Page 8
• ATTENZIONE: non usare se suo corpo. una parte di Culla Elite è rotta, • Prima dell'uso, ispezionare le strappata o mancante. maniglie di trasporto e il fondo della...
Page 9
(figura 11). è rotta, strappata o mancante. 9 POSIZIONE DONDOLINO: la base di Culla Elite ha una speciale forma che, appoggiata su una superficie piana, permette di • ATTENZIONE: Non lasciare che dondolare il bambino.
Page 10
Ganciomatic del passeggino o alla base del carrello. NUMERI DI SERIE Per agganciare Culla Elite, posizionarla sul passeggino o sul 24 Culla Elite riporta sotto la base, informazioni relative alla carrello e premere con entrambi le mani fino al click. data di produzione della stessa.
• Conservare il prodotto in un posto asciutto. • Ricordarsi di arieggiare periodicamente l'interno della Culla. THE ORIGINAL ACCESSORY Gli accessori Martinelli sono stati concepiti come utile e pratico supporto per semplificare la vita dei genitori. Scopri tutti gli accessori dedicati al tuo prodotto Martinelli su www.martinellimilano.com...
Page 12
• WARNING: do not use if any part the Culla Elite. of the Culla Elite is broken, torn or • This product is designed to hold missing. a sleeping baby. Once the baby is •...
Page 13
• WARNING: Do not let other children on a flat surface. 10 COT POSITION: It is possible to make the Culla Elite into a non- play unattended near the carry cot rocking cot by opening out the two legs under the base.
• Approval number: if it starts with 04, this indicates 17 REMOVING THE CULLA ELITE INNER LINING: the fourth amendment (the one currently in force) of Raise the backrest (fig_a). This makes it easier to remove Regulation R44.
Page 15
FR_Français THE ORIGINAL ACCESSORY PEGPEREGO Martinelli accessories are designed as a useful, practical Merci d’avoir choisi un produit means of simplifying the lives of parents. Discover all your product’s accessories on www.martinellimilano.com. Martinelli. MARTINELLI IS A PEGPEREGO AVERTISSEMENTS ! TRADEMARK.
Page 16
être effectués par des adultes. dans la position la plus basse • AVERTISSEMENT: Avant d’utiliser • Ne pas ajouter ou utiliser des matelas Culla Elite, vérifier si tous les différents que l'original. mécanismes de fixation sont correctement enclenchés. EN ASSOCIATION À STAND : •...
Page 17
éclair présentes sur le bord du berceau Culla 10 POSITION PETIT LIT : Culla Elite se transforme en berceau non 19 DÉHOUSSAGE DU TISSU À L’EXTÉRIEUR DE LA CULLA ELITE : - sortir tous les élastiques comme cela est montré sur la figure ;...
• La lettre E au milieu d’un cercle indique la marque d’homologation européenne tandis que le numéro se Les accessoires Martinelli ont été conçus en tant que réfère au pays qui a délivré l’homologation (1 : Allemagne, support utile et pratique pour simplifier la vie des parents.
Page 19
utiliser exclusivement des pièces de rechange originales. Pour toute réparation, remplacement, information sur les produits, vente de pièces détachées d’origine et d'accessoires, veuillez contacter le Service Après-vente : Tel. 0039/039/60.88.610 Email customer.service@martinellimilano.com Tous les droits de propriété intellectuelle relatifs au contenu de ce manuel appartiennent à...