Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OWNER'S MANUAL
WASHING MACHINE
Before beginning installation, read these instructions
carefully. This will simplify installation and ensure that the
product is installed correctly and safely. Leave these
instructions near the product after installation for future
reference.
ENGLISH
F2WM208N0E
F2T1TNM0W
MFL71797386
Rev.00_021921
ITALIANO
www.lg.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the F2WM208N0E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LG F2WM208N0E

  • Page 1 WASHING MACHINE Before beginning installation, read these instructions carefully. This will simplify installation and ensure that the product is installed correctly and safely. Leave these instructions near the product after installation for future reference. ENGLISH ITALIANO F2WM208N0E F2T1TNM0W www.lg.com MFL71797386 Rev.00_021921...
  • Page 2 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important safety information and instructions on the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference. Icon Type Meaning...
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1. SAFETY INSTRUCTIONS ....................1 1.1 General Safety Warnings ....................2 1.2 During Use ........................7 1.3 Packaging and Environment...................8 1.4 Savings Information ......................8 2. TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................10 2.1 General Appearance.....................10 2.2 Technical Specifications ....................10 3. INSTALLATION ........................11 3.1 Removing the Transit Bolts...................11 3.2 Adjusting the Feet / Adjusting Adjustable Stays............
  • Page 4: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS Operating voltage / frequency 220-240 V~, 50Hz Total current (A) Water pressure (Mpa) Maximum 1 Mpa / Minimum 0, 1Mpa Total power (W) 2200 Maximum washing capacity (dry laundry) (kg) • Do not install your machine on a carpet or such grounds that would prevent the ventilation of its base.
  • Page 5: General Safety Warnings

    Read this user manual carefully. Your machine is for domestic use only. Using it for commercial purposes will cause your warranty to be cancelled. This manual has been prepared for more than one model therefore your appliance may not have some of the features described within. For this reason, it is important to pay particular attention to any figures whilst reading the operating manual.
  • Page 6 humidity inside the Washing Machine. • Some water may be left in your Washing Machine as a result of quality checks during production. This will not affect the operation of your Washing Machine. • The packaging of the machine could be hazardous to children. Do not allow children to play with the packaging or small parts from the Washing Machine. • Keep the packaging materials in a place where children cannot reach them, or dispose of them appropriately. • Use pre-wash programs only for very dirty laundry. Never open the detergent drawer while the machine is running. • In the event of a breakdown, unplug the machine from the mains supply and turn the water supply off. Do not attempt to carry out any repairs. Always contact an authorised service agent. • Do not exceed the maximum load for the washing programme you have chosen. Never force the door open when your Washing Machine is running. • Washing laundry containing flour may damage your machine. • Please follow the manufacturers’ instructions regarding the use of fabric conditioner or any similar products that you intend to use in your Washing Machine.
  • Page 7 Install your machine in a location that can be fully ventilated and preferably has constant air circulation. Door emergency opening function When the machine is running, any power cut or when the program is not yet complete, the door will remain locked.
  • Page 8 the cord. Always hold the plug. • Never touch the power cord/plug with wet hands as this could cause a short circuit or electric shock. • Do not touch your Washing Machine if your hands or feet are wet. • A damaged power cord/plug can cause fire or give you an electric shock. When damaged it must be replaced, this should only be done by qualified personnel. Risk of flooding • Check the speed of water flow before placing the drain hose in a sink. • Take necessary measures to prevent the hose from slipping. • Water flow may dislodge the hose if it is not properly secured. Make sure the plug in your sink does not block the plug hole.
  • Page 9: During Use

    Risk of fire and explosion Risk of falling and injury • Do not climb on your Washing Machine. • Make sure hoses and cables do not cause a trip hazard. • Do not turn your Washing Machine upside down or on its side. • Do not lift your Washing Machine using the door or detergent drawer. The machine must be carried by at least 2 people. Child safety • Do not leave children unattended near the machine. Children might lock themselves in the machine resulting in risk of death. • Do not allow children to touch the glass door during operation. The surface becomes extremely hot and may cause damage to skin.
  • Page 10 • Your machine must only be installed by an authorised service agent. Installation by anyone other than an authorised agent may cause your warranty to be void. • This appliance can be used by children aged 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 11: Packaging And Environment

