TZS First AUSTRIA FA-1925-1 Instruction Manual

TZS First AUSTRIA FA-1925-1 Instruction Manual

Portable speaker system
Table of Contents
  • Vor der Inbetriebnahme
  • Aux-Eingang
  • Перед Началом Эксплуатации
  • Date Tehnice
  • Nazivi Delova
  • Dalių Pavadinimai
  • Précautions D'utilisation
  • Nombre de las Partes
  • Botones Numéricos

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

‫• عند استخدام قابس التيار الرئيسي أو مشترك جهاز لفصل اجلهاز، يجب أن يظل جهاز الفصل في وضع‬
. ً ‫لفصل مدخل الطاقة بشكل تام، يجب فضل قابس التيار اخلاص باجلهاز من مقبس التيار الرئيسي متام ا‬
.‫• ال يجب إعاقة القابس الرئيسي للجهاز أو يجب أن يسهل الوصول إليه أثناء عملية االستخدام املطلوبة‬
.‫• استخدام اجلهاز في األجواء املعتدلة‬
.‫• يجب إعادة االنتباه للظروف البيئية اخلاصة بالتخلص من البطارية‬
.‫• ال يجب تعريض البطاريات للحرارة املفرطة مثل أشعة الشمس أو النار أو ما شابه‬
3.7 ‫تعمل هذه الوحدة إما على حزمة البطارية املرفقة (بطارية قابلة إلعادة الشحن تعمل على تيار مستمر‬
‫فولت، 008 مللي أمبير/ساعة) أو تيار متردد: أفصل مهايئ التيار املتردد من قابس دخول التيار املتردد‬
‫للعمل على حزمة البطارية (بعد شحنها بالكامل)؛ يعمل توصيل مهايئ التيار املتردد أثناء وجود حزمة البطارية‬
‫ اخلاص بالشحن عند القيام بشحن‬LED ‫باجلهاز على بدء شحن هذه البطارية. سيضيء مصباح مؤشر‬
ً ‫البطارية. بعد 3-5 ساعات من الشحن املتواصل، سيتم شحن البطارية بالكامل. بعد شحن البطارية متام ا‬
‫ميكن أن تتحمل تشغيل متواصل ملدة ما يقرب من 2-3 ساعات. ميكن أن تختلف مدة التشغيل هذه حسب‬
‫البيئة احمليطة ومستوى الصوت اخلاص بالسماعات وحالة البطارية. ننصح باالنتظار ملدة 01-02 دقيقة قبل‬
.‫إعادة شحن البطارية إذا حتولت إلى شكل م ُ سط ّ ح أثناء التشغيل‬
.‫• من املمكن أن يتسبب الضغط الصوتي ا مل ُ ف ْ رِ ط من خالل سماعة األذن في اإلصابة بفقد السمع‬
‫التخلص من اجلهاز بطريقة صديقة للبيئة‬
‫ميكنك املساعدة في حماية البيئة ! رجاء تذكر احترام القوانني احمللية : سلم األجهزة الكهربية التي التعمل إلى‬
64
.‫عمل دائم‬
PORTABLE
SPEAKER SYSTEM
INSTRUCTION MANUAL
MOBILES
‫حول حزمة البطارية‬
LAUTSPRECHERSYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
ПОРТАТИВНАЯ
АУДИОСИСТЕМА
PRAVILA QKSPLUATACII
PRZENOŚNY SYSTEM
GŁOŚNIKÓW
INSTRUKCJA OBSŁUGI
СИСТЕМА ОТ
ПРЕНОСИМИ ГОВОРИТЕЛИ
УПЪТВАНЕ ЗА
ИЗПОЛЗВАНЕ
. ‫مركز مناسب للتخلص من املخلفات‬
SISTEM DIFUZOR PORTABIL
MANUAL DE UTILIZARE
PĀRNĒSĀJAMA
SKAĻRUŅU SISTĒMA
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA
PRENOSIVI ZVUČNIK
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ENGLISH .................. PAGE 2
DEUTSCH ................SEITE 6
РУССКИЙ .................СТР. 10
POLSKI.............. STRONA 15
БЪΛГАРСКИ .............СТР. 20
FA-1925-1
NEŠIOJAMA AUDIOSISTEMA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
ПОРТАТИВНА
АКУСТИЧНА СИСТЕМА
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
SYSTÈME HAUT-PARLEUR
PORTABLE
NOTICE D'UTILISATION
SISTEMA DE
ALTAVOZ PORTÁTIL
MANUAL DE
INSTRUCCIONES
،‫نظام م ُ ك َ ب ِر صوت محمول مع راديو‬
TF ‫ & قارئ بطاقة‬USB ‫ومنفذ‬
‫دليل التعليمات‬
ROMANESTE ...... PAGINA 25
FRANÇAIS ............ PAGE 50
LATVIAN ....................LPP. 30
ESPAÑOL ........... PÁGINA 55
60 ‫العربية......................... الصفحة‬
SCG/CRO/B.i.H. .. STRANA 35
LIETUVIU K. .................. P. 40
УКРАЇНСЬКА.......... СТОР. 45

