Download Print this page

Electrolux EEWA 7100 Instruction Book page 4

Hide thumbs Also See for EEWA 7100:

Advertisement

Safety advice / Sicherheitshinweise
Read the following instruction
GB
carefully before using the appliance for
the irst time.
by persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
ensure that they do not play with the
appliance.
to a power supply whose voltage
and frequency comply with the
speciications on the rating plate!
– the supply cord is damaged,
– the housing is damaged. "
connected to an earthed socket. If
necessary an extension cable suitable
for 10 A can be used.
is damaged, it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or
similarly qualiied person, in order to
avoid hazard.
Lesen Sie sich die folgenden
D
Anweisungen sorgfältig durch,
bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
verwenden.
mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mit fehlender
Erfahrung und Kenntnissen dürfen
dieses Gerät nur unter Aufsicht oder
nach Anleitung durch eine für ihre
Sicherheit verantwortliche Person
benutzen.
um zu gewährleisten, dass diese mit
dem Gerät nicht spielen.
Stromversorgung angeschlossen
werden, deren Spannung und
Frequenz mit den Angaben auf dem
Typenschild übereinstimmt!
das Netzkabel oder– das Gehäuse
beschädigt ist.
geerdeten Steckdose verbunden
werden. Falls notwendig kann
ein Verlängerungskabel für 10 A
verwendet werden.
4
level surface.
and the mains plug withdrawn before
cleaning and maintenance.
become hot during operation. Use
only designated handles and knobs.
Allow to cool down before cleaning or
storage.
contact with any hot parts of the
appliance.
water or any other liquid.
'
Attention: If the kettle is overilled
there is a risk that the boiling water
may spray out, which could scald or
burn! Therefore never ill the kettle
above the maximum marking.
lid.
a hot surface or near source of heat.
stand provided.
beschädigt ist, muss es zur
Vermeidung von Gefahren vom
Hersteller, vom Kundendienst oder
von einer entsprechend qualiizierten
Person ausgetauscht werden.
Fläche stellen.
und Wartung ausgeschaltet und vom
Stromnetz getrennt werden.
Gerät und Zubehör erhitzen. Nur
ausgewiesene Grife und Knöpfe
verwenden. Das Gerät abkühlen
lassen, bevor es gereinigt oder
aufbewahrt wird.
Teilen des Geräts nicht in Kontakt
kommen.
Flüssigkeiten eintauchen.
'
Achtung: Wird zuviel Wasser in den
Wasserkocher gefüllt, kann das
kochende Wasser herausspritzen
und es drohen Verbrühungen oder
Verbrennungen! Den Kocher daher
nie über die oberste Markierung
hinaus befüllen.
domestic use only. The manufacturer
cannot accept any liability for possible
damage caused by improper or
incorrect use.
betreiben.
Fläche oder in der Nähe einer
Wärmequelle abstellen oder
verwenden.
von Wasser verwenden!
mitgelieferten Basis verwendet
werden.
verwendet werden.
im Haushalt geeignet. Der Hersteller
übernimmt keine Haftung für durch
mögliche Schäden.

Advertisement

loading