Page 1
MARQUE: AEG REFERENCE: T2.2 RED SUN CODIC: 1716832...
Page 2
Twin Technology Bodenstaubsauger Gebrauchsanweisung Vacuum Floor Cleaner Operating Instructions Aspirateur-traîneau Mode d‘emploi Vloerstofzuiger Gebruiksaanwijzing Aspirapolvere Istruzioni per l‘uso Aspirador de polvo Instrucciones de uso Aspirador de pó Instruções de utilização...
Page 3
Instructions de sécurité Vue d'ensemble et assemblage Pour aspirer la poussière Suceurs Vider le bac à poussière/nettoyer les filtres Poser/changer le sac à poussière en papier Transport et rangement Entretien et nettoyage Que faire si... Par respect de l'environnement Service après-vente et garantie...
Page 4
Chère cliente, cher client, Nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi. Observez surtout les instructions de sécu- rité! Conservez ce mode d'emploi pour le consulter plus tard au besoin et le remettre à un éventuel nouveau propriétaire. Instructions de sécurité •...
Page 5
Übersicht und Zusammensetzen Exploded view and assembly Vue d'ensemble et assemblage Overzicht en montage Vista d'insieme e composizione...
Page 6
A Touche d'enroulement du câble B Régulateur de puissance * C Touche EN/HORS D Indicateur „vidange du bac à poussière“/ „changement du sac à poussière“ E Touche d'ouverture du compartiment du bac à poussière F Tuyau d'aspiration * selon l'exécution...
Page 7
Staubsaugen Vacuum cleaning Pour aspirer la poussière Stofzuigen Messa in servizio...
Page 8
• Dérouler le cordon, raccorder la fiche. (Pour enrouler le cordon, appuyer du pied sur la touche A, en tenant la fiche.) • Enclencher ou déclencher du pied sur la touche C (pour le plus bas niveau de puissance, un retard au démarrage jusqu'à...
Page 10
M Suceur-brosse *, commutable pour moquettes et revêtements durs N Turbo-brosse * (brosse rotative détachant la saleté) O Suceur pour sols durs * P Pinceau pour meubles * Q Suceur pour fentes * R Suceur pour meubles rembourrés * (les fils et minons sont bien aspirés) * selon l'exécution...
Page 11
Staubbehälter leeren/Filter reinigen Emptying dust collector/cleaning filters Vider le bac à poussière/nettoyer les filtres Stofreservoir legen/filters reinigen Vuotamento del contenitore polvere/pulizia dei filtri ET-Nr. 109 990 457/3 ET-Nr. 109 990 454/3 ET-Nr. 109 990 453/2 * HEPA ET-Nr. 109 990 454/3 ET-Nr.
Page 12
• Nous recommandons de vider le bac à poussière après chaque usage, mais au plus tard quand l'indicateur D est entièrement rouge (pour l'aspirateur enclenché à pleine puissance, suceur soulevé du sol). Enlever aussi au besoin la poussière du filtre du bac (avec un pin- ceau).
Page 13
Papierstaubbeutel einlegen/wechseln Fitting/replacing the paper dust bag Poser/changer le sac à poussière en papier Papieren stofzak aanbrengen/vervangen Applicazione e sostituzione del sacchetto di carta ET-Nr. 109 677 301/3 ET-Nr. 109 676 700/7 Grösse/Size/Taille/Maat/Dmensione...
Page 14
On peut aussi utiliser au lieu du bac à poussière un sac à poussière en papier (taille 28). • Enlever le bac à poussière et le clapet de sûreté S et poser le support T pour sac à poussière en papier, mettre en place le sac à poussière en papier. Figures 1-3. •...
Page 15
Transportieren und Aufbewahren Transport and storage Transport et rangement Transporteren en opslaan Trasporto e conservazione...
Page 16
Que faire si..le suceur-brosse avance difficilement: Réduire la puissance d'aspiration. L'efficacité du nettoyage n'en sera pas pour autant diminuée..la protection contre la surchauffe du moteur déclenche l'aspirateur: par ex. à la suite d'une surcharge du moteur, à cause d'un bac ou d'un sac à poussière plein ou d'un accessoire obstrué. Déclencher l'aspirateur, retirer la fiche, laisser le moteur refroidir.
Need help?
Do you have a question about the 1716832 and is the answer not in the manual?
Questions and answers