Download Print this page

Advertisement

Quick Links

DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY?
PLEASE CONTACT US DIRECTLY!
PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D'ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE?
S'IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS!
ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL
ENSAMBLE?
POR FAVOR CONTACTENOS DIRECTAMENTE!
THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE!
GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE!
PRODUCTION CODE – CODE DE PRODUCTION
– CODIGO PRODUCCION
**
**This number should be kept for all service requests.
**Ce numéro devra être conservé pour toute demande de
**Este numero debera guardarlo para cualquier solicitud de
1-800-290-0465
service@southshore.ca
www.southshore.ca
Live Chat available – Clavardage en ligne disponible
MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE!
service.
servicio.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 7247 795 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for South Shore 7247 795

  • Page 1 THANK YOU FOR CHOOSING SOUTH SHORE! MERCI DE CHOISIR SOUTH SHORE! GRACIAS POR ELEGIR SOUTH SHORE! DAMAGED OR MISSING PART? NEED ASSISTANCE FOR ASSEMBLY? PLEASE CONTACT US DIRECTLY! PIÈCE BRISÉE OU MANQUANTE?BESOIN D’ASSISTANCE POUR ASSEMBLAGE? S’IL VOUS PLAIT CONTACTEZ -NOUS! ESTA DAÑADA O LE FALTA ALGUNA PIEZA? NECESITA AYUDA CON EL...
  • Page 2: Instructions D'assemblage

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE INSTRUC I T VO ARMADO Model/ Modèle / Modelo This number is mandatory for all request regarding warranty -7247- Ce numéro est obligatoire pour toutes demandes concernant la garantie Este número es obligatorio para cualquier solicitud relativa a garantía. Article/ Item / Articulo...
  • Page 4 N.B.: It is important to carefully read the instructions before beginning the assembly. Keep the assembly instructions for future use and for warranty purposes. N.B. Il est important de bien lire les instructions avant de commencer l’assemblage. Gardez les instructions d’assemblage pour utilisation future et pour la garantie N.B.
  • Page 5: Côté Gauche

    -795- RIGHT SIDE CÔTÉ DROIT LADO DERECHO LEFT SIDE CÔTÉ GAUCHE LADO IZQUIERDO...
  • Page 6 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA #231 #158 #160 #414 #121 #143 #244 #144 #171 #816 #191 #408 #203 #443 #203 #204 #204 #337 #338 #332 * ardware package have spare parts . Le sac de quincaillerie peut contenir des pièces de remplacement . La bolsa de herraje puede contener piezas adicionales de repuesto...
  • Page 7 #231 #231 #144 #144...
  • Page 8 #244 #816 #816 #244 #158 #158 #158 #158...
  • Page 9 #203 #203 #203 #203 #203 #203 #158...
  • Page 10 #158 #191 #191...
  • Page 11 #160 #160 Edge banding Chants Cubrecanto #158...
  • Page 12 #414 #414 Edge banding Chants Cubrecanto #171 -158- -171- #158...
  • Page 13 #171 #158 -158- -171- #158...
  • Page 14 #171 -158- -171- #158 Pull the paper off. Enlever le papier. Quitar el papel.
  • Page 15 #158 #171 #158 -158- -171-...
  • Page 16 #143 #143 #171 -158- #158 -171- #158...
  • Page 17 #171 #158 -158- -171- #443 #443...
  • Page 18 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA Each contain Chacun contient Cada uno contiene #414 #278 #106 #231 #184 HARDWARE QUINCAILLERIE FERRETERÍA Each contain Chacun contient Cada uno contiene #414 #278 #106 #231 #184...
  • Page 19 #231 #231 #204 #204 #204 #204...
  • Page 20 #184 #278 #278 -184-...
  • Page 21 #414 #414...
  • Page 22 #106 #106 #408 #121 #408 #121...
  • Page 23 #338 #332 #337 #338 #337 #338 #332...
  • Page 24: Maintenance Tips

    AINTENANCE TIPS ONSEILS D ENTRETIEN ’ CONSEJOS DE MAN TENI IENTO - Never let liquids or damp cloths sit on this furniture. - Ne jamais laisser de liquide ou linge humide sur le meuble. - Nunca deje un líquido o un trapo húmedo sobre el mueble. - Never use chemical cleaning products...