Vava VA-LTS005 User Manual

Vava VA-LTS005 User Manual

Adjustable alr screen for ust projector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ADJUSTABLE ALR SCREEN
FOR UST PROJECTOR
VA-LTS005
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VA-LTS005 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vava VA-LTS005

  • Page 1 ADJUSTABLE ALR SCREEN FOR UST PROJECTOR VA-LTS005 User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Page 2 English 3 – 17 Čeština 18 – 32 Slovenčina 33 – 47 Magyar 48 – 62 Deutsch 63 – 77...
  • Page 3 Dear customer, Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line.
  • Page 4 Thank you for choosing the VAVA Projection Screen. Please read this User Guide thoroughly before use and retain it for future reference. With the constant optimization of the projector, instructions in this User Guide may not be totally applicable to the actual product.
  • Page 5: Package Contents

    Package Contents 2 x Inner Frames (Expand 2 x Struts (Without hooks) 1 x Struts (Without hooks) to form a quadrilateral) 4 x Outer Frame I (one 1 x ALR Screen bevel) 4 x Inner Frame Corner 2 x Outer Frame II (two Connectors bevels) 4 x Fiberglass Strips (Short)
  • Page 6: How To Setup

    2 x Hooks 1 x Wall Drilling Template How to Setup 1. Unpack the frames and place the packag i ng material underneath to keep them protected. 2. Please wear the included protective gloves before handling in case of scratches from metal parts.
  • Page 7 2) Expand the Inner Frames. Inner Frame I Inner Frame II 3) Fix the Inner Frame Connectors. 2 x Inner Frame Connectors 2 x M5*8 Screws 16 x M5*8 Screws 4 x Inner Frame Corner Connectors...
  • Page 8 4) Assemble the Struts. 18 x M4*8 Screws Without hooks __ With hooks With hooks — Assemble the Screen 1) Place a piece of clean and soft cloth or plastic film onto a flat surface. 2) Wear the included anti-dirt gloves before handling the screen to avoid fingerprint smudges.
  • Page 9 Black side facing upwards 4) Insert the fiberglass strips into the screen sides: 1 longer strip into the short screen side, 2 shorter strips into the lonp screen side. Make sure the shorter ones in the long screen sides are well aligned with each other. Fiberglass strips...
  • Page 10 5) Put the installed inner frame onto the back side of the screen. Inner Frame Screen Black side facing upwards Inner Frame (Alipn the four Black side facing corners of the upwards screen and inner frame well) Screen 6) Attach the screen onto the inner frame using the tension springs. Install the tension sprints to the four corners in the sequence 1 3 first.
  • Page 11 Hook for pulling the spring Note: • Pull the tension springs with hooks. • Hang the tension spring on the fiberglass strips. • It is strongly recommended that two people pull the tension springs on opposite sides at the same time. 7) Place the screen upright to check its even ness.
  • Page 12 Assemble the Outer Frames and Corner Protectors 1) Place the outer frames against the border of the frame, align the four corners. Fix the inner frames with the outer ones using the included M4*8 screws. 12 x M4*8 Screws Outer Frame I Outer Frame Outer Frame II Outer Frame I...
  • Page 13 Mount the Screen onto Wall¨ 1) Mount the wall hangers onto the wall with a horizontal distance of 130cm / 51.2in and vertical distance of 70cm / 27.6in. Please estimate the location of the screen to be mounted as per the projector used. Generally, distance between the lower edge of the frame and ground is 60-80cm / 23.6-31.5in.It Wall Screen...
  • Page 14: Screen Height Adjustment

    Note: Make sure the four height adjusters are set to the same scale. Specification Model VA-LTS005 Projection Area 2214 x 1245 mm / 87.2 x 49.0 in Aspect Ratio 100” 16:9 Dimensions 2234 x 1265 x 27 mm / 88.0 x 49.8 x 1.1in...
  • Page 15: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Page 16: Eu Declaration Of Conformity

    IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: ADJUSTABLE ALR SCREEN FOR UST PROJECTOR Model / Type: VA-LTS005 The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Page 17 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Page 18 Vážený zákazníku, Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na zákaznickou linku. ✉...
  • Page 19 Děkujeme, že jste si vybrali projekční plátno VAVA. Před použitím si prosím důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte si ji pro budoucí použití. Vzhledem k neustálé optimalizaci projektoru nemusí být pokyny v této uživatelské příručce zcela použitelné pro skutečný výrobek.
  • Page 20: Obsah Balení

