Hide thumbs Also See for CL2 Deluxe Salz 2,4 l/h:
Table of Contents
  • Français

    • Vue D'ensemble du Régulateur
    • Description des Fonctions
    • Introduction
    • Montage
    • Valeur du Ph Et du Chlore
    • Affichages en Mode de Fonctionnement
    • Commutation entre Le Mode de
    • Utilisation du Régulateur
    • Alarme Max
    • Alarme Min
    • Réglages de la Valeur du Ph
    • Valeur de Consigne
    • Alarme Max
    • Alarme Min
    • Plage P
    • Taux de Modulation Min
    • Temps de Dérivation
    • Temps de Réajustement
    • Date
    • Heure
    • Réglages du Système
    • Temporisation
    • Temps de Dosage
    • Commande Manuelle
    • Verrouiller la Pompe de Dosage
    • Consigne de Sécurité
  • Русский

    • Обзор Регулятора
    • Введение
    • Величина Ph И Хлор
    • Монтаж
    • Описание Принципа Действия
    • Индикаторы В Рабочем Режиме
    • Переключение Между Рабочим
    • Управление Регулятора
    • Настройки Величины Ph
    • Время Опережения
    • Время Отставания
    • Заданное Значение
    • Макс. Регулировочный Коэффициент
    • Мин. Регулировочный Коэффициент
    • Тревожный Сигнал Верхнего
    • Тревожный Сигнал Нижнего
    • Выверка Ph-Зонда
    • Очистка, Хранение И Срок Службы
    • Ошибки Калибровки
    • Настройки Дезинфицирующего Средства
    • Время Опережения
    • Время Отставания
    • П-Зона
    • Предела "Макс. Сигн." (Max. Alarm)
    • Предела "Мин. Сигн." (Min. Alarm)
    • Тревожный Сигнал Верхнего
    • Тревожный Сигнал Нижнего
    • Время
    • Время Дозирования
    • Дата
    • Задержка
    • Системные Настройки
    • Блокировка Дозирующего Насоса
    • Ручное Управление
    • Информация По Безопасности
    • Монтажный Чертёж

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 21

Quick Links

CL2 Deluxe Salz 2,4 l/h
(2-20) Deutsch/German
/
(21-38) Englisch
English
(39-57) Französisch/French
DE
(58-76) Niederländisch/Dutch
(77-95) Polnisch/Polish
UK
(96-114) Russisch/Russian
FR
1
NL
PL
RUS

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CL2 Deluxe Salz 2,4 l/h and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Aquacontrol CL2 Deluxe Salz 2,4 l/h

