se cocinan distintos ingredientes a la vez, asegúrese de que el...
  • Page 58: Uso De La Plancha Antiadherente (Solo Hd9627 Y Hd9623)

    Siga los pasos 6 a 12 de la sección "Freír con aire". Uso de la tapa a prueba de salpicaduras (solo HD9622/45 y HD9621/45) Utilice la tapa a prueba de salpicaduras si cocina ingredientes que pesan poco para mantenerlos en la cesta, si cocina ingredientes con grasa o para reducir la velocidad de tostado.
  • Page 59: Limpieza

    ESPAÑOL Retire con cuidado la tapa a prueba de salpicaduras. Advertencia La tapa a prueba de salpicaduras se calienta mucho. Póngase • unos guantes cuando la retire. Continúe con los pasos 10 a 12 de la sección "Freír con aire". Limpieza Advertencia Deje que la cesta, el recipiente, los accesorios y el interior...
  • Page 60: Tabla De Limpieza

    Limpie la resistencia con un cepillo de limpieza para eliminar cualquier resto de alimentos. Limpie la parte exterior del aparato con un paño húmedo. Limpie el interior del aparato con un paño húmedo. Tabla de limpieza HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623...
  • Page 61: Almacenamiento

    Garantía y asistencia Si necesita ayuda o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Solución de problemas Este capítulo resume los problemas más comunes que podría encontrarse con el aparato.
  • Page 62 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El exterior del El calor del interior Esto es normal. Todas las asas y los aparato se sale por las paredes botones que hay que tocar durante el calienta durante exteriores. uso se mantienen lo suficientemente el uso.
  • Page 63 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Ha ajustado el Ajuste el temporizador con un tiempo temporizador con de 5 minutos o más. un tiempo inferior a 5 minutos. Hay varios aparatos Pruebe otra toma y compruebe los conectados a una toma. fusibles.
  • Page 64 Introduction Description générale Avant la première utilisation Avant utilisation Installation du fond alvéolé amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 uniquement) Installation de la poignée EasyClick Tableau de cuisson des aliments Utilisation de l'appareil Cuisson à l'air chaud Préparation de frites maison Utilisation du panier à...
  • Page 65: Important

    - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par un technicien qualifié afin d'éviter tout accident. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes...
  • Page 66 FRANÇAIS - Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes. - Branchez l'appareil uniquement sur une prise mise à la terre. Assurez-vous toujours que la fiche est correctement insérée dans la prise murale. - Placez et utilisez toujours l'appareil sur une surface sèche, stable, plane et horizontale.
  • Page 67 FRANÇAIS - Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention indue entraîne l'annulation de la garantie. - Laissez refroidir le panier et le lèchefrite antiadhésif (HD9627, HD9623 uniquement) avant de changer ou de retirer la poignée...
  • Page 68: Champs Électromagnétiques (Cem)

    11 Panier à fond alvéolé fixe (HD9620 uniquement) 12 Niveau MAX 13 Bouton de déverrouillage du panier 14 Poignée EasyClick 15 Panier à fond alvéolé amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 uniquement) 16 Fond alvéolé amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 uniquement)
  • Page 69 FRANÇAIS 1 14...
  • Page 70: Avant La Première Utilisation

    Avant utilisation Installation du fond alvéolé amovible (HD9627, HD9623, HD9622, HD9621 uniquement) Retirez la cuve de l'appareil. Placez la cuve avec le panier sur une surface adaptée, appuyez sur le bouton de déverrouillage du panier et soulevez le panier de la cuve.
  • Page 71: Installation De La Poignée Easyclick

    FRANÇAIS Remettez la cuve dans l'appareil en la faisant glisser. Installation de la poignée EasyClick Avertissement Assurez-vous toujours que le panier et la poignée ont refroidi • avant de fixer ou de détacher la poignée EasyClick. Note La poignée EasyClick s'adapte aussi sur le lèchefrite antiadhésif •...
  • Page 72: Tableau De Cuisson Des Aliments