    • For more detailed information about disposal of your old appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product. (www.lg.com/global/recycling) EN - 8...
  • Page 12: Technical Specifications

    2. TECHNICAL SPECIFICATIONS 2.2 Technical Specifications Operating voltage / 220-240 frequency V~, 50Hz (V/Hz) Total current Maximum: Water 1 Mpa pressure Minimum : (Mpa) 0,1 Mpa Total power 2200 Maximum dry laundry capacity (kg) Spinning revolution 1200 (rev / min) Programme number 2.1 General Appearance Dimensions 1.
  • Page 13: Installation

    3. INSTALLATION 3.2 Adjusting the Feet / Adjusting Adjustable Stays 3.1 Removing the Transit Bolts 1. Do not install your machine on a surface (such as carpet) that would prevent ventilation at the base. • To ensure silent and vibration-free operation of your machine, install it on a firm surface. • You can level your machine using the adjustable feet. • Loosen the plastic locking nut. 1. Before operating the washing machine, remove the 4 transit bolts and rubber spacers from the rear of the machine. If the bolts are not removed, they may cause heavy vibration, noise and malfunction of the machine and void the warranty.
  • Page 14: Water Inlet Hose Connection

    • The mains cord of your washing should be connected to cold water inlet machine is equipped with an earthed and red capped hose to the hot water plug. This plug should always be inlet (if applicable). inserted to an earthed socket of 10 • To prevent water leaks at the joints, amps. either 1 or 2 nuts (depending on your machine’s specifications) are supplied • If you do not have a suitable socket and in the packaging with the hose. Fit these fuse conforming with this, please ensure nuts to the end(s) of the water inlet hose the work is carried out by a qualified that connect to the water supply. electrician. 2. Connect new water inlet hoses to a ¾ ˝, • We do not take responsibility for threaded tap. damage that occurs due to the use of ungrounded equipment.
  • Page 15: Water Discharge Connection

    3. Softener Compartment 4. Pre-Wash Detergent Compartment 5. Powder Detergent Levels 6. Powder Detergent Scoop (*) (*) Specifications may vary depending on the machine purchased. Please contact LG Electronics Customer Information Centre or visit the LG Website at http://www.lg.com for purchase. EN - 12 EN - 12...
  • Page 16: Sections

    4.2 Sections 4.3 Program Dial Main wash detergent compartment: This compartment is for liquid or powder • To select the desired programme, turn detergents or limescale remover. The fluid the programme dial either clockwise or detergent level plate will be supplied inside anti-clockwise until the marker on the your machine. programme dial points to the chosen Fabric conditioner, starch, detergent programme. compartment: • Make sure that the programme dial is set exactly to the programme you want. 4.4 Electronic Display This compartment is for softeners, conditioners or starch. Follow the instructions on the packaging. If softeners leave residue after use, try diluting them or using a liquid softener.
  • Page 17: Using Your Washing Machine

    5. USING YOUR curtains or place them in a washing net or bag. WASHING MACHINE 6. Reverse textiles such as pants, knitwear, t-shirts and sweat shirts. 5.1 Preparing Your Laundry 7. Wash socks, handkerchiefs and other small items in a washing net. Can be Normal Do not bleach bleached washing Maximum Maximum ironing ironing Do not iron temperature temperature 150°C 200°C Can be dry Dry flat No dry cleaned cleaning...
  • Page 18: Adding Detergent To The Machine

    weights of typical laundry items: of the detergent drawer. Do not exceed the MAX level. LAUNDRY TYPE WEIGHT (gr) • Thick softeners may cause clogging of Towel the drawer and should be diluted. Linen • It is possible to use fluid detergents in Bathrobe 1200 all programmes without a pre-wash. To do this, slide the fluid detergent level Quilt cover plate into the guides in compartment II Pillow slip of the detergent drawer. Use the lines on the plate as a guide to fill the drawer Underwear to the required level. Tablecloth 5.4 Operating Your Machine • Load each item of laundry separately. • Check that no items of laundry are trapped between the rubber seal and the door.
  • Page 19: Auxiliary Functions