  • Page 1 CL2 Deluxe Salz 2,4 l/h (2-20) Deutsch/German (58-76) Niederländisch/Dutch (77-95) Polnisch/Polish (21-38) Englisch English (96-114) Russisch/Russian (39-57) Französisch/French...
  • Page 2 Aquacontrol DOS CL 2 Deluxe Salz mit Dosierpumpen 2,4 l /h 01/2022 Mess-, Regel- und Dosieranlage für pH-Wert und Ansteuerung eines externen Salzelektrolaysegerätes, über das Redoxpotential. Mit optionaler Durchflussüberwachung. Inhalt Inhalt Reglerübersicht Desinfektionsmittel Menüübersicht Einstellungen Sollwert Redox Min. Alarm Einführung Max.
  • Page 3 Seite 3 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Reglerübersicht Bedienfeld / Display Abdeckblende Messwasseranschluss pH - Elektrode Rx - Elektrode Messwasserdurchflusszelle Pumpe pH Anschluss Salzelektrolyse, Steckdose Ausgang 230 V Netzleitung, Temperaturfühler und Anschluss für Sauglanze (Durchflussüberwachung) optional zukaufbar...
  • Page 4 Seite 4 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Menü Mode Regler System Regler Regler stoppen Einstellungen Desinfektion Uhrzeit: Sollwert Sollwert 09:00:00 7.20 650 mV Min.Alarm Datum: Min.Alarm 6.80 So. 07.01.2022 550 mV Max. Alarm Verzögerung Max. Alarm 7.60 8 min 750 mV...
  • Page 5 Seite 5 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 1. Einführung 1.1 Funktionsbeschreibung 1.3 Montage Neben der mechanischen Wasseraufbereitung Die Dosieranlage ist in einem trockenen, gut (Filter / Beckenhydraulik), ist die Einhaltung belüfteten Raum zu installieren. Um Schäden der Hygieneparameter wie z.B. pH-Wert und bei Betriebsstörungen zu vermeiden, muss ein...
  • Page 6 Seite 6 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Wand Stockschraube Skizze B Dübel Mutter z Temperatur Skizze C Sauglanzendose Sauglanzenstecker Netzstecker Sauglanze pH Wasserfühler mit Schelle an Rohr (d = 50 und d = 63) angebaut...
  • Page 7 Seite 7 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Zum Becken (Düsenleitung) Vom Becken (Skimmerleitung) Saugleitung pH Saugseite vor Pumpe Messwasserentnahmestelle Kanister pH Impfstelle pH Messwasserrückführung Druckseite nach Filter...
  • Page 8 ↑ 60 % schalten und beim Wechsel zwischen Betriebs- Rx: 650 mV Limit und Einstellmodus. Aquacontrol Erscheint in einer Zeile „Limit“, dann wurde die Sicherheitsabschaltung für den jeweiligen Para- meter aktiviert. Deaktivierung siehe Kapitel 5.4 Die Anzeige des aktuell gemessenen pH-Wertes und Kapitel 5.5.
  • Page 9 Seite 9 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3. pH - Wert - Einstellungen Kalibrierung Sollwert schluss für die 7.20 pH - Elektrode Min. Alarm 6.80 Untermenü Durch Drü- Max. Alarm schluss für die 7.60 c k e n d e r Rx - Elektrode „Pfeil“...
  • Page 10 Seite 10 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Sollwert: [ 7.20 ] beitet die Dosierpumpe bei einer Abweichung des gemessenen Istwertes vom Sollwert mit Mit dem Sollwert stellen Sie den gewünschten 1 pH mit maximaler Leistung. Nähert sich pH – Wert des Beckenwassers ein. Bei Unter- oder Überschreitung des Sollwertes wird je nach...
  • Page 11 Seite 11 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Abgleich der pH– Sonde Achtung: Sonde nicht trockenreiben, da das zu elektrostatischer Aufladung und Messwertverfäl- Da pH – Messsonden einer gewissen Exemplar- schung führt. Streuung unterliegen, sind diese auf das jeweili- Jetzt wird die Sonde in die zweite Pufferlösung ge Mess- und Regelgerät abzugleichen.
  • Page 12 Seite 12 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3.10 Kalibrierungsfehler Grundsätzlich muss nach jeder Reinigung aus- Der Kalibrierungsfehler kann mehrere Ursachen reichend abgespült werden. haben: Sollte das seitlich angebrachte Keramikdiaphrag- Sie verwendeten zweimal die gleiche Puf- • ma des Referenzsystems blockiert sein, kann ferlösung zur Eichmessung.
  • Page 13 Seite 13 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 4. Desinfektionsmittel Einstellungen Im Menüpunkt Desinfektion werden alle Ein- Erscheint im Display die gewünschte Option, stellungen verändert, die für die Desinfektions- die verändert werden soll, dann drücken Sie die mittel – Zugabe notwendig sind. Wechseln Sie „OK“...
  • Page 14 Seite 14 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Min. Alarm (↓) : [ 550 mV ] Nachstellzeit: [0 sec] Unterer Alarmwert, bei dessen Unterschreiten Die Werkseinstellung darf nicht verändert wer- ein Alarm ausgelöst wird. Der Alarm erscheint den. im Display. Vorhaltezeit: [0 sec] Max.
  • Page 15 Seite 15 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 5. Systemeinstellungen In der Systemeinstellung können Tag, Datum 5.1 Uhrzeit und Uhrzeit sowie Einschaltzeitverzögerung In diesem Menüpunkt wird die aktuelle Uhrzeit und Dosierzeitbegrenzung verändert werden. eingestellt. Wechseln Sie vom Betriebsmodus in den Ein- stellungsmodus durch Drücken der „Mode“...
  • Page 16 5.6 IDS - Intelligentes Dosiersystem Automatische Anpassung der Dosierzeitgrenzen. Ein Schwimmbad ist ständig wechselnden Bedin- gungen unterworfen, z.B. wenn Frischwasser zuge- führt wird oder die Chlorkonzentration im Wasser- aufbereitungsprodukt abzunehmen beginnt. Eine starre Dosierzeitbegrenzung schaltet aus Si- cherheitsgründen die Dosierung nach der vorgege- benen Zeit ab.
  • Page 17 Seite 17 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 6. Dosierpumpe verriegeln - Verriegelung aufheben Durch Drücken der „Mode“ – Taste gelangen Es werden keine Chemikalien dem Beckenwas- Sie in den Einstellungsmodus. Es erscheint ser zugefügt. Die Messung des pH – Wertes und „Regler Stoppen“...
  • Page 18 Seite 18 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 8. Wartungshinweise Die Anlage muss regelmäßig gewartet werden. Ca. einmal pro Jahr ist der Pumpschlauch zu Wir empfehlen Ihnen daher einen Wartungsver- wechseln, da dies ein Verschleißteil ist. Gehen trag mit Ihrem Fachhändler.
  • Page 19 Seite 19 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 9. Sicherheitshinweis Die Sauglanzen zur Gebindeentnahme müssen lanze stets in entsprechendem Abstand unter- ensprechend der Beckengröße so positioniert halb des Gebindelevels befindet, d. h., bei vol- werden, dass bei einem Ausfall eines Schaltrelais lem Kanister darf die Sauglanze nicht bis zum eine Überdosierung ausgeschlossen ist.
  • Page 20 EU - Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, Aquacontrol Gesellschaft für Mess-, Regel- und Steuerungstechnik zur Wasseraufbereitung mbH Champagne 7 D – 42781 Haan dass das nachfolgend bezeichnete Produkt aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen...
  • Page 21: Table Of Contents

    Aquacontrol DOS CL 2 Deluxe Salt with dosing pumps 2,4 l /h 01/2022 Measuring, control and dosing system for pH value and control of an external salt electrolysis salt electrolysis unit, via the redox potential. With optional flow monitoring. Table of Contents Table of Contents Min.
  • Page 22: Overview Of Control Unit

    Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx Overview of control unit Display Test water terminal Connection for test water pH - electrode Rx - electrode Flow cell for test water Connection for solenoid diaphragm pump pH Connection for salt chlorinator Mains supply and temperature sensor...
  • Page 23: Menu Overview

    Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx Menu overview Mode Stop control- Disinfection System pH controller controller settings Time: Setpoint (1) Setpoint (2) 09:00:00 7.20 650 mV Min. Alarm (1) Date: Min. Alarm (2) 6.80 Sun:07.01.2022 550 mV Max. Alarm (1) Delay Max. Alarm (2) 7.60...
  • Page 24: Description Of The Function

    Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx 1. Introduction 1.1 Description of the function 3. The safety warnings on the chemical Apart from the mechanical water treatment tanks must always be followed! 4. When changing dosing from organic to (filter / pool hydraulics), it is vital to control hy-...
  • Page 25 Aquacontrol CL2 Deluxe pH/ Wall Fixing screws Sketch B Dowel Power Temperature supply Sketch C Mains plug Temperatur sensor fixed on the pipe with a clamp (d = 50 und d = 63)
  • Page 26 Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx To pool (nozzle pipe) From pool (Skimmer pipe) Test water outlet Return test water Return pipe after filter Suction pipe before pump...
  • Page 27: Using The Control Unit

    Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx 2. Using the control unit 2.1 Display in operating mode The arrow before the % of dosing performance means that an alarm value has been exceeded (↑) Comes up briefly when device is switched on or undershot (↓).
  • Page 28: Ph - Value Settings

    Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx 3. pH - value settings Calibration SN6 - connec- Setpoint (1) tion for 7.20 electrode Min. Alarm (1) 6.80 SN6 - connec- Sub-menu Max. Alarm (1) tion 7.60 Y o u c a n electrode s c r o l l...
  • Page 29: Min. Alarm

    Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx Setpoint pH: [ 7.20 ] If the real measured value within the p-band ap- proaches the setpoint, the dosing performance The setpoint sets the desired pH for the pool decreases proportionately. That is, if the deviati- water.
  • Page 30 Aquacontrol CL2 Deluxe Calibration of pH– probe dry it off using a dry paper towel that does not shed threads (i.e. no napping). As pH test probes are subject to a certain varia- Caution: Do not rub the probe dry, as this leads...
  • Page 31 Aquacontrol CL2 Deluxe 3.10 Calibration errors If the ceramic diaphragm of the reference sys- tem mounted on the side is blocked, you can A calibration error can have many causes: clean it in the same way as for the glass mem- You used the same buffer solution twice •...
  • Page 32 Aquacontrol CL2 Deluxe 4. Disinfectant settings In the Disinfection menu item, you can change Setpoint Redox: [ 650 mV ] all settings necessary for adding disinfectants. The system uses the redox potential to regulate Change from operating mode to set-up mode by chlorine and switches off the electrolysis device pressing the Mode key.
  • Page 33 Aquacontrol CL2 Deluxe Setting the p-range [20 mV] (hysteresis) p-band setpoint starting value This item may only be changed by a specialist. 100 mV 750 mV 650 mV Factory setting: The p-range is set to 20 mV in the factory. With...
  • Page 34 Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx 5.3 Time delay You can select the following settings: This equals the start time delay of the control unit, in minutes. After each system start, the dos- IDS OFF: IDS - Intelligent Dosing System - is ing is blocked until the delay has expired.
  • Page 35 Aquacontrol CL2 Deluxe pH/Rx 6. Locking the dosing pumps - clearing the lock Press the “Mode” button once to enter set-up ment of pH and ORP value are continued. mode. „Stop control unit“ appears in the dis- Press the „OK“ key briefly to unlock the dosing play.
  • Page 36 Aquacontrol CL2 Deluxe pH/ 9. Safety notice 8. Maintenance tips The unit must be maintained regularly. We The suction lance for taking product from the therefore recommend that you have a mainte- container must be positioned appropriately to nance agreement with your dealer.
  • Page 37 Aquacontrol CL2 Deluxe 10. Installation diagram 0.5 m Test Water “return” Filter pump Filter Test Water “to the cell” Heating Solar Injection valve pH Injection valve Disinfection Return nozzles (10) Skimmer...
  • Page 38 EU - Declaration of Conformity Aquacontrol Gesellschaft für Mess-, Regel- und Steuerungstechnik zur Wasseraufbereitung mbH Champagne 7 D - 42781 Haan hereby declare, that the product described below, by virtue of its design and construction and in the version placed on the market by us, complies with the relevant basic safety and health requirements of the EU Directive.
  • Page 39 Aquacontrol DOS CL 2 Deluxe Sel avec pompes de dosage 2,4 l/h 01/2022 Installation de mesure, de régulation et de dosage du pH et commande d'un appareil externe d'électrolyse au sel, via le potentiel Redox. Avec surveillance du débit en option.
  • Page 40: Vue D'ensemble Du Régulateur