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TZS First AUSTRIA FA-1925-1

  • Page 1 ‫• عند استخدام قابس التيار الرئيسي أو مشترك جهاز لفصل اجلهاز، يجب أن يظل جهاز الفصل في وضع‬ .‫عمل دائم‬ FA-1925-1 . ً ‫لفصل مدخل الطاقة بشكل تام، يجب فضل قابس التيار اخلاص باجلهاز من مقبس التيار الرئيسي متام ا‬...
  • Page 2: Notices Before Use

    PORTABLE SPEAKER SYSTEM WITH RADIO, ACCESSORIES USB PORT & TF CARD SLOT USER MANUAL: 1PC USB CABLE: 1PC WARRANTY BOOK: 1PC AUX INPUT CABLE: 1PC WARM WARNINGS Welcome to use our company‘s products. In order to use this player correctly and OPERATIONS conveniently, you are advised to read this user manual carefully first.
  • Page 3: Phones Jack

    (A) select the 20th song, just press digital button “2” and “0”. 2. In radio status, keep pressing PREVIOUS or NEXT button, then you can search (B) select the 128th song, just press digital button “1”, “2” and “8”, then the unit will lower and upper channels manually.
  • Page 4: Vor Der Inbetriebnahme

    MOBILES LAUTSPRECHERSYSTEM MIT RADIO, USB-PORT ZUBEHÖR UND TF-KARTENSCHACHT BEDIENUNGSANLEITUNG: 1 USB-KABEL: 1 GARANTIEKARTE: 1 AUX-KABEL: 1 HINWEISE BEDIENUNGSHINWEISE Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Produkt. Bitte lesen Sie die Bedienungsanlei- VERSORGUNG tung vor Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Bewahren Sie die Bedienungs- Akku austauschen oder laden: anleitung für späteres Nachschlagen auf.
  • Page 5: Aux-Eingang

    (A) Zur Auswahl des 20. Titels drücken Sie erst die 2 und dann die 0. 2. Im Radiomodus halten Sie VORHERIGER TITEL oder NÄCHSTER TITEL gedrückt, (B) Zur Auswahl des 128. Titels drücken Sie erst die 1, dann die 2 und dann die 8; um die manuelle Sendersuche abwärts oder aufwärts durch den Frequenzbereich zu der Titel wird gespielt.
  • Page 6: Перед Началом Эксплуатации