    5.7 Auxiliary Functions to start the washing cycle. • If you have skipped the delay time you would like to set, you can keep pressing the delay key until you reach that time again. • To use the time delay function, you need to press the Start/Pause key to start the machine. Before starting the program, Note: After selecting the delay function, you can select other functions without you can select auxiliary functions if you touching the “Start/Pause” key, and then wish so. you can touch the “Start/Pause” key to • Press the key of the auxiliary function you enable time delay. want to select. To cancel the delay function: • If the symbol of the auxiliary function is • If you did not press the Start/Pause key, continuously on in the electronic display, the...
  • Page 20 3. Stain selection the laundry with warm water to soften the mix stains before the selected washing programme starts. For any other stain selection, similar stain removal solutions are available. (*) The appliance specifications may vary depending on the purchased product. Note: Before starting your machine, you can switch between stain types. Once you have started the machine, you cannot You can make use of these auxiliary cancel or change the selected stain type. functions on washing depending on the You can cancel the washing program of types of stains. your machine, and select the correct stain Warning: Do not let the stains on your type and restart the program. If the desired laundries to get dry and stuck in order results could not be achieved with the set for the auxiliary function dedicated stain selection at the end of washing, you for soiling level selection to fully may have selected the wrong type;...
  • Page 21 5. Spin speed selection 6.1 Prewash auxiliary function You can use the speed setting key to set You can use this auxiliary function to the spin speed for your laundry. When perform pre-wash before the main wash you select a new program, the selected cycle for your highly soiled laundry. When program’s maximum spin speed will be you use this function, you need to add displayed on the spin speed display. detergent into the prewash dispenser of the You can press the spin speed setting key to detergent drawer. To enable the prewash decrease the spin speed gradually between the selected program’s maximum spin auxiliary function, press the options key speed and the spin cancelled option. until the prewash symbol turns on. If If you have skipped the spin speed you the prewash LED is constantly on in the wanted to set, you can keep pressing the...
  • Page 22 this feature is not available in the selected washing program. Note: When you want to select the anti-allergy auxiliary function, if does not appear on the display, this means that 6.3 Easy ironing auxiliary function this feature is not available in the selected washing program. 7. Eco/Quick Wash auxiliary function This auxiliary function allows you to have less creased clothes after washing. To enable the easy ironing auxiliary function, press the options key until the easy ironing symbol turns on. If the easy ironing Eco washing auxiliary function: is constantly on in the electronic If you select this auxiliary function, your display, it means that the auxiliary function machine will slightly extend the duration is selected. of the washing program. However, it will use less energy and water for the washing Note: When you want to select the cycle. To enable this function, you can...
  • Page 23: Child Lock

    programme dial is turned to the “Off” “ ” is an efficiency indicator position and another programme comprising 2 bars. The energy/water is selected the previously selected efficiency bar shows the amount of programme continues from where it was energy and water consumption. The left. bigger the bar is, the more energy or water consumption you will have. The To deactivate the child lock, press and energy/water efficiency bar might extend hold button 6 and 7 simultaneously for at or shorten depending on the selected least 3 seconds until the “CL”...
  • Page 24 display. • You can open the door and take out the laundry. After taking out the laundry, leave the door open so that the inside of the machine can dry. • Turn the program knob to CANCEL position. • Unplug the machine. • Turn off the water tap. EN - 21 EN - 21...
  • Page 25: Programme Table