    Page 40 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel Vue d’ensemble du régulateur Panneau de commande / Écran Cache Raccord d’eau de mesure Électrode pH Électrode Rx Cellule de débit d'eau de mesure Pompe pH Raccordement électrolyse au sel, prise de courant sortie 230 V Câble d’alimentation, sonde de température, raccordement pour lance d’aspiration...
  • Page 41 Page 41 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel Menu Mode Arrêter le ré- Régulateur Réglages du Régulateur gulateur système Désinfection Heure : Valeur de consigne Valeur de consigne 09:00:00 7.20 650 mV Min. alarme Date : Min. alarme 6,80 Dim. 07/01/2022 550 mV Alarme max.
  • Page 42: Introduction

    Page 42 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 1. Introduction 1.1 Description des fonctions 1.3 Montage Outre le traitement mécanique de l'eau (filtre / Le système de dosage doit être installé dans un hydraulique du bassin), il est indispensable de local sec et bien ventilé. Pour éviter tout dom- respecter les paramètres d'hygiène tels que le pH...
  • Page 43 Page 43 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel Vis à double filetage Schéma B Cheville Écrou Réseau Température Schéma C Boîte à ventouse Fiche de la lance d’aspiration Fiche secteur Lance d’aspiration pH Sonde à eau montée avec collier sur le tube (d = 50 et d = 63)
  • Page 44 Page 44 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel Vers le bassin (ligne de buses) Du bassin (conduite de l’écumeur) Conduite d’aspiration pH Côté aspiration avant la pompe Point de prélèvement d’eau de mesure Bidon pH Point d’injection pH Retour de l’eau de mesure...
  • Page 45: Utilisation Du Régulateur

    Page 45 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 2. Utilisation du régulateur Affichages en mode de fonctionnement pH 7,80 ↑ 60 % Écran de démarrage : S’affiche brièvement à la Rx : 650 mV limite mise en marche et lors du passage du mode de fonctionnement au mode de réglage.
  • Page 46: Réglages De La Valeur Du Ph

    Page 46 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 3. Réglages de la valeur du pH Calibrage SN6 - Raccord Valeur de consigne S N 6 p o u r 7.20 l’électrode pH Alarme min. 6,80 Sous-menu SN6 - Raccord En appuyant Alarme max.
  • Page 47: Temps De Réajustement

    Page 47 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 3.1 Valeur de consigne : [ 7.20 ] Pente de régulation La valeur numérique indique la plage propor- La valeur de consigne permet de régler la valeur tionnelle, c’est-à-dire la pente de régulation. Les pH souhaitée pour l’eau du bassin.
  • Page 48 Page 48 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 3.9 Réglage de la sonde pH Attention : Ne pas frotter la sonde à sec, car cela entraîne une charge électrostatique et une falsifi- Comme les sondes de mesure du pH sont sou- cation des valeurs mesurées.
  • Page 49 Page 49 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 3.10 Erreur de calibrage En principe, il faut rincer suffisamment après chaque nettoyage. L’erreur de calibrage peut avoir plusieurs causes : Si le diaphragme en céramique fixé sur le côté du système de référence est bloqué, il peut être La même solution tampon pour la mesure...
  • Page 50 Page 50 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 4. Réglages du désinfectant Le point de menu Désinfection permet de mo- fléchées. Pour enregistrer la nouvelle valeur, ap- difier tous les réglages nécessaires à l'ajout de puyer à nouveau sur la touche « OK ». Pour an- désinfectant.
  • Page 51 Page 51 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel Alarme min. (↓) : [ 550 mV ] Temps de réajustement : [0 sec] Valeur d’alarme inférieure en-dessous de la- Le réglage d'usine ne doit pas être modifié. quelle une alarme est déclenchée. L’alarme s’af- Temps de dérivation : [0 sec]...
  • Page 52: Réglages Du Système

    Page 52 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 5. Réglages du système Dans le réglage du système, il est possible de Heure modifier le jour, la date et l’heure ainsi que la Ce point de menu permet de régler l’heure ac- temporisation de mise en marche et la limitation tuelle.
  • Page 53 5.6 IDS - Système de dosage intelligent Adaptation automatique des limites de temps de do- sage. Une piscine est soumise en permanence à des condi- tions changeantes, par exemple lorsque de l’eau fraîche est ajoutée ou que la concentration de chlore dans le produit de traitement de l’eau commence à...
  • Page 54: Verrouiller La Pompe De Dosage

    Page 54 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 6. Verrouiller la pompe de dosage - Supprimer le verrouillage En appuyant sur la touche Mode, on accède au « Arrêté ». Aucun produit chimique n’est ajouté mode de réglage. Le message « Arrêter le régula- à...
  • Page 55 Page 55 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 8. Consignes de maintenance L’installation doit être entretenue régulièrement. Le tuyau de pompe doit être remplacé environ Nous vous recommandons donc de conclure un une fois par an, car il s’agit d’une pièce d’usure.
  • Page 56: Consigne De Sécurité