    FRANÇAIS Tableau de cuisson des aliments Le tableau ci-dessous vous aide à choisir les réglages de base pour certains types d'aliments. Note N'oubliez pas que ces réglages sont donnés à titre d'indication. • Étant donné que les aliments n'ont pas tous la même origine, la même taille ou la même forme et qu'ils sont de marques différentes, nous ne pouvons pas garantir le meilleur réglage pour leur cuisson.
  • Page 73: Utilisation De L'appareil

    FRANÇAIS Min.- max. de quantité Durée Température Mélanger/ Informations Ingrédients (grammes) (minutes) (°C) Tourner supplémentaires Quiche 20-25 Utilisez un plat ou une plaque de cuisson. Muffins 80-300 8-13 Utiliser des moules à muffins en silicone résistant à la chaleur. Gâteau 200-400 15-25 Utilisez un moule à...
  • Page 74 FRANÇAIS Note • Ne posez rien sur le dessus ni les côtés de l'appareil. Cela pourrait entraver la circulation de l'air et affecter le résultat de friture. Déroulez le cordon d'alimentation de son rangement. Branchez la fiche sur la prise murale. Enlevez la cuve de l'appareil.
  • Page 75 FRANÇAIS Note Le voyant de chauffe s'allume. En cours d'utilisation, le voyant de • chauffe s'allume de temps en temps. Cela indique que l'appareil chauffe pour atteindre la bonne température. Le décompte du temps de cuisson continue sur l'afficheur. • Certains aliments doivent être mélangés ou tournés à...
  • Page 76: Préparation De Frites Maison

    FRANÇAIS Videz le contenu du panier dans un saladier ou un plat. Pour servir, retirez toujours le panier avec les aliments de la cuve car de l'huile ou de la graisse fondue brûlante peut se trouver au fond de la cuve. Note Pour sortir les aliments épais ou fragiles, utilisez des pinces.
  • Page 77: Utilisation Du Panier À Deux Niveaux (Hd9627, Hd9622 Uniquement)

    FRANÇAIS Utilisation du panier à deux niveaux (HD9627, HD9622 uniquement) Utilisez le panier à deux niveaux pour maximiser l'espace de cuisson. Note • Si vous préparez des aliments différents en même temps, veillez à ce que la température et le temps cuisson soient identiques pour chaque type d'aliment.
  • Page 78: Utilisation Du Lèchefrite Antiadhésif (Hd9627, Hd9623 Uniquement)

    Suivez les étapes 6 à 12 de la section « Cuisson à l'air chaud ». Utilisation du couvercle anti-éclaboussure (HD9622/45, HD9621/45 uniquement) Utilisez le couvercle anti-éclaboussure si vous cuisez des aliments légers devant rester dans le panier, des aliments riches en matière grasse ou pour réduire la vitesse de dorage.
  • Page 79: Nettoyage

    FRANÇAIS Passez aux étapes 10 à 12 de la section « Cuisson à l'air chaud ». Nettoyage Avertissement Laissez refroidir entièrement le panier, la cuve, les accessoires • et l'intérieur de l'appareil avant de commencer le nettoyage. La cuve, le panier et l'intérieur de l'appareil ont un revêtement •...
  • Page 80: Tableau Relatif Au Nettoyage

    éliminer les résidus de nourriture. Essuyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Nettoyez l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un chiffon humide. Tableau relatif au nettoyage HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623 HD9627, HD9622...
  • Page 81: Rangement

    Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à...
  • Page 82 FRANÇAIS consulter les questions fréquemment posées ou contactez le Service Consommateurs de votre pays. Problème Cause possible Solution L'extérieur de La chaleur interne Ce phénomène est normal. Tous les l'appareil devient chauffe les parois boutons et poignées que vous êtes chaud en cours extérieures.
  • Page 83 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution L'Airfryer ne L'appareil n'est pas Lorsque vous allumez l'appareil, vous s'allume pas. branché. entendez le ventilateur fonctionner. Si vous n'entendez pas ce son, vérifiez si la fiche est correctement branchée sur la prise murale. Vous avez réglé le Réglez le minuteur sur 5 minutes ou minuteur sur une durée plus.
  • Page 84 Campi elettromagnetici (EMF) Introduzione Descrizione generale Primo utilizzo Predisposizione dell'apparecchio Posizionamento del cestello con fondo rimovibile in rete (solo HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Posizionamento dell'impugnatura EasyClick Tabella dei cibi Modalità d'uso dell'apparecchio Frittura ad aria Preparazione di patatine fritte fatte in casa...
  • Page 85: Importante