    6. PROGRAMME TABLE Programme Laundry type / Descriptions Very dirty, cotton and flax textiles. Cotone (Cotton) *60 - 90 (Underwear, linen, tablecloth, towel (maximum 4,0 kg), bedclothes, etc.) Dirty cotton and flax textiles. (Underwear, Eco 40-60 *40 - 60 linen, tablecloth, towel (maximum 4,0 kg), bedclothes, etc.) Prelavaggio Dirty cotton and flax textiles. (Underwear, *60 - 40 - 30 - +Cotone (Pre- 1&2 linen, tablecloth, towel (maximum 4,0 kg), “- -C” Wash +Cotton) bedclothes, etc.) Less dirty, cotton and linen textiles.
  • Page 26 NOTE: PROGRAMME DURATION MAY CHANGE ACCORDING TO THE AMOUNT OF LAUNDRY, TAP WATER, AMBIENT TEMPERATURE AND SELECTED ADDITIONAL FUNCTIONS. (*) Washing water temperature of the programme is the factory default. (**) If your machine has the rapid wash auxiliary function, you can enable the quick wash option on the display panel and load the machine with 2 kg or less laundry to wash it in 30 minutes.
  • Page 27 • The most efficient programmes in terms of energy consumption are generally those that perform at lower temperatures and longer duration. • Loading the household washing machine up to the capacity indicated by the manufacturer for the respective programmes will contribute to energy and water savings. • Program duration, energy consumption and water consumption values may vary according to wash load weight and type, selected extra functions, tap water and ambient temperature.
  • Page 28: Important Informations

    6.1 Important Informations • Use detergents, softeners and other additives suitable for automatic washing machines only. Excessive foam has occurred and automatic foam absorption system has been activated due to too much detergent usage. • We recommend that periodic cleaning for washing machine every 2 months. For periodic cleaning please use Drum Clean programme.
  • Page 29: Cleaning And Maintenance

    7. CLEANING AND 7.2 Water Inlet Filters Water inlet filters prevent dirt and foreign MAINTENANCE materials from entering your machine. We recommend that these filters are cleaned when your machine is unable to receive 7.1 Warning sufficient water, although your water supply is on and the tap is open. We recommend that you clean your water inlet filters every 2 months. Turn your mains power supply off and remove the plug from the socket • Unscrew the water inlet hose(s) from before carrying out the Washing Machine. maintenance and cleaning • To remove the water inlet filter from the water inlet valve, use a pair of long- of your machine. nosed pliers to gently pull on the plastic bar in the filter. Turn off the water • A second water inlet filter is located in supply before starting...
  • Page 30: Pump Filter

    7.3 Pump Filter 6. Close the filter cover. WARNING: The water in the pump may be hot, wait until it has cooled down before carrying out any cleaning or maintenance. (*) Specifications may vary depending on the machine purchased. 7.4 Detergent Drawer The use of detergent may cause residual build up in the detergent drawer over time. We recommend that you remove the drawer every 2 months to clean the accumulated residue. To remove the detergent drawer: • Pull the drawer forwards until it is fully extended. The pump filter system in your Washing Machine prolongs the life of the pump by preventing lint from entering your machine.
  • Page 31: Body / Drum

    8. Body / Drum 1. Body Use a mild, non-abrasive cleaning agent, or soap and water, to clean the external casing. Wipe dry with a soft cloth. • Rinse with a brush and lots of water. 2. Drum • Collect the residues inside the detergent Do not leave metallic objects such as drawer slot so that they don’t fall inside needles, paper clips, coins etc. in your your machine.
  • Page 32: Troubleshooting

    9. TROUBLESHOOTING Repair of your machine should be carried out by an authorised service company. If your machine requires repair or if you cannot solve an issue with the information provided below, then you should: • Unplug your machine from the mains power supply. • Turn off the water supply. FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Machine not plugged in. Plug machine in. Fuses are faulty. Replace the fuses. No mains power supply. Check mains power. Your machine does not start. Start/Pause button not pressed. Press the Start/Pause button. Programme dial ‘stop’ position. Turn the programme dial to the desired position. The machine door is not Close the machine door. completely closed.
  • Page 33: Customer Care And Service

    10. Customer Care and Service Contact an LG Electronics customer information centre. • To find an LG Electronics authorised service personnel, visit our website at www. lg.com and follow the instructions found there. • Self-repair is not recommended as it could further damage the device and void the guarantee.
  • Page 34: Automatic Fault Warnings And What To Do