    Page 56 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Sel 9. Consignes de sécurité Les lances d’aspiration pour le prélèvement des de la lance d’aspiration se trouve toujours à une récipients doivent être positionnées en fonction distance correspondante en dessous du niveau de la taille du bassin de manière à ce qu’un sur- du récipient, c’est-à-dire que lorsque le récipient...
  • Page 57 EU - Declaration of Conformity Nous, Aquacontrol Gesellschaft für Mess-, Regel- und Steuerungstechnik zur Wasseraufbereitung mbH Champagne 7 D – 42781 Haan déclare par la présente que le produit décrit ci-dessous, en vertu de sa conception et de sa construction et dans la version mise sur le marché...
  • Page 58 Aquacontrol DOS CL 2 Deluxe zout met doseerpompen 2,4 l/h 01/2022 Meet-, regel- en doseerinstallatie voor pH-waarde en aansturing van een extern zoutelektrolyse-apparaat, d.m.v. het reductiepotentiaal. Met als optie verkrijgbare flowbewaking. Inhoud Inhoud Overzicht regelaar Desinfectiemiddelen Menu-overzicht Instellingen Ingestelde waarde reductiepotentiaal Min.
  • Page 59 Pagina 59 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe zout Overzicht regelaar Bedieningspaneel/display Afdekpaneeltje Aansluiting te meten water pH-elektrode Rx-elektrode Doorstromingscel aansluiting te meten water Pomp pH Aansluiting zoutelektrolyse, uitgangsspanning wandcontactdoos 230 V Netsnoer, temperatuurvoeler, aansluiting voor zuiglans (Flowbewaking) kan als optie worden besteld...
  • Page 60 Pagina 60 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Menu Modus Regelaar Regelaar Systeeminstell Regelaar stoppen ingen desinfectie Tijd: Ingestelde waarde Ingestelde waarde 9:00:00 7.20 650 mV Min. alarm Datum: Min. alarm 6.80 Zo. 07-01-2022 550 mV Max. alarm Vertraging Max. alarm 7.60...
  • Page 61 Pagina 61 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 1. Inleiding 1.1 Functiebeschrijving Naast mechanische waterbehandeling 1.3 Montage (filter/zwembadhydrauliek), is de naleving van hygiëneparameters zoals pH en het gehalte aan De doseerinstallatie moet in een droge, goed desinfectiemiddelen absoluut noodzakelijk. De geventileerde ruimte worden geïnstalleerd. Om...
  • Page 62 Pagina 62 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Wand Stokbout Schets B Plug Moer Netspanning Temperatuur Schets C Contactdoos voor zuiglans Zuiglansstekker Netstekker Zuiglans pH Watervoeler met slangklem op buis (d = 50 en d = 63) gemonteerd...
  • Page 63 Pagina 63 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Naar zwembad (sproeierleiding) Vanaf zwembad (skimmerleiding) Zuigleiding pH Zuigzijde voor pomp Aftapplaats voor te meten water Jerrycan pH Injectieplaats pH Retour te meten water Drukzijde na filter...
  • Page 64 Limit tijdens het inschakelen en het wisselen tussen de bedrijfs- en instellingsmodus. Het pijltje voor de procentuele doseercapaciteit Aquacontrol betekent, dat een alarmwaarde (↑) over- of (↓) onderschreden werd. De actueel gemeten pH-waarde wordt in de eerste regel van het display weergegeven. Achter...
  • Page 65 Pagina 65 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3. pH-waarde en instellingen Kalibratie SN6-aansluiting Ingestelde waarde voor de pH- 7,20 elektrode Min. alarm 6,80 Submenu SN6-aansluiting Met behulp Max. alarm voor 7,60 van de elektrode „pijltjes“- P-bereik -1,00 toetsen kunt u door het...
  • Page 66 Pagina 66 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Ingestelde waarde:[ 7,20 ] Regelsteilheid Met behulp van de ingestelde waarde stelt u de De numerieke waarde geeft het proportionele gewenste pH-waarde van het zwembadwater in. bereik aan, d.w.z. de regelsteilheid. Bij onder- of overschrijding van de ingestelde...
  • Page 67 Pagina 67 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Afstellen van de pH-sonde papierdoek afgedroogd. Let op: wrijf de sonde niet droog, omdat dit tot Omdat pH-meetsondes bepaalde exemplarische elektrostatische lading verkeerde afwijkingen vertonen, moeten deze aan het meetwaarden leidt. betreffende meet- en regelapparaat worden aangepast.
  • Page 68 Pagina 68 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3.10 Kalibratiefout In principe moet na elke reiniging voldoende De kalibratiefout kan meerdere oorzaken worden gespoeld. hebben: Als het keramische diafragma aan de zijkant van U hebt twee keer dezelfde bufferoplossing • het referentiesysteem is geblokkeerd, kan het op voor de ijkmeting gebruikt.
  • Page 69 Pagina 69 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 4. Instellingen voor het desinfectiemiddel In het menupunt desinfectie worden alle behulp van de pijltjestoetsen worden gewijzigd. instellingen gewijzigd, die voor de toevoeging Om de gewijzigde waarde op te kunnen slaan van desinfectiemiddel noodzakelijk zijn. Wissel moet u nogmaals op de „OK“-toets drukken.
  • Page 70 Pagina 70 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Min. alarm (↓) : [ 550 mV ] Nasteltijd: [0 sec] Onderste alarmwaarde, waaronder een alarm De fabrieksinstelling mag niet worden gewijzigd. wordt geactiveerd. De alarmmelding verschijnt op het display. Voorstoptijd: [0 sec] Max.
  • Page 71 Pagina 71 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 5. Systeeminstellingen In de systeeminstelling kunnen dag, datum en tijd evenals de vertraging van de inschakeltijd en 5.1 Tijd doseertijd worden gewijzigd werden. Wissel van In dit menupunt wordt de actuele tijd ingesteld.
  • Page 72 5.6 IDS - intelligent doseersysteem Automatische aanpassing van de doseertijdgrenzen. Een zwembad wordt voortdurend aan wisselende omstandigheden blootgesteld, bijv. wanneer vers water worden aangevoerd of de chloorconcentratie in het waterbehandelingsproduct begint af te nemen. Een starre doseertijdbegrenzing schakelt uit veiligheidsoverwegingen de dosering na de gespecificeerde tijd uit.
  • Page 73 Pagina 73 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 6. Doseerpomp vergrendelen - vergrendeling opheffen Door op de „Modus“-toets te drukken, komt u weergegeven. Er worden geen chemicaliën aan in de instellingsmodus. Op het display verschijnt het zwembadwater toegevoegd. De meting van de melding „Regelaar stoppen“.
  • Page 74 Pagina 74 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 8. Onderhoudsaanwijzingen Er moet regelmatig onderhoud aan de installatie Ca. eenmaal per jaar moet de pompslang worden uitgevoerd. Wij adviseren derhalve om worden vervangen omdat dit een aan slijtage een onderhoudscontract bij uw leverancier af te onderhevig onderdeel is.
  • Page 75 Pagina 75 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 9. Veiligheidsaanwijzing De zuiglansen moeten overeenkomstig de altijd op een geschikte afstand onder het grootte van het zwembad zodanig worden containerniveau ligt, d.w.z. als de jerrycan vol is, geplaatst dat overdosering bij het uitvallen van mag de zuiglans niet helemaal tot op de bodem een schakelrelais uitgesloten is.
