Download Print this page

Alesis AHB-1 Assembly Manual page 2

Home accessory bundle

Advertisement

Assembly Guide
(English)
Guide de montage
(Francais)
Montageanleitung
(Deutsch)
Box Contents
Contenido de la caja
Contenu de la boîte
Contenuti della confezione
Lieferumfang
(4)
H
I
(4)
K
J
(4)
L
M
AHB-1 Home Accessory Bundle
Guía de ensamblaje
(Espanol)
Guida di montaggio
(Italiano)
(1)
6
(4)
(1)
6
5
1
2
4
3
6
Bench Assembly
(English)
1. Insert one leg (H) into a corner of the seat bench (I) so that the leg post passes through the
hole in the corner bracket on the bottom side.
2. Place the flat washer (J) over the leg post.
3. Place the split washer (K) over the flat washer on the leg post.
4. Place the hex nut (L) over the washers on the leg post.
5. Use the included hex wrench (M) to tighten the nut onto the leg post until the leg is secured.
6. Repeat for the remaining three legs.
Ensamblaje del banco
(Español)
1. Inserte una pata (H) en una esquina del asiento de banco (I) de manera que el pasador de la
pata atraviese el orificio del soporte de la esquina del lado de abajo.
2. Inserte la arandela plana (J) en el pasador de la pata.
3. Inserte la arandela partida (K) por encima de la arandela plana en el pasador de la pata.
4. Inserte la tuerca hexagonal (L) por encima de las arandelas en el pasador de la pata.
5. Utilice la llave hexagonal incluida (M) para apretar la tuerca sobre el pasador de la pata hasta
que quede firme.
6. Repita el procedimiento para las tres patas restantes.
Montage du banc
(Français)
1. Insérez un pied (H) dans un des coins du banc (I) de sorte que la tige filetée du pied passe à
travers le trou du support en cornière.
2. Placez la rondelle plate (J) sur la tige filetée du pied.
3. Placez la rondelle fendue (K) sur la tige filetée après la rondelle plate.
4. Placez l'écrou hexagonal (L) sur la tige filetée après les rondelles.
5. Utilisez la clé hexagonale fournie (M) pour serrer l'écrou sur la tige filetée jusqu'à ce que le
pied soit bien fixé.
6. Répétez ces étapes pour les trois pieds restants.
Montaggio dello sgabello
(Italiano)
1. Inserire una gamba (H) in un angolo del sedile (I) in modo che il montante della gamba stessa
passi attraverso il foro nella staffa d'angolo nel lato inferiore.
2. Collocare la rondella piatta (J) sul montante della gamba.
3. Collocare la rondella elastica (K) sulla rondella piatta sul montante della gamba.
4. Collocare il dado esagonale (L) sulle rondelle sul montante della gamba.
5. Servirsi della chiave esagonale in dotazione (M) per stringere il dado sul montante della
gamba fino a fissare quest'ultima.
6. Ripetere l'operazione per le altre tre gambe.
Bankmontage
(Deutsch)
1. Setzen Sie ein Bein (H) in eine Ecke der Sitzbank (I) ein und achten darauf, dass der Beinstift
durch das Loch in der Eckhalterung auf der Unterseite geführt wird.
2. Bringen Sie die Unterlegscheibe (J) über den Beinstift.
3. Bringen Sie die Spaltscheibe (K) über der Unterlegscheibe am Beinstift an.
4. Platzieren Sie die Sechskantmutter (L) über den Unterlegscheiben am Beinstift.
5. Verwenden Sie den mitgelieferten Sechskantschlüssel (M), um die Mutter am Beinstift
festzuziehen, bis das Bein gesichert ist.
6. Wiederholen Sie diese Schritte für die verbleibenden drei Beine.
alesis.com
Manual Version 1.0

Advertisement

loading