    11. AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO DO Your Washing Machine is equipped with a built-in fault detection system, indicated by a combination of flashing wash operation lights. The most common failure codes are shown below. TROUBLE CODE POSSIBLE FAULT WHAT TO DO Shut the door properly until you hear a click. If The door of your machine is not shut your machine persists to indicate fault, turn off properly. your machine, unplug it and contact the nearest authorised service agent immediately. Check the tap is fully turned on. Mains water may be cut-off. If the problem still continues, your The water pressure or the water machine will stop after a while automatically. Unplug level inside the machine may be low. the machine, turn off your tap and contact the nearest authorised service agent. The pump is faulty or pump filter is Clean the pump filter. If the problem persists, clogged or electrical connection of contact the nearest authorised service agent. (*) the pump is faulty.
  • Page 35 The minimum period which must supply the spare parts for the household washing machine is 10 years.
  • Page 37 MANUALE D’USO LAVATRICE Prima di iniziare l’installazione, leggere attentamente queste istruzioni. In tal modo, l’apparecchiatura sarà installata facilmente e in maniera corretta e sicura. Dopo l’installazione, conservare queste istruzioni accanto al prodotto per utilizzi futuri. ITALIANO F2WM208N0E F2WM208N0E www.lg.com...
  • Page 38 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipo Significato...
  • Page 39 SOMMARIO 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ....................1 1.1 Avvertenze generali di sicurezza ..................3 1.2 Durante l’uso ........................8 1.3 Imballaggio e ambiente ....................9 1.4 Informazioni sul risparmio energetico ................9 2. SPECIFICHE TECNICHE ....................11 2.1 Aspetto Generale ......................11 2.2 Specifiche tecniche...................... .11 3.
  • Page 40: Istruzioni Di Sicurezza

    1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Tensione / frequenza 220-240 V~, 50Hz operativa Corrente totale (A) Pressione acqua (Mpa) Massima 1 Mpa / Minima 0,1 Mpa Potenza totale (W) 2200 Capacità massima di lavaggio (bucato asciutto) (kg) • Il produttore non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo.
  • Page 41 tappeti, moquette o altri rivestimenti o su superfici che impediscono la ventilazione della sua base. • Questo apparecchio può essere utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell’apparecchio devono essere eseguite da adulti.
  • Page 42: Avvertenze Generali Di Sicurezza

    figure durante la lettura del manuale operativo. 1.1 Avvertenze generali di sicurezza • La temperatura ambiente necessaria per il funzionamento della vostra macchina è 15-25 °C. • Se la temperatura è inferiore a 0 ° C, i tubi possono danneggiarsi o potrebbero verificarsi malfunzionamenti nella scheda elettronica.
  • Page 43 della macchina. • Tenere il materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini o smaltitelo appropriatamente. • Usare la funzione di prelavaggio solo con bucato molto sporco. Non aprire mai il cassetto del detersivo mentre la macchina è in funzione. •...
  • Page 44 completo. Se si disattiva l’alimentazione all’apparecchio, lo sportello resta bloccato. Sportello da aprire; 1. Spegnere l’apparecchio. Estrarre la spina elettrica dalla presa elettrica. 2. Per scaricare le acque reflue, seguire le istruzioni presentate nella sezione sulla pulizia del filtro della pompa. 3.
  • Page 45 può provocare cortocircuiti o folgorazioni. • Non toccare la lavatrice se le mani o i piedi sono bagnati. • Un cavo di alimentazione o una spina danneggiati possono provocare un incendio o una folgorazione. Se danneggiati, devono essere sostituiti. Ciò deve essere eseguito solo da personale qualificato.
  • Page 46 Rischio di incendio • Non tenere liquidi infiammabili o esplosivi vicino all’apparecchio. • Il contenuto di zolfo degli sverniciatori può causare corrosione. Non utilizzare mai materiali di rimozione della vernice sulla macchina. • Non utilizzare mai nell’apparecchio prodotti contenenti solventi. Rischio di caduta e lesioni •...
  • Page 47: Durante L'uso