  • Page 76 U - Declaration of Conformity Wij, Aquacontrol Gesellschaft für Mess-, Regel- und Steuerungstechnik zur Wasseraufbereitung mbH Champagne 7 D – 42781 Haan dat het hieronder beschreven product op grond van zijn ontwerp en constructie en in de door ons op de markt gebrachte versie voldoet aan de relevante fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen van de EU-richtlijn.
  • Page 77 Aquacontrol DOS CL 2 Deluxe do soli z pompami dozującymi 2,4 l /h 01/2022 Instalacja pomiarowa, regulująca i dozująca do regulacji pH i sterowania zewnętrznym urządzeniem do elektrolizy soli, z wykorzystaniem potencjału redoks. Z opcjonalnym nadzorem przepływu. Spis treści Spis treści Wygląd zewnętrzny regulatora...
  • Page 78 Strona 78 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Wygląd zewnętrzny regulatora panel sterowania / wyświetlacz osłona przyłącze wody pomiarowej elektroda pH elektroda Rx komórka przepływu wody pomiarowej pompa pH przyłącze elektrolizy soli, gniazdo wtykowe wyjście 230 V przewód sieciowy, czujnik temperatury, przyłącze lancy ssącej...
  • Page 79 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Strona 79 Menu Tryb Zatrzymanie Ustawienia Regulator Regul. regulatora systemowe dezynfekcji Czas zegarowy: Wartość zadana Wartość zadana 09:00:00 7,20 650 mV Min. alarm Data: Min. alarm 6,80 niedz. 07.01.2022 550 mV Zwłoka Maks. alarm Maks.
  • Page 80 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Strona 80 1. Wprowadzenie 1.1 Opis działania Oprócz mechanicznego uzdatniania wody 1.3 Montaż (filtry / instalacja hydrauliczna basenu), niezbędne jest utrzymanie parametrów Instalację dozującą należy instalować w higienicznych, takich jak wartość pH i suchym,...
  • Page 81 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Strona 81 ściana śruba dwustronna Szkic B kołek rozprężny nakrętka temperatura sieć Szkic C gniazdo lancy ssącej wtyczka lancy ssącej wtyczka sieciowa lanca ssąca pH czujnik wody zamocowany opaską na rurze (d = 50 i d =...
  • Page 82 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Strona 82 Do basenu (przewód dysz) Z basenu (przewód zgarniacza) przewód ssący pH strona ssąca przed pompą stanowisko pobierania wody kanister pH pomiarowej stanowisko iniekcji pH powrót wody pomiarowej strona tłoczna za filtrem...
  • Page 83 Jeśli w wierszu pojawi się „Limit“, to ustawiania. aktywowane zostało wyłączenie Aquacontrol bezpieczeństwa odpowiedniego parametru. Dezaktywacja patrz rozdziały 5.4 i 5.5. Aktualnie zmierzona wartość pH jest wyświetlana pierwszym wierszu Tryb ustawiania: wyświetlacza.
  • Page 84 Strona 84 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 3. Ustawienia wartości pH Kalibracja Wartość zadana przyłącze dla 07,20 elektrody pH Min. alarm 6,80 Podmenu Maks. alarm przyłącze dla Przy 7,60 elektrody Rx pomocy Zakres P przycisków -1,00 nawigacji Cz. wyregul.
  • Page 85 Strona 85 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Wartość zadana: [ 7.20 ] Nachylenie krzywej regulacji Przy pomocy wartości zadanej ustawia się Wartość liczbowa podaje zakres żądaną wartość pH wody zbiornikowej. W proporcjonalności, czyli nachylenie przypadku przekroczenia krzywej regulacji. Typowe wartości...
  • Page 86 Strona 86 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 3.9 Dostrojenie sondy pH roztworu buforowego i, jeśli to możliwe, przemyć wodą wytrzeć sucha Ze względu na stosunkowo duży rozrzut niepylącym ręcznikiem papierowym. różnych egzemplarzy sond pomiarowych pH, sondy należy dopasować do danego urządzenia pomiarowego i regulującego.
  • Page 87 Strona 87 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 3.10 Błąd kalibracji rozpuszczalnik (np. aceton) nie może być stosowany Błąd kalibracji może mieć wiele przyczyn: czyszczenia elektrod z rdzeniem z pomiaru kalibrowania • tworzywa sztucznego, gdyż może zastosowano dwukrotnie ten sam on zostać...
  • Page 88 Strona 88 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 4. Środki dezynfekujące, ustawienia W punkcie menu Dezynfekcja zmieniane Gdy na wyświetlaczu pojawia się opcja, są wszystkie ustawienia, które są którą należy zamienić, należy wcisnąć konieczne dodawania środków przycisk „OK“. Na wyświetlaczu pojawia dezynfekujących.
  • Page 89 Strona 89 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli Min. alarm (↓) : [ 550 mV ] Czas wyregulowania: [0 s] Dolna wartość alarmowa, poniżej której Nie wolno zmieniać ustawień fabrycznych. wyzwalany jest alarm. Der Alarm pojawia się na wyświetlaczu. Czas podtrzymania: [0 s] Nie wolno zmieniać...
  • Page 90 Strona 90 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 5. Systemeinstellungen W ustawieniach systemu można zmienić 5.1 Czas zegarowy dzień, datę i czas zegarowy oraz zwłokę W tym punkcie menu ustawia się aktualny włączenia ograniczenie czasu czas zegarowy. dozowania. Przejść z trybu pracy do trybu ustawiania wciskając...
  • Page 91 5.6 IDS - inteligentny system dozowania Automatyczne dopasowanie granic czasu dozowania. Warunki w basenie kąpielowych podlegają ciągłym zmianom, na przykład podczas dodawania świeżej wody, lub gdy stężenie chloru w środku do uzdatniania wody zaczyna spadać. Sztywne ograniczenie czasu dozowania wyłącza dozowanie po podanym czasie ze względów bezpieczeństwa.
  • Page 92 Strona 92 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 6. Blokowanie pompy dozującej - zawieszenie blokady Wciśnięcie przycisku trybu „Mode“ w basenie nie są dodawane żadne powoduje przejście do trybu ustawiania. chemikalia. Kontynuowany jest pomiar Na wyświetlaczu pojawia się „Zatrzymać wartości pH i napięcia redoks.
  • Page 93 Strona 93 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 8. Wskazówki dotyczące konserwacji Instalacja musi być regularnie Wąż pompy należy wymieniać mniej konserwowana. Dlatego zalecamy więcej raz w roku, ponieważ jest to część zawarcie umowy serwisowej ze swoim zużywająca się. Postępować przy tym w autoryzowanym sprzedawcą.
  • Page 94 Strona 94 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe do soli 9. Wskazówka bezpieczeństwa W zależności od wielkości basenu lance zapewnić, stopa lancy ssącej zasysające kanistra muszą być znajdowała się zawsze w odpowiedniej umieszczone tak, żeby w przypadku odległości poniżej poziomu pojemnika, awarii przekaźnika...
  • Page 95 EU - Deklaracja zgodności My, firma Aquacontrol Gesellschaft für Mess-, Regel- und Steuerungstechnik zur Wasseraufbereitung mbH Champagne 7 D – 42781 Haan że opisany poniżej produkt, ze względu na swój projekt i konstrukcję oraz w wersji wprowadzonej przez nas na rynek, jest zgodny z odpowiednimi podstawowymi wymogami bezpieczeństwa...
  • Page 96 Aquacontrol DOS CL 2 Deluxe Salz с дозирующими насосами 2,4 л/ч 01/2022 Измерительно-регулирующая и дозирующая установка для регулирования величины pH и управления внешним устройством солевого электролиза через окислительно- восстановительный потенциал. С опциональным контролем проточного расхода. Оглавление Оглавление Обзор регулятора Настройки...
  • Page 97: Обзор Регулятора