    ПОРТАТИВНАЯ АУДИОСИСТЕМА С РАДИО, НАИМЕНОВАНИЕ ДЕТАЛЕЙ (фиг. A) USB-ПОРТОМ И СЛОТОМ ДЛЯ TF-КАРТЫ ПАМЯТИ 1. ТЕЛЕСКОПИЧЕСКАЯ АНТЕННА ДЛЯ № 2 — БУДИЛЬНИК ВКЛ/ВЫКЛ ЧАСТОТНО-МОДУЛИРОВАННЫХ № 3 — СПЯЩИЙ РЕЖИМ ВНИМАНИЕ СИГНАЛОВ № 6 — УСТАНОВИТЬ БУДИЛЬНИК Спасибо, что вы выбрали продукцию нашей компании. Чтобы использовать 2.
  • Page 7 5. Когда в устройство вставлен и USB-накопитель, и TF-карта, нажмите кнопку B. Установка времени РЕЖИМ, чтобы изменить источник воспроизведения: USB-накопитель — TF- Время устанавливается по тому же принципу, что и будильник, однако вместо карта памяти — Радио — Аудиовход кнопки «6» нужно нажимать кнопку «1». 6.
  • Page 8 PRZENOŚNY SYSTEM GŁOŚNIKÓW Z RADIEM, PORTEM USB • Минимальные расстояния в радиусе от устройства для обеспечения достаточной вентиляции - 5см. I GNIAZDEM CZYTNIKA KART TF • Запрещено создание препятствий для работы вентиляции путем перекрытия вентиляционных отверстий такими предметами, как газеты, скатерти, занавески SERDECZNIE WITAMY и...
  • Page 9 NAZWA CZĘŚCI (patrz obrazek A) 1. ANTENA TELESKOPOWA FM #2 - BUDZIK ZAŁ./WYŁ. 2. GNIAZDO ŁADOWANIA DC (DC: 5V)/ #3 - FUNKCJA ZASYPIANIA INTERFEJS KARTY DŹWIĘKOWEJ #6 - USTAWIANIE BUDZIKA 7. Naciśnięcie przycisku WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE dłużej niż przez 3 sekundy 3. PORT USB 9.
  • Page 10 FUNKCJA WEJŚCIA POMOCNICZEGO • Baterie nie powinny być narażane na nadmierne gorąco, takie jak bezpośrednie Urządzenie może służyć jako wzmacniacz urządzeń posiadających wyjście audio promieniowanie słoneczne, ogień itp. (telefon komórkowy, odtwarzacz MP3, odtwarzacz kasetowy, odtwarzacz CD, radioodbiornik, itd.). Polega to na użyciu kabla WEJŚCIA POMOCNICZEGO do Informacje o baterii podłączenia tego odtwarzacza z wyjściem urządzenia audio, naciśnięciu przycisku Niniejsze urządzenie może być...
  • Page 11 СИСТЕМА ОТ ПРЕНОСИМИ ГОВОРИТЕЛИ С РАДИО, USB ПОРТ НАИМЕНОВАНИЯ НА ЧАСТИТЕ (фиг. A) И СЛОТ ЗА TF КАРТА 1. ТЕЛЕСКОПИЧНА АНТЕНА ЗА УКВ НЕ 2 - ВКЛ./ИЗКЛ. НА БУДИЛНИК 2. ВЪНШЕН ПОСТОЯННОТОКОВ НЕ 3 - ФУНКЦИЯ ЗА АВТОМАТИЧНО ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ КОНТАКТ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ (DC: 5V)/ ИЗКЛЮЧВАНЕ...
  • Page 12 5. При едновременно поставяне на USB памет и TF карта, натискането на бутона 3. Будилникът може да се изключва или включва само с натискане на цифров РЕЖИМ води до промяна на състоянието на функцията както следва: Радио- бутон „2“ за повече от 2-3 секунди. Включването е показано на илюстрация 1, а аудио...
  • Page 13: Date Tehnice

    SISTEM DIFUZOR PORTABIL CU RADIO, PORT USB ВНИМАНИЕ: • Апаратът не трябва да бъде потапян във вода или подлаган на разливи и не ŞI COMPARTIMENT CARDURI TF трябва да се поставя върху изпълнени с течност предмети, като вази. • Оставете минимум 5cm около апарата за достатъчна вентилация. INTRODUCERE •...
  • Page 14 DENUMIREA PIESELOR 7. Apăsaţi butonul PORNIRE/OPRIRE mai mult de 3 secunde - se întrerupe redarea şi (Fig. A) se închide aparatul - apoi, scoateţi cardul TF/stickul USB 1. ANTENĂ TELESCOPICĂ FM #2 - PORNIRE.OPRIRE CEAS *** Nu scoateţi stickul USB sau cardul în timpul redării, deoarece veţi compromite 2.
  • Page 15 FUNCŢIA DE INTRARE AUX Despre acumulator Această unitatea poate fi folosită ca amplificator pentru orice dispozitiv de ieşire audio Acest aparat funcţionează fie pe acumulatorul furnizat (acumulator reîncărcabil de c.c. (telefon celular, MP3 player, casetofon, CD player, receptor radio etc.) Pentru a utiliza 3,7V, 800mAh) sau alimentat de la reţeaua de curent alternativ: deconectaţi adaptorul cablul de INTRARE AUX pentru a conecta dispozitivul de ieşire audio la acest player, de curent alternativ de la mufa de intrare DC pentru a lucra pe acumulator (după...
  • Page 16 PĀRNĒSĀJAMA SKAĻRUŅU SISTĒMA AR RADIO, USB PORTU DAĻU NOSAUKUMI (A att.) UN TF KARTES SLOTU 1. FM TELESKOPISKĀ ANTENA #2 – IESLĒGT/IZSLĒGT 2. ĀRĒJĀ UZLĀDES LIGZDA (DC: 5 MODINĀTĀJPULKSTENI BRĪDINĀJUMI V)/SKAŅAS KARTES FUNKCIJAS #3 – MIEGA FUNKCIJA Paldies, ka izvēlaties mūsu ražotos izstrādājumus. Lai nodrošinātu šī atskaņotāja INTERFEISS #6 –...
  • Page 17 6. Atskaņošanas laikā turiet nospiestu pogu „0”. Atskaņošanas režīmi mainās šādā 2. Ja miega režīma iestatīšanas laiks ir 00, izslēdziet miega funkciju. secībā: (a) „NEJAUŠĀ SECĪBĀ”, (b) „ATKĀRTOT VIENU”, (c) „ATKĀRTOT MAPES *** Ja no ierīces tiek izņemts akumulators, laika, modinātājpulksteņa un miega SATURU”.
  • Page 18 PRENOSIVI ZVUČNIK SA RADIOM, USB PRIKLJUČKOM • Nepakļaujiet baterijas pārmērīgam karstumam, piemēram, tiešiem saules stariem, uguns liesmām un tamlīdzīgi. I ČITAČEM MEMORIJSKIH KARTICA Par akumulatoru SAVET Šī ierīce darbojas ar komplektā iekļauto akumulatoru (DC 3,7V, 800mAh atkārtoti Dobro došli u svet naših proizvoda. Da biste bili sigurni da ovaj aparat koristite na uzlādējams akumulators) vai maiņstrāvu: atvienojiet maiņstrāvas adapteri no līdzstrāvas pravilan i maksimalno udoban način, preporučujemo vam da pre korišćenja pažljivo (DC) ieejas spraudņa, lai ierīce darbotos ar akumulatoru (pēc pilnīgas uzlādes);...
  • Page 19: Nazivi Delova