    funzionamento. Non permettere ai bambini di toccare l’apparecchio: potrebbe esporli al rischio di ustioni e lesioni. • Tenere il materiale di imballaggio lontano dalla portata dei bambini. • Se il detersivo e i materiali di pulizia vengono ingeriti o portati a contatto con la pelle e gli occhi possono verificarsi avvelenamento e irritazioni.
  • Page 48: Imballaggio E Ambiente

    causare l’annullamento della garanzia. • La garanzia non copre i danni causati da fattori esterni come incendi, allagamenti e altre fonti di danno. • Non buttare via questo manuale utente. Conservarlo per consultazioni future e passarlo al proprietario successivo. NOTA: Le specifiche possono variare a seconda dell’apparecchio acquistato.
  • Page 49 • Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare l’ufficio del comune di residenza, il servizio di smaltimento rifiuti o il punto vendita in cui è stato acquistato il prodotto. (www.lg.com/global/recycling) IT - 10...
  • Page 50: Specifiche Tecniche

    2. SPECIFICHE TECNICHE 2.2 Specifiche tecniche Tensione / 220-240 V~, frequenza 50Hz operativa Corrente totale (A) Massima: 1 Pressione acqua (Mpa) Minima : 0,1 Potenza 2200 totale (W) Capacità massima di lavaggio (bucato asciutto) (kg) Velocità centrifuga 1200 (giri / min.) Numero programmi 2.1 Aspetto Generale...
  • Page 51: Installazione

    3. INSTALLAZIONE 3.2 Collocazione dell’apparecchio e regolazione dei piedini 3.1 Rimozione dei bulloni di trasporto 1. Non installare l’apparecchio su tappeti, moquette o altre superfici che possano bloccare la ventilazione alla base. La distanza tra l’apparecchio e il pavimento non deve essere ridotta con oggetti come tappeti, legno o nastri.
  • Page 52: Connessione Elettrica

    3.3 Connessione elettrica 3.4 Connessione al tubo di ingresso dell’acqua 3/4” • La vostra lavatrice richiede una alimentazione elettrica di 220- 240V CA, 50Hz. • Il cavo di alimentazione della vostra macchina è dotato di una spina con contatto di messa a terra. •...
  • Page 53: Connessione Di Scarico Dell'acqua

    valvola bianca di ingresso dell’acqua • Non mettere il tubo di scarico dell’acqua sul lato posteriore della macchina e proveniente dall’apparecchio in un l’estremità del tubo con tappo rosso alla contenitore, un secchio o una vasca da valvola rossa di ingresso dell’acqua (se bagno.
  • Page 54: Cassetto Detersivo

    4.1 Cassetto detersivo di LG Electronics o visitare il sito Web di LG all’indirizzo http://www.lg.com per l’acquisto. 4.2 Sezioni Scomparto detersivo principale di lavaggio: Questo scomparto è per detersivi liquidi o in polvere o detersivi anticalcare. La piastrina del livello del detersivo liquido è fornita all’interno dell’apparecchio.
  • Page 55: Manopola Programmi

    5. PREPARAZIONE DEL BUCATO 4.3 Manopola programmi 5.1 Preparazione del bucato • Per selezionare il programma desiderato, ruotare la manopola programmi in senso orario o antiorario fino a quando l’indicatore sulla manopola programmi punta al programma scelto. • Assicurarsi che la manopola del programma sia impostata esattamente sul programma che si desidera.
  • Page 56: Inserimento Del Bucato Nell'apparecchio

    delle tende o collocarli in una rete o un scadenti e causare pieghe. Per informazioni sacchetto per il lavaggio. sulle capacità di carico fare riferimento alle tabelle dei programmi di lavaggio. 6. Rivoltare i tessuti come pantaloni, maglieria, t-shirt e felpe. La seguente tabella mostra i pesi approssimativi dei tipici capi di bucato: 7.
  • Page 57: Come Mettere In Funzione L'apparecchio