    - Non utilizzare l'apparecchio se la spina, il cavo di alimentazione o l'apparecchio stesso sono danneggiati. - Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito da Philips, da un centro di assistenza autorizzato Philips o da persone qualificate al fine di evitare possibili danni.
  • Page 86 ITALIANO devono essere effettuate da bambini di età inferiore agli 8 anni. - Tenere l'apparecchio e il relativo cavo lontano dalla portata di bambini di età inferiore agli 8 anni. - Tenere il cavo di alimentazione lontano da superfici calde. - Collegare l'apparecchio esclusivamente a una presa di messa a terra.
  • Page 87 - Per eventuali controlli o riparazioni, rivolgersi sempre a un centro autorizzato Philips. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli per non invalidare la garanzia. - Lasciare raffreddare il cestello e la griglia (solo HD9627, HD9623) prima di cambiare o rimuovere l'impugnatura EasyClick.
  • Page 88: Campi Elettromagnetici (Emf)

    - Non usare l’apparecchio per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale e utilizzare solo accessori originali. Campi elettromagnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi ai campi elettromagnetici. Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuto da Philips! Per usufruire appieno del supporto offerto da Philips, è...
  • Page 89 ITALIANO 1 14...
  • Page 90: Primo Utilizzo

    Predisposizione dell'apparecchio Posizionamento del cestello con fondo rimovibile in rete (solo HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Rimuovere il recipiente dall'apparecchio. Porre il recipiente con il cestello su una superficie idonea, quindi premere il pulsante di rilascio del cestello e sollevarlo dal recipiente.
  • Page 91: Posizionamento Dell'impugnatura Easyclick

    ITALIANO Reinserire il recipiente all'interno dell'apparecchio. Posizionamento dell'impugnatura EasyClick Avviso Assicurarsi sempre che il cestello e l'impugnatura si siano • raffreddati prima di inserire o togliere l'impugnatura EasyClick. Nota L'impugnatura EasyClick può essere usata anche con la griglia • antiaderente (solo HD9627/HD9623). Aiuta a pulire e a riporre l'apparecchio in modo semplice.
  • Page 92: Tabella Dei Cibi

    ITALIANO Tabella dei cibi La tabella sottostante aiuta a selezionare le impostazioni di base per le pietanze che si desidera preparare. Nota Tenere a mente che queste impostazioni sono dei suggerimenti. • Dal momento che gli ingredienti sono di origine, dimensione, forma e marca diversa, non possiamo garantire le impostazioni migliori per gli ingredienti utilizzati.
  • Page 93: Modalità D'uso Dell'apparecchio

    ITALIANO Quantità min - max Tempo Temperatura Scuotere/ Informazioni Ingredienti (grammi) (minuti) (°C) Girare aggiuntive Torte 200-400 15-25 Usare una teglia. Verdure miste 100-500 8-12 Toast/panini 50-200 precotti Panini/pane 100-500 12-25 freschi/fresco Pesce 150-400 10-18 Molluschi 100-400 7-15 Pollo impanato 100-300 8-15 Aggiungere olio sul pangrattato.
  • Page 94 ITALIANO Rimuovere il recipiente dall'apparecchio. Mettere gli ingredienti nel cestello. Nota L'Airfryer è in grado di preparare un'ampia varietà di ingredienti. • Consultare la tabella dei cibi per le quantità corrette e i tempi di cottura approssimativi. Non superare le quantità indicate nella tabella dei cibi, né riempire •...
  • Page 95 ITALIANO Nota La spia di riscaldamento si accende. Durante l'utilizzo, la spia • di riscaldamento si accende di tanto in tanto. Ciò indica che l'apparecchio si sta riscaldando alla temperatura giusta. Il timer continua ad effettuare il conto alla rovescia del tempo di •...
  • Page 96: Preparazione Di Patatine Fritte Fatte In Casa

