Page 1
NORSK MONTERINGSANVISNING OG BRUKSANVISNING 10182 THERMOCOLD TCP 6 POLAR KJØLEAGGEREGAT _________________________________________________ ENGLISH USE AND ASSEMBY INSTRUCTION 10182 THERMOCOLD TCP 6 POLAR COOLING UNIT V3.0...
Det må leveres til riktig innsamlingspukt for resirkulering av EE avfall (elektrisk og elektronisk avfall) • Kontakt Thermocold eller nærmeste servicepartner når det gjelder alle spørsmål og problemer med kjøleaggregatet. • Ikke ødelegg kjølekretsen der kjølevæsken sirkulerer med drill eller kutteverktøy.
Page 3
• Ikke bruk mekanisk utstyr eller andre midler for å øke hastigheten på avtiningsprosessen annet enn slikt utstyr som Thermocold anbefaler. Forhør deg med Thermocold eller servicepartner hvis du er i tvil. • Det er farlig å utsette produktet for regn, snø og vind pga elektrisk sikkerhet.
Page 4
Korrosjon og avleiringer som følge av omgivelser. Utbedring og erstatning: 1. Thermocold eller forhandler kan selv bestemme seg imellom om feil eller mangler skal repareres hos kunde, på eget eller anvist verksted. 2. Kunde kan kreve økonomiske tap erstattet etter kjøpsloven. Leverandør er dog ikke i noen tilfelle erstatningspliktig ved indirekte tap §67 (2).
Kjøpsrettigheter Garanti Thermocold garanterer at produktet som er levert har egenskaper og kvalitet som beskrevet i brosjyrer og annet salgs materiale. Små endringer som følge av produktendring kan forekomme. Garantien løper 2 år fra produktet er levert hos kunde. Det er viktig at kunde følger bruks- og monteringsanvisning nøye.
Les før montering av kjøleaggregatet ................... 7 Energibesparelse og oppbevaring av mat ................... 8 Temperatur justering av kjøleaggregatet ..................9 Mål og tekniske spesifikasjoner TCP 6 Polar ................10 Rengjøring og vedlikehold ......................11 Feilsøking og service ........................12 Utstyrsliste monteringsvalg ......................13...
• Påse at avløpsrør ligger ned i fordampningskaret. • Plugg inn støpselet, og sjekk at begge vifter og kompressor går som normalt. Thermocold kjøleaggregat monteres fra kjøleroms side igjennom kjøleroms vegg til varm side. Dette gir en mye større fleksibilitet med hensyn til monteringsløsninger.
NORSK Energibesparelse og oppbevaring av mat Thermocold sine produkter har stort fokus på best mulig oppbevaring av mat og råvarer i kjølehjørner og kjølerom. Energibesparende tiltak: • Om døren står åpen vil dette øke gangtiden og energiforbruket. • God orden er viktig så luften får sirkulert god rundt.
NORSK Temperatur justering av kjøleaggregatet Temperatur kan stilles fra 3 - 20 °C Betjeningsdisplayet indikerer rommets lufttemperatur. Ved innstilt 4°C vil vist temperatur variere +/- ca. 2,5°C Plaser et termometer i ett glass med vann for å måle matvarens temperatur.
NORSK Mål og tekniske spesifikasjoner TCP 6 Polar TCP 6 Lysåpning ved 440x740 montering i vegg Minimums avstand fra 80mm tak til topp av lysåpning Minimum luftmengde 200cm² Klimaklasse Omgivelsestemperatur ° 15-43 Spenning: 220-240V 50Hz Strømtrekk: 1,46 A Nettovekt...
NORSK Rengjøring og vedlikehold Det er forbrukerens ansvar å rengjøre og vedlikeholde kjøleaggregatet. Dette for å kunne opprettholde garantien. Rengjøring av støvfilter Rengjør kjølemaskinens støvfilter hver 3. måned eller oftere ved behov. Løsne støvfilterskuffen (2), trekk ut støvfilterfilter rammen (2) og støvsug duken ren for støv.