    5.4 Come mettere in quantità di detersivo da utilizzare per il bucato seguire le istruzioni del funzione l’apparecchio produttore del detersivo. • In zone con acqua dura, sarà necessario immettere una maggiore quantità di detersivo. • La quantità di detersivo da usare aumenta all’aumentare della quantità...
  • Page 58: Funzioni Ausiliarie

    5.7 Funzioni ausiliarie • Premere il tasto di ritardo fino a raggiungere il tempo dopo il quale si desidera che la lavatrice avvii il ciclo di lavaggio. • Se l’intervallo di ritardo che si desidera impostare è stato saltato, è possibile continuare a premere il tasto di ritardo fino a quando non si raggiunge nuovamente quel punto.
  • Page 59 il livello di sporco non è stato selezionato per il programma selezionato. Questo nel programma prescelto. immergerà il bucato con l’acqua fredda prima del programma di lavaggio 3. Selezione delle macchie selezionato e applicherà un algoritmo di lavaggio per pulire la macchia d’olio. Mescolare: Questa funzione aggiuntiva aggiunge un risciacquo caldo prima del programma selezionato e aggiungerà...
  • Page 60 visualizzata sul display della 6. Funzioni ausiliarie temperatura dell’acqua di lavaggio. • È possibile premere il tasto di impostazione della temperatura dell’acqua di lavaggio per ridurre gradualmente la temperatura dell’acqua di lavaggio tra la temperatura massima dell’acqua del programma selezionato e il lavaggio con acqua fredda .
  • Page 61 significa che questa funzione non è disponibile nel programma di lavaggio Nota : Quando si desidera selezionato. selezionare la funzione ausiliaria di stiratura facile, se non appare sul display, significa che questa funzione non 6.2 Funzione di risciacquo extra è disponibile nel programma di lavaggio selezionato.
  • Page 62: Blocco Bambini

    Tasto Start/Pause (avvio/pausa) Funzione ausiliaria lavaggio ecologico: Se si seleziona questa funzione ausiliaria, la lavatrice estenderà leggermente la durata del programma di lavaggio. Tuttavia, utilizzerà meno energia e acqua per il ciclo di lavaggio. Per abilitare questa funzione, è possibile toccare il tasto di selezione lavaggio ecologico / rapido sul pannello del display per accendere la luce Per avviare il programma selezionato,...
  • Page 63: Se Si Desidera Mettere In Pausa / Annullare Un Programma In Esecuzione O Aggiungere Del Bucato

    5.9 Se si desidera mettere in 5.10 Fine del programma pausa / annullare un programma in esecuzione o aggiungere del bucato: • Il tasto con il simbolo consente di mettere in pausa o riavviare il programma selezionato. Quando si desidera aggiungere del bucato, è possibile utilizzare questa funzione.
  • Page 64: Tabella Programmi Di Lavaggio

    6. TABELLA PROGRAMMI DI LAVAGGIO Programma Tipo di bucato / descrizioni Tessuti molto sporchi, in cotone e lino. (biancheria intima, lenzuola, tovaglie, Cotone *60 - 90 asciugamani (massimo 4,0 kg), biancheria da letto, ecc.) Tessuti sporchi, in cotone e lino. (biancheria ECO 40-60 *40 - 60 intima, lenzuola, tovaglie, asciugamani...
  • Page 65 NOTA: LA DURATA DEI PROGRAMMI PUÒ VARIARE A SECONDA DELLA QUANTITÀ DI BUCATO, TIPO DI ACQUA, TEMPERATURA AMBIENTE E FUNZIONI AGGIUNTIVE SELEZIONATE. (*) La temperatura dell’acqua di lavaggio del programma è determinata dall’impostazione predefinita di fabbrica. (**) Se la lavatrice è dotata della funzione ausiliaria di lavaggio rapido, è possibile attivare l’opzione di lavaggio rapido sul pannello del display e caricare la lavatrice con 2 kg o meno di biancheria per lavarla in 30 minuti.
  • Page 66 • I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono, generalmente, quelli che lavorano a basse temperature e a lunga durata. • Caricare la lavatrice domestica fino alla capacità indicata dal produttore per i rispettivi programmi contribuirà al risparmio energetico e idrico. •...
  • Page 67: Informazioni Importanti