    NAZIVI DELOVA 6. Tokom reprodukcije držite dugme „0“, režim reprodukcije će se smenjivati sledećim (slika A) redosledom (pa u krug): (a) NASUMIČNO, (b) PONAVLJAJ JEDNU, (c) PONAVLJAJ 1. TELESKOPSKA ANTENA ZA FM #2 – UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE FASCIKLU; ako ponovo pritisnete i družite dugme PONAVLJAJ, režim reprodukcije TALASE BUDILNIKA će biti (d) PONAVLJAJ SVE, kao što je prikazano na slici:...
  • Page 20 C. Podešavanje noćnog režima • Kada se uređaj isključuje preko strujnog ili razvodnog kabla, uređaj će i dalje biti 1. Pritisnite numeričko dugme „3“ i držite duže od 2-3 sekunde da biste podesili noćni spreman za rad. režim, pa jednom pritisnite dugme „3“ da povećate vreme za 15 minuta; maksimalno Da se potpuno prekine dovod struje, kabl uređaja se mora izvući iz naponske mreže.
  • Page 21: Dalių Pavadinimai

    NEŠIOJAMA AUDIOSISTEMA SU RADIJU, USB JUNGTIMI DALIŲ PAVADINIMAI (pav. A) IR TF KORTELĖS LIZDU 1. TELESKOPINĖ FM ANTENA #2 – ŽADINTUVO ĮJUNGIMAS/ 2. IŠORINĖS NS ĮKROVOS LIZDAS (NS: IŠJUNGIMAS PERSPĖJIMAI 5V)/GARSO PLOKŠTĖS FUNKCINIS #3 – MIEGO FUNKCIJA Malonu, kad naudojate mūsų bendrovės produktus. Kad galėtumėte tinkamai ir patogiai SIETUVAS #6 –...
  • Page 22 6. Grojant laikykite nuspaudę mygtuką „0“, grojimo ciklas keičiasi taip: (a) C. Miego režimo nustatymas „ATSITIKTINĖ TVARKA“, (b) „KARTOTI VIENĄ“, (c) „KARTOTI APLANKĄ“. Jjei vėl 1. Norėdami nustatyti miego režimą, laikykite nuspaustą skaitmeninį mygtuką „3“ ilgiau paspausite ir laikysite mygtuką „KARTOTI“, įrenginys grįš Į REŽIMĄ (d) „KARTOTI kaip 2-3 sekundes, tada trumpai spauskite skaitmeninį...
  • Page 23 ПОРТАТИВНА АКУСТИЧНА СИСТЕМА З РАДІОПРИЙМАЧЕМ, Norint visiškai atjungti maitinimą, prietaiso maitinimo laido kištuką reikia ištraukti iš elektros lizdo. USB ПОРТОМ ТА ЗЧИТУВАЧЕМ КАРТОК ПАМ’ЯТІ TF • Prietaiso maitinimo kištukui negali trukdyti jokie daiktai, jis turi būti lengva pasiekiamas. ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ •...
  • Page 24 ЧАСТИНИ ПРИЛАДУ 5. Якщо до пристрою одночасно підключені USB накопичувач та картка TF, (Мал. A) натискайте кнопку РЕЖИМ, щоб вибрати необхідну функцію, які змінюються у 1. РОЗКЛАДНА FM-АНТЕНА 2 – УВІМКНЕННЯ/ВИМКНЕННЯ такому порядку: USB – картка TF – Радіо – Зовнішній аудіопристрій 2.
  • Page 25 3. Будильник можна увімкнути та вимкнути, натиснувши та утримуючи кнопку ЗАСТЕРЕЖЕННЯ з цифрою «2» 2-3 секунди. Щоб увімкнути, див. мал. 1; щоб вимкнути, див. • Оберігайте даний пристрій від потрапляння на нього рідини або крапель, а мал. 2. також ніколи не ставте на нього посуд із рідиною, наприклад, вази тощо. B.
  • Page 26: Précautions D'utilisation