Kontakt Thermocold eller servicepartner for delekjøp Ved behov for service kontakt: - Thermocold KFD AS sin service avdeling Tlf. 69 10 24 00 - Lokal servicepartner/forhandler. Se Thermocold sine nettsider www.thermocold.no Ha serienummer klart. Dette finnes bak støvfilterskuffen (punkt 2 under rengjøring og vedlikehold)
NORSK Utstyrsliste monteringsvalg Type Plastdeksel/ Luftkanal Ventilasjons- Laftevatt Luftsperre Luftsperre kjøleaggregat Plastdeksel i metall rister kort (55cm) lang(240cm) elementrom Alt. 1 TCP 6 Luftsperre lang 240 cm...
NORSK Monteringsalternativ 6 – Kjølehjørne med luftkanal/luftsperre 1. Påse at hull i elementveggen er 440x480 mm Avstand fra tak til toppen av lysåpningen minimum 80 mm. Minimum luftgjennomstrømning igjennom rister 200 cm² 2. Stikkontakt monteres 2200mm fra gulvet og opp og 800mm fra hjørne og ut.
It must be submitted to an appropriate collection site for recycling EE waste (electric and electronic waste) • Contact Thermocold or the nearest service partner for any inquiries and issues with the cooling unit. • Do not destroy the cooling circuit where the coolant is circulating using a drill or cutting tool.
Page 17
• Do not use mechanical equipment or other means to increase the speed of the defrosting process other than such equipment recommended by Thermocold. Make an inquiry to Thermocold or a service partner if you are in doubt. • It is dangerous to expose the product to rain, snow and wind due to electrical safety.
Page 18
Thermocold KFD A/S’ liability does not cover: 6. Repairs / Actions taken by unauthorised personnel or non-original parts, and the assembly of the device in other installations or products Thermocold does not have control over. 7. Installation that does not comply with the local electrical safety authority's provisions and installation instructions.
In the event of flaws subject to sales legislation, Thermocold retains the right to repair the product within the deadline in accordance with the Sale of Goods Act.
Page 20
Read before assembling the cooling unit .................. 21 Energy saving and food storage ....................22 Adjusting the temperature of the cooling unit ................23 Dimensions and technical specifications TCP 6 Polar............24 Cleaning and maintenance ......................25 Troubleshooting and service ......................26 Equipment list installation option ....................
• Connect the plug and check that both the fans and the compressor are running normally. Thermocold cooling units are assembled from the refrigerated room side through the wall to the warm side. This provides much greater flexibility with regard to assembly solutions.
As maintaining good hygiene in the room is important, the walls have a food-safe protective surface, reducing bacterial growth and making it easier to clean surfaces. A full overview of the storage of the most common products can be found on Thermocold’s website.
ENGLISH Adjusting the temperature of the cooling unit Temperature can be set from 3 - 20 °C The operating display indicates the room's air temperature. When it is set to 4°C, the displayed temperature will vary by +/- approx. 2.5°C Place a thermometer in a glass of water to measure the temperature of the food goods.
ENGLISH Dimensions and technical specifications TCP 6 Polar TCP 6 Light aperture in wall 440x740 installation Minimum distance from 80mm ceiling to top of light aperture Minimum air volume 200cm² Climate class Ambient temperature ° 15-43 Voltage: 220-240V 50Hz Amperage draw: 1.46 A...
ENGLISH Cleaning and maintenance The consumer is responsible for conducting cleaning and maintenance on the cooling unit. This is required to maintain warranty. Dust filter cleaning Clean the dust filter of the cooling unit every 3 months or more frequently where needed.
For service needs, contact: - Thermocold KFD AS service department Tel. +47 69 10 24 00 Local service partner/dealer: See the Thermocold website www.thermocold.no Have the serial number at hand. This can be found behind the dust filter drawer (point 2 under...
ENGLISH Equipment list installation option Type of cooling Plastic cover Metal air Ventilation Insulating Air barrier Air barrier unit / Plastic vent grates strip short (55cm) long (240cm) cover for modular room Alt. 1 TCP 6 Air barrier long 240 cm...
ENGLISH Installation alternative 6 – Corner refrigerator with air vent/air barrier 10. Ensure that the hole in the modular wall is 440x480 mm Distance from the ceiling to the top of the light aperture minimum 80 mm. Minimum air flow between grates 200 cm²...
Need help?
Do you have a question about the TCP 6 POLAR and is the answer not in the manual?
Questions and answers