    ITALIANO Premere il pulsante di rilascio del cestello e sollevare il cestello dal recipiente. Svuotare il contenuto del cestello in una ciotola o in un piatto. Rimuovere sempre il cestello con gli ingredienti dal recipiente al momento di servire, in quanto potrebbe essere presente olio caldo o grasso sciolto sul fondo del recipiente.
  • Page 97: Utilizzo Della Griglia A 2 Livelli (Solo Hd9627, Hd9622)

    Nota • Consultare la tabella dei cibi per le quantità e i tempi di cottura corretti. Utilizzo della griglia a 2 livelli (solo HD9627, HD9622) Utilizzare la griglia a 2 livelli per ottimizzare lo spazio per cucinare. Nota • Se si cucinano diversi ingredienti contemporaneamente, assicurarsi che la temperatura e i tempi di cottura siano gli stessi per ciascun tipo di ingredienti.
  • Page 98: Utilizzo Della Griglia Antiaderente (Solo Hd9627, Hd9623)

    Seguire i passaggi da 6 a 12 della sezione "Frittura ad aria". Utilizzo del coperchio a prova di schizzi (solo HD9622/45, HD9621/45) Usare il coperchio a prova di schizzi quando si cucinano ingredienti leggeri in modo da farli restare nel cestello, oppure quando si preparano ingredienti grassi o per ridurre la velocità...
  • Page 99: Pulizia

    ITALIANO Procedere con i passaggi da 10 a 12 della sezione "Frittura ad aria". Pulizia Avviso Prima della pulizia, lasciare raffreddare completamente il • cestello, il recipiente, gli accessori e l'interno dell'apparecchio. Il recipiente, il cestello e l'interno dell'apparecchio includono •...
  • Page 100: Tabella Di Pulizia

    Pulire la resistenza con una spazzola per la pulizia per rimuovere i residui di cibo. Pulire la superficie esterna dell'apparecchio con un panno umido. Pulire la superficie interna dell'apparecchio con un panno umido. Tabella di pulizia HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623 HD9627, HD9622...
  • Page 101: Conservazione

    Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitare il sito Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggere l'opuscolo della garanzia internazionale.
  • Page 102: Risoluzione Dei Problemi

    In questo capitolo vengono riportati i problemi più comuni legati all'uso dell'apparecchio. Se non è possibile risolvere il problema con le informazioni riportate sotto, visitare il sito www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti oppure contattare l'assistenza clienti del proprio paese. Problema...
  • Page 103 ITALIANO Problema Possibile causa Soluzione L'Airfryer non si L'apparecchio non è Quando si accende l'apparecchio, accende. collegato alla presa di si dovrebbe avvertire il rumore della corrente. ventola in funzione. Se così non fosse, controllare che la spina sia inserita correttamente nella presa a muro.
  • Page 104 Elektromagnetische velden (EMV) Introductie Algemene beschrijving Voor het eerste gebruik Klaarmaken voor gebruik De verwijderbare bodem van gaas plaatsen (alleen HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) De EasyClick-handgreep plaatsen Tabel voor etenswaren Het apparaat gebruiken Heteluchtfrituren Zelfgemaakte frites maken Het rek voor bereiding in twee lagen gebruiken...
  • Page 105: Belangrijk

    - Gebruik het apparaat niet als de stekker, het netsnoer of het apparaat zelf beschadigd is. - Als het netsnoer beschadigd is, moet dit worden vervangen door Philips, een door Philips geautoriseerd servicecentrum of personen met vergelijkbare kwalificaties, om gevaar te voorkomen.
  • Page 106 NEDERLANDS - Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar oud. - Houd het netsnoer uit de buurt van hete oppervlakken. - Sluit het apparaat uitsluitend aan op een geaard stopcontact. Controleer altijd of de stekker goed in het stopcontact zit.
  • Page 107 & breakfasts en andere verblijfsaccommodaties. - Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Probeer het apparaat niet zelf te repareren, omdat uw garantie hierdoor komt te vervallen.
  • Page 108: Elektromagnetische Velden (Emv)

