SONY LIMITED WARRANTY
SONY ELECTRONICS INC. (for U.S. Sales) and SONY OF CANADA
LTD (for Canadian Sales) (“SONY”) warrant this Memory Stick
media
™
product against defects in material or workmanship for a period of
one (1) year from date of original purchase. Pursuant to this Limited
Warranty, SONY will replace the product with a new or refurbished
product. For purposes of this Limited Warranty, “refurbished” means a
product or part that has been returned to its original specifications. In
the event of a defect, this is your exclusive remedy.
LIMITATION ON DAMAGES: SONY SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY
INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF
ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY OR CONDITION ON THIS
PRODUCT.
DURATION OF IMPLIED WARRANTIES: EXCEPT TO THE EXTENT
PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY
OR CONDITION OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE ON THIS PRODUCT IS LIMITED IN
DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, or allow limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This Limited Warranty gives you specific legal rights and
you may have other rights which vary from state to state or jurisdiction
to jurisdiction.
Instructions: It is your responsibility to backup any data, software
or other materials you may have stored or preserved on your unit.
It is likely that such data, software, or other materials will be lost
or reformatted during service and SONY will not be responsible
for any such damage or loss. A dated purchase receipt is required.
To obtain warranty service within the United States, you must take the
Product, or deliver the Product freight prepaid, in either its original
packaging or packaging affording an equal degree of protection, to any
authorized SONY service facility. To obtain warranty service within
Canada, you must take the Product to the authorized SONY dealer where
you purchased the Product, or to a SONY service facility.
In the United States contact: Sony Direct Response Center, 12451
Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913; www.sony.com/service; or (800)
222-7669 (SONY).
In Canada contact: Sony of Canada Ltd. 115 Gordon Baker Road,
Toronto, Ontario M2H 3R6.
Français
Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’ e mploi et
conservez-le pour toute référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’ e xposez pas
cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour les clients au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
AVERTISSEMENT
POUR ÉVITER TOUT CHOC ÉLECTRIQUE, RANGER HORS
DE PORTÉE DES ENFANTS.
NE PAS INSÉRER CE SUPPORT DANS LA FENTE D’UNE
CARTE MÉMOIRE POUR LAQUELLE IL N’EST PAS
DESTINÉ.
Pour le détail sur ce support, veuillez consulter l’URL suivante ou le mode
d’ e mploi des produits compatibles.
Pour plus d’informations sur le téléchargement du logiciel, veuillez
consulter l’URL suivante
http://www.sony.net/memorycard/
Précaution destinée aux clients qui utilisent un VAIO
Ce modèle peut être utilisé avec n’importe quel VAIO commercialisé après
2007.
Il peut également être utilisé avec les VAIO commercialisés entre fin 2005
et 2006 si vous mettez votre VAIO à jour. Consultez votre page d’assistance
VAIO locale pour plus d’informations.
* Le bon fonctionnement n’ e st pas garanti avec tous les autres produits.
La vitesse du transfert dépend du produit utilisé. Ce support prend en
charge le transfert parallèle de données 8 bits lorsqu’il est utilisé avec des
produits compatibles Memory Stick PRO-HG Duo
spécialement conçus
™
pour le transfert parallèle de données 8 bits. Ce support prend également
en charge le transfert parallèle de données 4 bits lorsqu’il est utilisé avec des
produits compatibles Memory Stick PRO
.
™
Précautions d’emploi
Veuillez ne pas utiliser ou ranger ce support dans un environnement ne
répondant pas aux conditions précisées ci-dessous.
Toute utilisation abusive ou inappropriée annulera la garantie de ce produit.
Identification des éléments
Zone mémo
Sony ne peut être tenu pour responsable de dommage ou pertes de données
enregistrées.
Tension de fonctionnement
2,7 V à 3,6 V
Environnement de fonctionnement
- 25 °C à + 85 °C (-13 °F à +185 °F)
(avec transfert parallèle/série de données 4
bits)
- 25 °C à + 65 °C (-13 °F à +149 °F)
(avec transfert parallèle de données 8 bits)
Dimensions (L × L × E)
Environ 20 × 31 × 1,6 mm
(13/16 × 1 1/4 × 3/32 po.)
Poids
Environ 2 g (0,07 oz)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Memory Stick
, Memory Stick PRO
, Memory Stick PRO-HG Duo
,
™
™
™
« VAIO » et
sont des marques commerciales de Sony Corporation.
GARANTIE LIMITÉE SONY
SONY ELECTRONICS INC. (pour les ventes aux États-Unis) et SONY
DU CANADA LTÉE (pour les ventes au Canada) («SONY») garantissent
ce support Memory Stick
contre les défauts de matière première et
™
les vices de fabrication pendant une période de un (1) an à partir de la
date d’achat initiale. Conformément à cette Garantie Limitée, SONY
remplacera le produit par un produit neuf ou rénové. Pour les besoins de
cette garantie, «rénové» signifie un produit ou une pièce qui a été remis
à ses spécifications d’ o rigine. Dans l’éventualité d’un défaut, ceci est
votre recours exclusif.
LIMITATION SUR LES DOMMAGES: SONY NE SERA RESPONSABLE
D’ A UCUN DOMMAGE ACCESSOIRE OU CONSÉCUTIF D’UN
MANQUEMENT DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE
OU DE CONDITION DE CE PRODUIT.
DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES: SAUF DANS LA MESURE
OÙ ELLE EST INTERDITE PAR LA LOI APPLICABLE, TOUTE
GARANTIE OU CONDITION IMPLICITE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D’ A DAPTABILITÉ À UN USAGE PARTICULIER
DE CE PRODUIT EST LIMITÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ou certaines juridictions ne permettent pas l’ e xclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou consécutifs, ni ne permettent les
limitations de durée d’une garantie implicite, de sorte que les limitations
ou exclusions précitées peuvent ne pas vous être applicables. La présente
Garantie Limitée vous donne des droits légaux spécifiques et vous
pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un état à l’autre ou d’une
juridiction à l’autre.
Instructions: Vous avez la responsabilité de sauvegarder toute
donnée, tout logiciel ou autre que vous avez enregistré ou
préservé sur votre appareil. Il est probabble que de tels éléments,
donnée, logiciel ou autre, seront perdus ou reformatés pendant
l’intervention technique et SONY ne sera pas responsable de
leur endommagement ou de leur perte. Un reçu d’achat daté est
nécessaire. Pour obtenir un service de garantie aux États-Unis, vous
devez apporter le Produit, ou expédier le Produit port payé d’avance,
dans son emballage d’ o rigine ou dans un emballage présentant un degré
de protection égal, à un centre de service SONY autorisé. Pour obtenir
un service de garantie au Canada, vous devez apporter le Produit au
distributeur SONY autorisé chez qui vous l’avez acheté ou à un centre de
service SONY.
Aux États-Unis contacter: Sony Direct Response Center, 12451 Gateway
Blvd., Fort Myers, FL 33913; www.sony.com/service; ou (800) 222-7669
(SONY).
Au Canada contacter: Sony du Canada Ltée 115 Gordon Baker Road,
Toronto, Ontario M2H 3R6.