Page 2
Suction release . Tool attachments . Fixation des accessoires . Zubehör anbringen . Régulation de Cepillo Dyson . Spazzola l’aspiration . Saugkraftregulierung . Accessoires . Acoplamientos de accesorios . Attacco degli accessori Zuigkrachtregelaar . Interruptor de succión . Aspirazione variabile...
Page 3
Wrapping and storing . Enroulage et rangement . Aufwickeln & Aufbewahrung . Opbergen . Compactar y guardar . Si avvolge e si ripone Bin emptying . Vidage du collecteur . Behälterentleerung . Het legen van het stofreservoir . Vaciado del cubo . Svuotamento del contenitore clik Power &...
Page 4
The cable must au contact d’une brosse rotative. Si ein, bevor Sie das Gerät benutzen. Benutzung des Dyson Stowaway only be replaced by Dyson Ltd or our cela se produit, nous recommandons appointed service agent to avoid a BEWAAR DEZE INSTRUCTIES de passer l’aspirateur sans actionner...
Dyson customer care incandescentes. If you have a question about your Dyson vacuum cleaner, call the Dyson Helpline with your serial 22 Ne pas aspirer de liquides inflammables, comme la gasoline, et ne pas utiliser l’appareil dans number and details of where/when you bought the cleaner, or contact us via the Dyson website. The des endroits où...
Need help?
Do you have a question about the DC20 and is the answer not in the manual?
Questions and answers