    5 Knop voor temperatuurregeling 6 Luchtuitlaatopeningen 7 Snoerwikkelaar 8 Voedingskabel 9 Spatbestendige deksel (alleen HD9622/45, HD9621/45) 10 Rek voor bereiding in twee lagen (alleen HD9627, HD9622) 11 Mand met vaste bodem van gaas (alleen HD9620) 12 MAX-aanduiding 13 Mandontgrendelknop 14 EasyClick-handgreep...
  • Page 109 NEDERLANDS 1 14...
  • Page 110: Voor Het Eerste Gebruik

    Klaarmaken voor gebruik De verwijderbare bodem van gaas plaatsen (alleen HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Verwijder de pan uit het apparaat. Plaats de pan met de mand op een geschikt oppervlak, druk op de ontgrendelknop van de mand en til de mand uit de pan.
  • Page 111: De Easyclick-Handgreep Plaatsen

    NEDERLANDS Schuif de pan terug in het apparaat. De EasyClick-handgreep plaatsen Waarschuwing Zorg er altijd voor dat de mand en de handgreep zijn afgekoeld • voordat u de EasyClick-handgreep bevestigt of verwijdert. Opmerking De EasyClick-handgreep past ook op de grillpan met •...
  • Page 112: Tabel Voor Etenswaren

    NEDERLANDS Tabel voor etenswaren De onderstaande tabel vermeldt de basisstanden voor veelvoorkomende etenswaren die u wilt bereiden. Opmerking Houd er rekening mee dat deze standen slechts indicaties zijn. • Aangezien etenswaren verschillen in herkomst, grootte, vorm en merk, kunnen we niet de beste stand voor uw etenswaren garanderen.
  • Page 113: Het Apparaat Gebruiken

    NEDERLANDS Min.- — max.- hoeveelheid Tijd Temperatuur Schudden/ Ingrediënten (gram) (minuten) (°C) draaien Extra informatie Cake 200-400 15-25 Cakevorm gebruiken. Gemengde 100-500 8-12 groenten Voorgebakken 50-200 geroosterd brood/ broodjes Verse 100-500 12-25 broodjes/ brood 150-400 10-18 Schelp-/ 100-400 7-15 schaaldieren Gepaneerde 100-300 8-15...
  • Page 114 NEDERLANDS Opmerking • Plaats geen voorwerpen op of op de zijkanten van het apparaat. Dit zou de luchtstroom kunnen onderbreken en het eindresultaat kunnen beïnvloeden. Wikkel het netsnoer van de snoerwikkelaar. Steek de stekker in het stopcontact. Verwijder de pan uit het apparaat. Plaats de etenswaren in de mand.
  • Page 115 NEDERLANDS Opmerking Het opwarmlampje gaat aan. Tijdens het gebruik gaat het • opwarmlampje nu en dan aan. Dit geeft aan dat het apparaat tot de juiste temperatuur wordt opgewarmd. De ingestelde bereidingstijd wordt door de timer afgeteld. • Sommige etenswaren moeten halverwege de bereidingstijd •...
  • Page 116: Zelfgemaakte Frites Maken

    NEDERLANDS Leeg de mand in een schaal of op een bord. Verwijder voor het serveren altijd de mand met etenswaren uit de pan aangezien onder in de pan nog hete olie of gesmolten vet kan zitten. Opmerking Om grote of kwetsbare etenswaren uit de mand te verwijderen, •...
  • Page 117: Het Rek Voor Bereiding In Twee Lagen Gebruiken (Alleen Hd9627, Hd9622)

    NEDERLANDS Het rek voor bereiding in twee lagen gebruiken (alleen HD9627, HD9622) Gebruik het rek voor bereiding in twee lagen om uw bereidingsruimte te maximaliseren. Opmerking • Als u tegelijkertijd verschillende etenswaren bereidt, moeten de bereidingstemperatuur en -tijd voor elk type etenswaren dezelfde zijn.
  • Page 118: De Grillpan Met Antiaanbaklaag Gebruiken (Alleen Hd9627, Hd9623)

    Plaats de etenswaren op de grillpan met antiaanbaklaag. Volg stap 6 t/m 12 van de sectie ‘Heteluchtfrituren’. De spatbestendige deksel gebruiken (alleen HD9622/45, HD9621/45) Gebruik de spatbestendige deksel als u lichte etenswaren bereidt om deze in de mand te houden, als u vettige etenswaren bereidt of als u de snelheid waarin de etenswaren bruin worden wilt te verlagen.
  • Page 119: Schoonmaken