    Стр. 97 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Обзор регулятора Панель управления / дисплей Защитный щиток Водоизмерительный разъём pH-электрод ОВП-электрод Водоизмерительная проточная ячейка Насос pH Разъём для солевого электролиза, выходная розетка 230 В Сетевой провод, датчик температуры и разъём для всасывающей трубки...
  • Page 98 Стр. 98 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Меню Режим Остановить Регулятор Настройки Регулятор дезинфицирующ регулятор системы его средства Время: Заданное Заданное значение значение 7.20 09:00:00 650 мВ Мин. сигн. Дата: Мин. сигн. 6,80 Вс. 07.01.2022 550 мВ Макс. сигн. Задержка...
  • Page 99: Введение

    Стр. 99 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 1. Введение 1.1 Описание принципа действия дозирующим оборудованием. 1.3 Монтаж Наряду механической водоочисткой (фильтры гидравлическая система Дозирующую установку следует бассейна) необходимо соблюдение таких установить в сухом, хорошо гигиенических параметров, как величина проветриваемом помещении.
  • Page 100 Стр. 100 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Стена Винт-шуруп Схема B Дюбель Гайка Сеть Температура Схема C Гнездо всасывающей трубки Штекер всасывающей трубки Сетевой штекер Всасывающая трубка pH Датчик воды крепится к трубе (d = 50 и d = 63) с помощью...
  • Page 101 Стр. 101 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz В бассейн (линия форсунок) Из бассейна (линия скиммера) Линия всасывания pH Сторона всасывания перед Точка отбора пробы воды Канистра с pH-средством Точка впрыска pH Пробоотводная линия Сторона нагнетания после...
  • Page 102: Управление Регулятора

