Page 2
INSTRUCTION MANUAL Household Use only. Read this instruction manual carefully before using. DESCRIPTION 1. Press cone cover 2. Bigger Cone 3. Smaller Cone 4-5. Adjustabler Filter 6. The Juice Tank 7. Motor unit 8. Funnel SAFETY ADVICE AND CAUTIONS • Read these instructions carefully before switching on the appliance and keep them for future reference.
Page 3
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. • Cleaning and user maintenance shall not be done by children unless they are older than 8 and supervised. • This appliance is not a toy. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
USE AND CARE 1. Fully unroll the appliance’s power cable before each use. 2. Do not use the appliance if its accessories are not properly fitted. 3. Do not move the appliance while in use. 4. Do not use the appliance if it is tipped up and do not turn it over. 5.
Page 5
NOTE • The bigger cone is for bigger fruits like orange, and you can press with lever; the smaller cone is for smaller fruits like lemon, and you need to press with your hand. • Correct operation timing control: turn on the appliance for 15s, then turn off the appliance for 15s as a working circle;...
TECHNICAL SPECIFICATION Voltage: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Frequency: 50Hz-60Hz Power: 300W Correct Disposal of this product: This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Page 7
UPUTSTVO ZA UPOTREBU BIH/CG Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. OPIS 1. Poklopac za pritiskanje konusa 2. Veliki konus 3. Mali konus 4-5. Podesivi filter 6. Posuda za sok 7. Motorna jedinica 8. Ljevak SAVJETI I OPRIJEZI •...
uputstva u vezi sa upotrebom aparata na siguran način i ako razumiju opasnosti koje su u njega uključene. • Čišćenje i održavanje korisnika ne smiju da obavljaju djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom. • Ovaj uređaj nije igračka. Djecu treba nadgledati kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem.
UPOTREBA I ODRŽAVANJE 1. Prije svake upotrebe potpuno razmotajte kabl za napajanje uređaja. 2. Ne koristite aparat ako njegova dodatna oprema nije pravilno postavljena. 3. Ne pomjerajte uređaj dok je u upotrebi. 4. Ne koristite aparat ako je prevrnut i nemojte ga okretati. 5.
Page 10
5. Uključite aparat pritiskom na dršku pritiskajući komad citrusnog voća, nakon što je postavljen na konus za sok. 6. Da biste zaustavili aparat, jednostavno zaustavite pritisak na konus. NAPOMENA • Veći konus je za veće voće poput narandže, a možete pritisnuti polugom; manji konus je za manje voće poput limuna, a treba ga pritisnuti rukom.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napon: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Frekvencija: 50Hz-60Hz Snaga: 300W Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom u celoj EU. Da biste spriječili moguću štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi zbog nekontrolisanog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА Само за употреба в бита. Прочетете внимателно това ръководство за употреба преди да използвате уреда. ОПИСАНИЕ 1. Капак на притискащия конус 2. Голям конус 3. Малък конус 4-5. Регулируема цедка 6. Резервоар за сок 7. Блок на мотора. 8.
• Този уред може да се използва от деца на възраст от 8 и повече години и лица с намалени физически, сетивни или психически способности или с недостатъчно опит и познания, ако те са под наблюдение или са инструктирани относно използването на уреда по безопасен начин и осъзнават...
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА 1. Преди всяка употреба, развивайте напълно захранващия кабел на уреда. 2. Не използвайте уреда, ако аксесоарите му не са правилно монтирани. 3. Не премествайте уреда по време на употреба. 4. Не използвайте уреда, ако е наклонен и не го обръщайте. 5.
Page 15
3. Нарежете цитрусовите плодове, които желаете да изцедите, наполовина. 4. Поставете чаша под клапана против изкапване. 5. Включете уреда, като притискате надолу с притискащия капак парчетата цитрусови плодове, след като са поставени върху конуса за изцеждане. 6. За да спрете уреда, просто спрете да прилагате натиск върху конуса. ЗАБЕЛЕЖКА...
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Напрежение AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Честота: 50Hz-60Hz. Мощност: 300W Правилно отстраняване от употреба на този продукт: Тази маркировка показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци в целия ЕС. За да предотвратите възможни щети върху околната...