    NEDERLANDS Schoonmaken Waarschuwing Laat de mand, de pan, de accessoires en de binnenkant van het • apparaat volledig afkoelen voordat u begint met reinigen. De pan, de mand en de binnenkant van het apparaat hebben • een antiaanbaklaag. Gebruik geen metalen keukengerei of schurende schoonmaakmaterialen om te voorkomen dat de antiaanbaklaag beschadigd raakt.
  • Page 120: Schoonmaaktabel

    Maak het verwarmingselement schoon met een schoonmaakborsteltje om etensresten te verwijderen. Veeg de buitenkant van het apparaat schoon met een vochtige doek. Reinig de binnenkant van het apparaat met een vochtige doek. Schoonmaaktabel HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623 HD9627, HD9622...
  • Page 121: Opbergen

    Als u het probleem niet met de onderstaande informatie kunt oplossen, ga dan naar www.philips.com/support voor een lijst met veelgestelde vragen of neem contact op met het Consumer Care Center in uw land.
  • Page 122 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De buitenkant De warmte in het Dit is normaal. Alle handgrepen en van het apparaat apparaat straalt uit naar knoppen die u tijdens het gebruik moet wordt heet tijdens de buitenwanden. aanraken, blijven koel genoeg om aan gebruik.
  • Page 123 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U hebt de timer Stel de timer in op 5 minuten of meer. ingesteld op een tijdsduur van minder dan 5 minuten. Probeer een ander stopcontact en Er zijn meerdere apparaten op controleer de stoppen. De Airfryer heeft één stopcontact een vermogen van 1425 W.
  • Page 124 Introdução Descrição geral Antes da primeira utilização Preparar para a utilização Colocar o fundo em rede amovível (apenas HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Colocar a pega EasyClick Tabela de alimentos Utilizar o aparelho Fritar a ar quente Preparar batatas fritas caseiras Utilizar a grelha de dois níveis...
  • Page 125: Importante

    - Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado pela Philips ou por pessoal com qualificação equivalente, para se evitarem situações de perigo. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais...
  • Page 126 PORTUGUÊS tenham idade superior a 8 anos e sejam supervisionadas. - Mantenha o aparelho e o seu cabo fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos. - Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfícies quentes. - Ligue o aparelho apenas a uma tomada com ligação à...
  • Page 127 "bed and breakfast" e outros ambientes residenciais. - Leve sempre o aparelho a um centro de assistência autorizado da Philips para verificação ou reparação. Não tente reparar o aparelho sozinho; caso contrário, a garantia perde a validade.
  • Page 128: Campos Electromagnéticos (Cem)

    Este aparelho Philips cumpre todas as normas e regulamentos aplicáveis relativos a campos electromagnéticos. Introdução Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para usufruir de todas as vantagens da assistência oferecida pela Philips, registe o seu produto em: www.philips.com/welcome...
  • Page 129 PORTUGUÊS 1 14...
  • Page 130: Antes Da Primeira Utilização

    Preparar para a utilização Colocar o fundo em rede amovível (apenas HD9627, HD9623, HD9622, HD9621) Retire o recipiente do aparelho. Pouse o recipiente com o cesto numa superfície apropriada, prima o botão de libertação do cesto e levante o cesto para fora do recipiente.
  • Page 131: Colocar A Pega Easyclick

    PORTUGUÊS Volte a colocar o recipiente dentro do aparelho. Colocar a pega EasyClick Aviso Assegure-se sempre de que o cesto e a pega já arrefeceram • antes de encaixar ou desencaixar a pega EasyClick. Nota A pega EasyClick também encaixa na grelha antiaderente (apenas •...
  • Page 132: Tabela De Alimentos

    PORTUGUÊS Tabela de alimentos A tabela abaixo ajuda-o a seleccionar as definições básicas para os tipos de alimentos que pretende preparar. Nota Não se esqueça de que estas definições são sugestões. Visto • que os ingredientes diferem em origem, tamanho, formato e marca, não podemos garantir a melhor definição para os seus ingredientes.
  • Page 133: Utilizar O Aparelho