    при включении и при активируются дозирующие насосы. переключении между рабочим и настроечным Aquacontrol режимами. Стрелка перед производительностью дозирования в процентах означает, что значение выше (↑) или ниже (↓) заданного Индикация текущей измеренной величины предела. pH отображается в первой строке дисплея.
  • Page 103: Настройки Величины Ph

    Стр. 103 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3. Настройки величины pH Калибровка Разъём SN6 Заданное значение для pH- 7:20 электрода Мин. сигн. 6,80 Разъём SN6 Подменю Макс. сигн. для ОВП- Вы можете 7,60 электрода П-зона -1,00 Время отставания 0 сек...
  • Page 104: Заданное Значение

    Стр. 104 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Заданное значение: [ 7.20 ] Крутизна регулирования Числовое значение определяет зону С помощью заданного значения можно пропорционального регулирования (П- настроить желаемую величину pH для зону), т.е. крутизну регулирования. воды в бассейне. Если заданное значение...
  • Page 105: Выверка Ph-Зонда

    Стр. 105 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3.9 Выверка pH-зонда После этого зонд извлекают из первого буферного раствора, по возможности Поскольку точность измерения промывают водой и насухо протирают измерительных pH-зондов подвержена сухой, неворсящей бумажной салфеткой. определённым колебаниям, их необходимо выверить...
  • Page 106: Ошибки Калибровки

    Стр. 106 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 3.10 Ошибки калибровки Ошибка калибровки может иметь Принципиально после каждой очистки несколько причин: производится тщательная промывка. Корректное проверочное измерение • При блокировании расположенной сбоку можно выполнить только при керамической диафрагмы эталонной использовании двух...
  • Page 107: Настройки Дезинфицирующего Средства

    Стр. 107 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 4. Настройки дезинфицирующего средства В пункте меню дезинфекции можно менять значение можно изменить с помощью все параметры, необходимые для добавки кнопок со стрелками. Чтобы сохранить дезинфекционного средства. Перейдите из новое значение, ещё раз нажмите кнопку...
  • Page 108: Тревожный Сигнал Нижнего

    Стр. 108 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz Тревожный сигнал нижнего Время отставания: [0 сек] предела «Мин. сигн.» (Min. Alarm) (↓) : [ 550 мВ ] Заводскую настройку изменять не Нижнее критическое значение, при разрешается. опускании ниже которого срабатывает Время опережения: [0 сек] тревожная...
  • Page 109: Системные Настройки

    Стр. 109 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 5. Системные настройки В системных настройках можно изменить день, дату и время, а также задержку включения и ограничение времени дозирования. Перейдите из рабочего режима в настроечный 5.1 Время режим, нажав кнопку «Режим» (Mode).
  • Page 110 5.6 IDS – интеллектуальная система дозировки Автоматическая регулировка лимитов времени дозирования. Плавательный бассейн находится в постоянно меняющихся условиях, например, из-за добавления свежей воды или снижения концентрации хлора в средстве для обработки воды. По соображениям безопасности функция фиксированного ограничения времени дозирования отключает дозирование по истечении...
  • Page 111: Блокировка Дозирующего Насоса

    Стр. 111 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 6. Блокировка дозирующего насоса – снятие блокировки Нажав кнопку «Режим» (Mode), вы (gestoppt). В воду бассейна не перейдёте в настроечный режим. На поступает никаких химикатов. дисплее появляется «Остановить Измерение водородного показателя pH регулятор» (Regler Stoppen). После...
  • Page 112 Стр. 112 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 8. Инструкции по техническому обслуживанию Следует регулярно выполнять насоса техническое обслуживание установки. Контроль герметичности • Поэтому мы рекомендуем заключить шланговых разъёмов договор на техническое обслуживание Примерно раз в год шланг насоса с вашим дилером.
  • Page 113: Информация По Безопасности

    Стр. 113 Aquacontrol DOS CL2 Deluxe Salz 9. Информация по безопасности Всасывающие трубки для отбора из реле. Следует обеспечить, чтобы ножка ёмкостей необходимо расположить в всасывающей трубки всегда находилась соответствии с размером бассейна таким лишь несколько ниже уровня жидкости в...
  • Page 114 ЕС - Декларация о соответствии Мы, компания Aquacontrol Gesellschaft für Mess-, Regel- und Steuerungstechnik zur Wasseraufbereitung mbH Champagne 7 D – 42781 Haan что продукт, описанный ниже, в силу своего дизайна и конструкции и в версии, размещенной нами на рынке, соответствует соответствующим основным требованиям...

Table of Contents