    Obsah balení 2 x vnitřní rámy 2 x vzpěry 1 x vzpěry (Rozbalte je tak, aby tvořily (bez háčků) (bez háčků) čtyřúhelník) 4 x vnější rám I 1 x plátno ALR 4 x vnitřní rohové spojky (jedno zkosení) rámu 2 x vnější rám II (dvě...
  • Page 21 2 x háčky 1 x šablona pro vrtání do Nastavení 1. Vybalte rámy a položte pod ně obalový materiál, aby byly chráněny. 2. Před manipulací si nasaďte přiložené ochranné rukavice. Sestavení vnitřních rámů 1) Vyjměte oba vnitřní rámy.
  • Page 22 2) Rozbalte vnitřní rámy. Vnitřní rám I Vnitřní rám II 3) Připevněte konektory vnitřního rámu. 2 x konektory vnitřního rámu 2 x šrouby M5*8 16 x šrouby M5*8 4 x vnitřní rohové spojky rámu...
  • Page 23 4) Sestavte vzpěry. 18 x šrouby M4*8 Bez háčků __ S háčky S háčky - Sestavení plátna 1) Položte kus čisté a měkké látky nebo plastové fólie na rovný povrch. 2) Před manipulací si nasaďte přiložené rukavice. 3) Rozbalte plátno a opatrně jej rozbalte na látku nebo plastovou fólii zadní stranou nahoru.
  • Page 24 Černá strana směřuje nahoru 4) Vložte pásy ze skelných vláken do rohů: Vložte 1 delší pásek do krátké strany, 2 kratší pásky do dlouhé strany. Ujistěte se, že kratší pásky v dlouhých stranách jsou vzájemně dobře zarovnané. Sklolaminátové pásky...
  • Page 25 5) Nasaďte nainstalovaný vnitřní rám na zadní stranu plátna. Vnitřní rám Plátno Černá strana směřuje nahoru Vnitřní rám (Narovnejte 4 Černá strana rohy plátna a směřuje nahoru vnitřního rámu) Plátno 6) Pomocí napínacích pružin připevněte zástěnu k vnitřnímu rámu. Napínací pružiny instalujte nejprve do čtyř...
  • Page 26 Háček pro vytažení pružiny Poznámka: • Vytáhněte napínací pružiny s háčky. • Zavěste napínací pružinu na sklolaminátové pásky. • Důrazně se doporučuje, aby za napínací pružiny na opačných stranách tahaly dvě osoby současně. 7) Postavte plátno do svislé polohy a zkontrolujte její rovnoměrnost. Pokud není zástěna pevně...
  • Page 27 Sestavení vnějších rámů a rohových chráničů 1) Umístěte vnější rámy k okraji rámu a zarovnejte čtyři rohy. Pomocí přiložených šroubů M4*8 připevněte vnitřní rámy k vnějším. 12 x šrouby M4*8 Vnější rám I Vnější rám Vnější rám II Vnější rám I Vnější...
  • Page 28 Montáž plátna na stěnu 1) Připevněte nástěnné věšáky ve vodorovné vzdálenosti 130 cm a svislé vzdálenosti 70 cm. Odhadněte umístění plátna, které má být namontováno, podle použitého projektoru. Obecně platí, že vzdálenost mezi spodním okrajem rámu a zemí je 60-80 cm / 23,6-31,5 palce.
  • Page 29 Poznámka: Ujistěte se, že jsou všechny čtyři nastavovače výšky nastaveny ve stejném měřítku. Specifikace Model VA-LTS005 Projekční plátno 2214 x 1245 mm / 87,2 x 49,0 in Poměr stran 100” 16:9 Rozměry 2234 x 1265 x 27 mm (88,0 x 49,8 x 1,1 palce) Čistá...
  • Page 30: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Page 31: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: NASTAVITELNÉ PLÁTNO PRO UST PROJEKTOR Model / typ: VA-LTS005 Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Page 32 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Page 33 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce pokyny a uschovajte si tento návod na použitie. Venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky alebo pripomienky k prístroju, obráťte sa na linku služieb zákazníkom. ✉...
  • Page 34 Ďakujeme, že ste si vybrali projekčné plátno VAVA. Pred použitím si dôkladne prečítajte túto používateľskú príručku a uschovajte si ju pre budúce použitie. Z dôvodu neustálej optimalizácie projektora nemusia byť pokyny uvedené v tejto používateľskej príručke plne použiteľné pre skutočný výrobok.
  • Page 35: Obsah Balenia