    PORTUGUÊS Mín.- máx. de quantidade Tempo Temperatura Agitar/ Informações Ingredientes (gramas) (minutos) (°C) voltar adicionais Quiche 20-25 Utilizar um tabuleiro ou uma assadeira. Muffins 80-300 8-13 Utilizar formas para queques em silicone resistentes ao calor. Bolo 200-400 15-25 Utilizar uma forma. Legumes 100-500 8-12...
  • Page 134 PORTUGUÊS Nota • Não coloque nada sobre o aparelho, nem encoste às partes laterais deste. Isto pode prejudicar o fluxo de ar e influenciar o resultado da fritura. Desenrole o cabo de alimentação do suporte de enrolamento do cabo. Ligue a ficha à tomada eléctrica. Retire o recipiente do aparelho.
  • Page 135 PORTUGUÊS Nota A luz de aquecimento acende-se. Durante a utilização, a luz de • aquecimento acende-se regularmente. Isto indica que o aparelho está a aquecer até à temperatura certa. O temporizador continua com a contagem decrescente do tempo • de preparação definido. •...
  • Page 136: Preparar Batatas Fritas Caseiras

    PORTUGUÊS Prima o botão de libertação do cesto e levante o cesto para fora do recipiente. Esvazie o conteúdo do cesto para uma taça ou um prato. Retire sempre o cesto com os alimentos do recipiente antes de servir, pois poderá haver gorduras acumuladas no fundo do recipiente.
  • Page 137: Utilizar A Grelha De Dois Níveis (Apenas Hd9627, Hd9622)

    Nota • Consulte as quantidades e tempos de preparação correctos no capítulo "Tabela de alimentos". Utilizar a grelha de dois níveis (apenas HD9627, HD9622) Utilize a grelha de dois níveis para maximizar o seu espaço de preparação. Nota • Se preparar ingredientes diferentes em simultâneo, assegure-se de que a temperatura e o tempo de preparação é...
  • Page 138: Utilizar A Grelha Antiaderente (Apenas Hd9627, Hd9623)

    Siga os passos 6 a 12 da secção "Fritar a ar quente". Utilizar a tampa à prova de salpicos (apenas HD9622/45, HD9621/45) Utilize a tampa à prova de salpicos se estiver a preparar ingredientes leves para os manter dentro do cesto, para ingredientes com gordura ou para reduzir a velocidade a que os ingredientes tostam.
  • Page 139: Limpeza

    PORTUGUÊS Avance para os passos 10 a 12 da secção "Fritar a ar quente". Limpeza Aviso Deixe o cesto, o recipiente, os acessórios e o interior do • aparelho arrefecerem completamente antes de começar a limpar. O recipiente, o cesto e o interior do aparelho têm um •...
  • Page 140: Tabela De Limpeza

    Limpe a resistência com uma escova de limpeza para retirar quaisquer resíduos de comida.. Limpe o exterior do aparelho com um pano húmido. Limpe o interior do aparelho com um pano húmido. Tabela de limpeza HD9622/45 , HD9621/45 HD9627, HD9623 HD9622, HD9621 HD9620 HD9627, HD9623...
  • Page 141: Armazenamento

    Garantia e assistência Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em separado. Resolução de problemas Este capítulo resume os problemas mais comuns que podem surgir no aparelho.
  • Page 142 PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução O exterior do O calor no interior É normal. Todas as pegas e os botões aparelho aquece irradia para as paredes em que tem de tocar durante a durante a exteriores. utilização mantêm-se suficientemente utilização frios ao toque.
  • Page 143 PORTUGUÊS Problema Possível causa Solução Definiu o temporizador Defina o temporizador para um período para um período de igual ou superior a 5 minutos. tempo inferior a 5 minutos. Há vários aparelhos Experimente outra tomada e verifique ligados a uma tomada os fusíveis.
  • Page 144 Specifications are subject to change without notice © 2016 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved...

This manual is also suitable for:

Hd9621Hd9620Hd9623Hd9627Hd9642/20

Table of Contents