Page 17
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ Αποκλειστικά για οικιακή χρήση. Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρήση. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ 1. Προστατευτικό καπάκι κώνου 2. Μεγάλος κώνος 3. Μικρός κώνος 4-5. Ρυθμιζόμενο φίλτρο 6. Δοχείο συλλογής χυμού 7. Μονάδα μοτέρ 8. Χωνί ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΚΑΙ...
• Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιείται από άτομα που δεν γνωρίζουν τη χρήση της, άτομα με ειδικές ανάγκες, παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω, εφόσον είναι υπό επίβλεψη ή τους έχουν δοθεί οδηγίες για τη χρήση της συσκευής με ασφαλή τρόπο και έχουν κατανοήσει...
ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑ 1. Ξετυλίξτε πλήρως το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής πριν από κάθε χρήση. 2. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν τα εξαρτήματά της δεν είναι σωστά τοποθετημένα. 3. Μη μετακινείτε τη συσκευή κατά τη χρήση. 4. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι αναποδογυρισμένη και μην την αναποδογυρίσετε.
Page 20
ΣΗΜΕΙΩΣΗ • Ο μεγάλος κώνος είναι για μεγαλύτερα φρούτα όπως το πορτοκάλι και μπορείτε να τα πιέσετε με τον μοχλό. Ο μικρός κώνος είναι για μικρότερα φρούτα όπως το λεμόνι, και πρέπει να τα πιέσετε με το χέρι σας. • Σωστός έλεγχος χρονισμού λειτουργίας: ενεργοποιήστε τη συσκευή για 15 δευτερόλεπτα...
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Τάση: AC 110-120V-/ 220V - 240V- Συχνότητα: 50 Hz-60 Hz Ισχύς: 300W Ορθή απόρριψη του προϊόντος: Αυτή η σήμανση υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν θα πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε ολόκληρη την ΕΕ. Για να αποφευχθούν πιθανές ζημιές στο περιβάλλον ή...
Page 22
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Prije upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. OPIS 1. Poklopac za pritiskanje konusa 2. Veliki konus 3. Mali konus 4-5. Podesivi filter 6. Posuda za sok 7. Motorna jedinica 8. Ljevak SAVJETI I OPRIJEZI •...
Page 23
uputstva u vezi sa upotrebom aparata na siguran način i ako razumijju opasnosti koje su u njega uključene. • Čišćenje i održavanje korisnika ne smiju provoditi djeca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom. • Ovaj uređaj nije igračka. Djecu treba nadzirati kako se ne bi igrali s aparatom. Uređaj i kabel držite izvan dohvata djece mlađe od osam godina.
UPOTREBA I ODRŽAVANJE 1. Prije svake upotrebe potpuno razmotajte kabel za napajanje uređaja. 2. Ne koristite aparat ako njegova dodatna oprema nije pravilno postavljena. 3. Ne pomičite uređaj dok je u upotrebi. 4. Ne koristite aparat ako je prevrnuti i nemojte ga okretati. 5.
Page 25
5. Uključite aparat pritiskom na dršku pritiskajući komad citrusnog voća, nakon što je postavljen na konus za sok. 6. Da biste zaustavili aparat, jednostavno zaustavite pritisak na konus. NAPOMENA • Veći konus je za veće voće poput naranče, a možete pritisnuti polugom; manji konus je za manje voće poput limuna, a treba ga pritisnuti rukom.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napon: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Frekvencija: 50Hz-60Hz Snaga: 300W Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne smije odlagati s ostalim kućnim otpadom u cijeloj EU. Da biste spriječili moguću štetu po okoliš ili zdravlje ljudi zbog nekontroliranog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste promovirali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kizárólag háztartási használatra. Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. TERMÉKISMERTETŐ 1. Citrusnyomó fedél 2. Nagy facsarófej 3. Kis facsarófej 4-5. Állítható szűrő 6. Légyűjtő tartály 7. Motoros egység 8. Kar BIZTONSÁGI AJÁNLÁSOK ÉS FIGYELMEZTETÉSEK • Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg későbbi felhasználás céljából.
biztonságos módon történő használatára és az ezzel járó veszélyekre vonatkozó szabályokat megismerte. • A készülék tisztítását és karbantartását gyermekek kizárólag 8 éves kor felett, felügyelet mellett végezhetik. • A készülék nem játék. Ne hagyja, hogy a gyermekek játszanak vele. A készüléket és a hálózati kábelt 8 év alatti gyerekeknek elérhetetlen helyen tárolja.