    6.1 Informazioni importanti • Usare solo detersivi, ammorbidenti e altri additivi adatti a lavatrici automatiche. Si è formata eccessiva schiuma ed è stato attivato il sistema automatico di assorbimento della schiuma a causa dell’uso eccessivo di detersivo. • Si consiglia la pulizia periodica della lavatrice ogni 2 mesi. Per la pulizia periodica, si prega di usare il programma di Pulizia del cestello.
  • Page 68: Pulizia Emanutenzione

    7. PULIZIA E 7.2 Filtri di ingresso dell’acqua I filtri di ingresso dell’acqua impediscono MANUTENZIONE l’ingresso di sporcizia e materiali estranei nell’apparecchio. Si raccomanda di pulire questi filtri quando l’apparecchio non è in 7.1 Pericolo grado di ricevere acqua sufficiente anche con l’erogazione dell’acqua attiva e il rubinetto aperto.
  • Page 69: Filtro Della Pompa

    7.3 Filtro della pompa potrebbe essere necessario svuotare il contenitore di raccolta dell’acqua alcune volte. 3. Rimuovere eventuali materiali estranei dal filtro con una spazzola morbida. 4. Dopo la pulizia, rimontare il filtro inserendolo e ruotandolo in senso orario. 5. Quando si chiude il coperchio della pompa, assicurarsi che i supporti al suo interno corrispondano ai fori sul pannello anteriore dell’apparecchio.
  • Page 70: Tappo Dosatore / Corpo Apparecchio / Cestello

    possono variare secondo il prodotto acquistato. 8. TAPPO DOSATORE / CORPO APPARECCHIO / CESTELLO • Premere delicatamente verso il basso il cassetto del detersivo (come mostrato sotto) e rimuovere il cassetto dalla sua sede. • Pulire il cassetto con acqua e una spazzola morbida.
  • Page 71: Soluzione Dei Problemi

    9. SOLUZIONE DEI PROBLEMI La riparazione dell’apparecchio deve essere effettuata solo da un servizio di assistenza tecnica autorizzato. Se l’apparecchio richiede la riparazione o se non è possibile risolvere un problema con le informazioni fornite sotto, è necessario: • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica •...
  • Page 72: Servizio Di Assistenza Ai Clienti

    10. Servizio di assistenza ai clienti Contattare un centro informazioni clienti LG Electronics. • Per trovare personale di centri di assistenza autorizzati LG Electronics, visitare il sito web www.lg.com e seguire le istruzioni riportate al suo interno. • Non tentare di riparare poiché si potrebbe danneggiare ulteriormente il dispositivo e annullare la garanzia.
  • Page 73: Avvertimenti Automatici Di Errorie Azioni Da Effettuare

    11. AVVERTIMENTI AUTOMATICI DI ERRORI E AZIONI DA EFFETTUARE La vostra lavatrice è dotata di un sistema di rilevamento errori integrato indicato da una combinazione di segnalazioni luminose lampeggianti durante le operazioni di lavaggio. I codici di errore più comuni sono riportati di seguito. CODICE ERRORE POSSIBILE GUASTO AZIONI DA EFFETTUARE...
  • Page 74: Scheda Garanzia

    • La garanzia LG Electronics ha validità a partire dalla data di acquisto del prodotto e si applica solo dietro presentazione della prova di acquisto originale (non manoscritta). Il documento deve essere in grado di far capire inequivocabilmente il prodotto a cui si riferisce.
  • Page 75 I prodotti sostitutivi o le parti utilizzate per le riparazioni potranno essere nuovi o ricondizionati. Nei casi in cui non sia possibile applicare le soluzioni sopra descritte, LG si impegna a rimborsare il prezzo di acquisto al cliente applicando un abbattimento in ragione della data di acquisto del prodotto stesso.
  • Page 76 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 77 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 78 ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 79 Il periodo minimo di fornitura di pezzi di ricambio per questa lavatrice domestica è di 10 anni.
  • Page 80 52365225...

Table of Contents