    SYSTÈME HAUT-PARLEUR PORTABLE AVEC RADIO, PORT USB LISTE DES PIÈCES (ill. A) ET LECTEUR DE CARTE TF 1. ANTENNE TÉLESCOPIQUE FM N°2 – ACTIVER/DÉSACTIVER RÉVEIL 2. PORT DE CHARGEMENT CC (CC : 5 N°3 – FONCTION ARRÊT CONGRATULATIONS V)/INTERFACE CARTE SON AUTOMATIQUE Nous vous remercions d‘avoir acheté...
  • Page 27 6. Pendant la lecture, appuyez sur la touche „0“ et maintenez-la enfoncée pour B. Réglage de l‘horloge sélectionner un mode de répétition entre (a) „ALÉATOIRE“, (b) „RÉPÉTER UN“, (c) Les instructions de réglage de l‘horloge sont identiques à celles que nous avons „RÉPÉTER DOSSIER“...
  • Page 28 SISTEMA DE ALTAVOZ PORTÁTIL CON RADIO, ATTENTION ! • Ne placez pas votre appareil dans un endroit l‘exposant à un contact avec un liquide PUERTO USB Y RANURA PARA TARJETA TF (par égouttement, éclaboussure, etc.) et ne posez dessus aucun objet rempli d‘un liquide, tel un vase.
  • Page 29: Nombre De Las Partes

    NOMBRE DE LAS PARTES (Figura A) 1. ANTENA TELESCÓPICA PARA FM Nº 2 – ACTIVAR/DESACTIVAR 2. CONECTOR DE ALIMENTACIÓN ALARMA EXTERNA CC (CC: 5 V)/INTERFAZ Nº 3 – FUNCIÓN DE APAGADO 7. Pulse el botón ENCENDIDO/APAGADO durante más de 3 segundos para detener PARA TARJETA DE SONIDO AUTOMÁTICO la reproducción y apagar la unidad.
  • Page 30 2. Si el tiempo ajustado para el temporizador de apagado es 00, se desactivará la • Cuando se utiliza el enchufe de corriente o el acoplador del aparato como función del temporizador. dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe permanecer *** Si extrae la batería de la unidad, deberá...
  • Page 31 TF ‫ & قارئ بطاقة‬USB ‫نظام م ُ ك َ ب ِر صوت محمول مع راديو، ومنفذ‬ )A ‫أسماء األجزاء (صورة‬ ‫رقم 2- تشغيل/إيقاف منبه الساعة‬ ‫1. هوائي إف.إم تلسكوبي‬ ‫حتذيرات هامة‬ ‫رقم 3- وظيفة النوم‬ ‫2. مقبس خارجي إلعادة الشحن بالتيار املستمر‬ ‫مرحب...
  • Page 32 :‫6. في أثناء التشغيل، استمر في الضغط على زر “0”، سوف تكون دورة التشغيل بالترتيب التالي‬ ‫. إعدادات النوم‬C ، ‫"عشوائي"، " تكرار مرة واحدة"، "تكرار املجلد"، عندما تستمر في الضغط على زر "تكرار" مرة أخرى‬ "3" ‫1. اضغط على زر الرقم "3" لألكثر من 2 – 3 ثوان، وذلك لضبط إعدادات النوم، ثم اضغط على زر الرقم‬ ‫) تكرار‬b( ,‫) التشغيل...

Table of Contents