HASZNÁLAT ÉS KEZELÉS 1. Hálózati csatlakoztatás előtt teljesen tekerje le a tápkábelt. 2. Ne használja a készüléket, ha tartozékai nincsenek megfelelően felszerelve. 3. Használat közben ne mozgassa a készüléket. 4. A felborult készüléket ne használja és ne fordítsa meg. 5. Ne fordítsa meg a készüléket használat közben vagy az elektromos hálózathoz csatlakoztatva.
MEGJEGYZÉS • A nagyobb fej nagyobb gyümölcsökhöz, mint pl. narancs, ezt a kar segítségével, a kisebb fej pedig a kisebb gyümölcsökhöz való, mint pl. citrom, amit elég csak a kezével nyomnia. • A működtetési periódus a következő: 15 mp-ig működtesse, majd 15 mp-ig szüneteltesse a facsarást.
Page 31
SPECIFIKÁCIÓK Feszültség: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Frekcvencia: 50Hz-60Hz Teljesítmény: 300W A termék semlegesítése: A fenti szimbólum azt jelzi, hogy a helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően a készüléket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell a hulladékba helyezni. Ha a termék eléri élettartama végét, vigye a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőpontra. A készülék elkülönített módon történő...
Page 32
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Само за домашна употреба. Внимателно прочитајте ги упатствата за употреба пред употреба. ОПИС 1. Капак за притискање на конусот 2. Голем конус 3. Мал конус 4-5. Прилагодлив филтер 6. Сад за сок 7. Моторна единица 8. Левак СОВЕТИ...
се под надзор или добиле упатства во врска со безбедно користење на апаратот и доколку ги разбираат опасностите од негово користење. • Чистењето и одржувањето на корисниците не смеат да го вршат деца, освен ако не се постари од 8 години и под надзор. •...
УПОТРЕБА И ОДРЖУВАЊЕ 1. Пред секоја употреба целосно одмотајте го кабелот за напојување на уредот. 2. Не користете го апаратот ако неговите додатоци не се правилно инсталирани. 3. Не го поместувајте уредот додека е во употреба. 4. Не користете го апаратот ако е превртен и не вртете го. 5.
Page 35
3. Исечете го овошјето од лимон на половина за да го исцедите. 4. Ставете ја чашата под вентилот за капење. 5. Вклучете го апаратот со притискање на рачката со притискање на парче цитрус, откако ќе се стави на конусот за сок. 6.
ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ Напон: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Фреквенција: 50Hz-60Hz Моќност: 300W Правилно отстранување на овој производ: Ова означување покажува дека овој производ не треба да се фрла со други отпадоци за домаќинство низ цела ЕУ. За да спречите евентуална штета врз животната...
Page 37
MANUAL INSTRUCȚIUNI Doar pentru uz casnic. Citiți acest manual de instrucțiuni cu atenție înainte de utilizare. DESCRIERE 1. Capac pâlnie 2. Pâlnie mare 3. Pâlnie mică 4-5. Filtru ajustabil 6. Cană suc 7. Unitate motor 8. Mâner presare PRECAUȚII ȘI MĂSURI DE SIGURANȚĂ •...
Page 38
• Acest aparat poate fi utilizat de persoanele neobișnuite cu utilizarea acestuia, persoanele cu dizabilități sau copiii cu vârsta de peste 8 ani dacă li s-a acordat supraveghere sau instrucțiuni privind utilizarea aparatului într-un mod sigur și înțeleg pericolele implicate. •...
Page 39
UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE 1. Derulați complet cablul de alimentare al aparatului înainte de fiecare utilizare. 2. Nu utilizați aparatul dacă accesoriile acestuia nu sunt montate corespunzător. 3. Nu mutați aparatul în timp ce îl folosiți. 4. Nu folosiți aparatul dacă este răsturnat și nu îl răsturnați. 5.
Page 40
5. Porniți aparatul împingând în jos cu mânerul de presare pe bucata de citrice, odată ce a fost așezat pe pâlnia de suc. 6. Pentru a opri aparatul, pur și simplu opriți presiunea asupra pâlniei. NOTĂ • Pâlnia mare este pentru fructe mari, precum portocala, și puteți apăsa cu mânerul;...
SPECIFICAȚII TEHNICE Voltaj: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Frecvență: 50Hz-60Hz Putere: 300W Eliminarea corectă a acestui produs: Acest simbol indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat împreună cu alte deșeuri menajere în întreaga UE. Pentru a preveni posibilele daune aduse mediului sau sănătății umane prin eliminarea necontrolată...
Page 42
PRIROČNIK ZA UPORABO Samo za uporabo v gospodinjstvu. Pred uporabo natančno preberite ta navodila. OPIS 1. Stožčasti pokrov za pritisk 2. Večji ožemalni stožec 3. Manjši ožemalni stožec 4-5. Prilagodljivi cedilni vstavek 6. Posoda za sok 7. Enota motorja 8. Lijak VARNOSTNI NAPOTKI IN SVARILA •...
Page 43
stari 8 let in več let, če so pod nadzorom ali če so jim bila podana navodila za varno uporabo aparata in če razumejo nevarnosti, povezane z njegovo uporabo. • Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati aparata, razen če so starejši od 8 let ter so pod nadzorom.
UPORABA IN NEGA 1. Pred vsako uporabo do konca odvijte napajalni kabel aparata. 2. Aparata ne uporabljajte, če njegovi nastavki niso pravilno nameščeni. 3. Aparata med uporabo ne premikajte. 4. Ne uporabljajte aparata, če je do vrha napolnjen, in ga ne prevrnite. 5.
Page 45
5. Položite polovico citrusa na ožemalni stožec in vklopite aparat, tako da z ročajem za potisk potisnete navzdol na citrus. 6. Da zaustavite aparat, nehajte pritiskati na ožemalni stožec. OPOMBA • Večji ožemalni stožec je namenjen večjim sadežem, kot so pomaranče, pritisnete pa lahko z vzvodom.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napetost: AC 110–120 V~/220–240 V~ Frekvenca: 50–60 Hz Moč: 300 W Pravilno odstranjevanje tega izdelka: Ta oznaka kaže, da tega izdelka nikjer v Evropski uniji ni dovoljeno odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Za preprečitev morebitne škode za okolje ali zdravje ljudi, ki nastane zaradi nenadzorovanega odlaganja v okolju, izdelek odgovorno reciklirajte, da boste spodbujali trajnostno naravnano ponovno uporabo virov surovin.
Page 47
UPUTSTVO ZA UPOTREBU Samo za domaćinstvo. Pre upotrebe pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu. OPIS 1. Poklopac za pritiskanje konusa 2. Veliki konus 3. Mali konus 4-5. Podesivi filter 6. Posuda za sok 7. Motorna jedinica 8. Levak SAVETI I OPREZI •...
ili uputstva u vezi sa upotrebom aparata na bezbedan način i ako razumeju opasnosti koje su u njega uključene. • Čišćenje i održavanje korisnika ne smeju da obavljaju deca osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom. • Ovaj uređaj nije igračka. Decu treba nadgledati kako bi se osiguralo da se ne igraju uređajem.
UPOTREBA I ODRZAVANJE 1. Pre svake upotrebe potpuno razmotajte kabl za napajanje uređaja. 2. Ne koristite aparat ako njegova dodatna oprema nije pravilno postavljena. 3. Ne pomerajte uređaj dok je u upotrebi. 4. Ne koristite aparat ako je prevrnut i nemojte ga okretati. 5.
Page 50
5. Uključite aparat pritiskom na dršku pritiskajući komad citrusnog voća, nakon što je postavljen na konus za sok. 6. Da biste zaustavili aparat, jednostavno zaustavite pritisak na konus. NAPOMENA • Veći konus je za veće voće poput narandže, a možete pritisnuti polugom; manji konus je za manje voće poput limuna, a treba ga pritisnuti rukom.
Page 51
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE Napon: AC 110-120V~/ 220V - 240V~ Frekvencija: 50Hz-60Hz Snaga: 300W Pravilno odlaganje ovog proizvoda Ova oznaka označava da se ovaj proizvod ne sme odlagati s ostalim kućnim otpadom u celoj EU. Da biste sprečili moguću štetu po životnu sredinu ili zdravlje ljudi zbog nekontrolisanog odlaganja otpada, odgovorno ga reciklirajte da biste promovisali održivu ponovnu upotrebu materijalnih resursa.
Need help?
Do you have a question about the CJ301BX and is the answer not in the manual?
Questions and answers