    Obsah balenia 2× vnútorné rámy 2× vzpery (bez hákov) 1× vzpery (bez háčikov) (Rozbaľte ich tak, aby tvorili štvoruholník) 4× vonkajší rám I (jedno 1× plátno ALR skosenie) 4× vnútorné rohové spojky 2× vonkajší rám II (dve rámu skosenia) 4× sklolaminátové pásky 4×...
  • Page 36 2× háčiky 1× šablóna na vŕtanie do steny Nastavenie 1. Rámy vybaľte a na ich ochranu pod ne položte baliaci materiál. 2. Pred manipuláciou si nasaďte priložené ochranné rukavice. Zostavenie vnútorných rámov 1) Vyberte oba vnútorné rámy.
  • Page 37 2) Rozbaľte vnútorné rámy. Vnútorný rám I Vnútorný rám II 3) Pripevnite konektory vnútorného rámu. 2× vnútorné konektory rámu 2× skrutky M5*8 16× skrutky M5*8 4× vnútorné rohové spojky rámu...
  • Page 38 4) Zostavte vzpery. 18× skrutky M4*8 Bez háčikov __ S háčikmi S háčikmi - Zostavenie plátna 1) Na rovný povrch položte kus čistej a mäkkej látky alebo plastovej fólie. 2) Pred manipuláciou s obrazovkou si nasaďte priložené rukavice. 3) Rozbaľte plátno a opatrne ju rozbaľte na látku alebo plastovú fóliu zadnou stranou nahor.
  • Page 39 Čierna strana smeruje hore 4) Vložte pásy zo sklených vlákien do rohov: Vložte 1 dlhší pások do krátkej strany, 2 kratšie pásky do dlhej strany. Uistite sa, že kratšie pásky v dlhých stranách sú vzájomne dobre zarovnané. Sklolaminátové pásky...
  • Page 40 5) Nasaďte nainštalovaný vnútorný rám na zadnú stranu plátna. Vnútorný rám Plátno Čierna strana smeruje hore Vnútorný rám Čierna strana (Narovnajte 4 smeruje hore rohy plátna a vnútorného rámu) Plátno 6) Pomocou napínacích pružín pripevnite zástenu k vnútornému rámu. Napínacie pružiny inštalujte najprv do štyroch rohov v poradí...
  • Page 41 Háčik na vytiahnutie pružiny Poznámka: • Vytiahnite napínacie pružiny s háčikmi. • Napínaciu pružinu zaveste na sklolaminátové pásiky. • Dôrazne sa odporúča, aby za napínacie pružiny na opačných stranách ťahali súčasne dve osoby. 7) Postavte plátno do zvislej polohy a skontrolujte jej rovnomernosť. Pokiaľ nie je zástena pevne napnutá, utiahnite šesť...
  • Page 42 Zostavenie vonkajších rámov a rohových chráničov 1) Umiestnite vonkajšie rámy na okraj rámu a zarovnajte štyri rohy. Pomocou dodaných skrutiek M4*8 pripevnite vnútorné rámy k vonkajším. 12× skrutky M4*8 Vonkajší rám I Vonkajší rám Vonkajší rám II Vonkajší rám I Vonkajší...
  • Page 43 Montáž plátna na stenu 1) Pripevnite nástenné vešiaky vo vodorovnej vzdialenosti 130 cm a zvislej vzdialenosti 70 cm. Odhadnite umiestnenie plátna, ktoré má byť namontované, podľa použitého projektora. Všeobecne platí, že vzdialenosť medzi spodným okrajom rámu a zemou je 60 ‒...
  • Page 44 Poznámka: Uistite sa, že všetky štyri nastavovače výšky sú nastavené na rovnakú stupnicu. Špecifikácia Model VA-LTS005 Projekčné plátno 2 214 × 1 245 mm/87,2 × 49,0 in Pomer strán 100” 16:9 Rozmery 2 234 × 1 265 × 27 mm (88,0 × 49,8 × 1,1 palca) Čistá...
  • Page 45: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je nutné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Page 46 Sídlo: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. ID: 27082440 Predmet prehlásenia: Názov: NASTAVITEĽNÉ PLÁTNO PRO UST PROJEKTOR Model/typ: VA-LTS005 Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou (použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica (EÚ) 2014/35/EÚ...
  • Page 47 WEEE Tento výrobok nesmie byť likvidovaný ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE - 2012/19/EÚ). Namiesto toho musí byť vrátený na miesto nákupu alebo odovzdaný na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu tohto výrobku, pomôžete predísť...
  • Page 48 Kedves vásárló, Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy az első használat előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és őrizze meg ezt a használati útmutatót a későbbi használatra. Fordítson különös figyelmet a biztonsági utasításokra. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
  • Page 49 Köszönjük, hogy a VAVA vetítővásznat választotta. Kérjük, használat előtt alaposan olvassa el ezt a használati útmutatót, és őrizze meg a későbbi használatra. A projektor folyamatos optimalizálása miatt előfordulhat, hogy a jelen használati útmutatóban szereplő utasítások nem alkalmazhatók teljes mértékben a tényleges termékre.
  • Page 50: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma 2 x belső keret 2 x rugó (kampók nélkül) 1 x rugó (horgok nélkül) (négyszögletesre bővítve) 4 x Külső keret I (egy ferde) 1 x ALR képernyő 4 x Belső keret sarokcsatlakozó 2 x Külső keret II (két ferde) 4 x üvegszálas csík (rövid) 4 x sarokvédő...
  • Page 51 2 x kampó 1 x falfúró sablon Hogyan kell beállítani 1. Csomagolja ki a kereteket, és tegye alá a csomagolóanyagot, hogy védve legyenek. 2. Kérjük, a kezelés előtt viselje a mellékelt védőkesztyűt a fém alkatrészek karcolásai miatt. A belső keretek összeszerelése 1) Vegye ki a két belső...
  • Page 52 2) Bontsa ki a belső kereteket. Belső keret I Belső keret II 3) Rögzítse a belső keret csatlakozóit. 2 x Belső keret csatlakozók 2 x M5*8 csavar 16 x M5*8 csavarok 4 x Belső keret sarokcsatlakozó...
  • Page 53 4) Szerelje össze a rugókat. 18 x M4*8 csavarok Kampók nélkül __ Kampókkal Kampókkal - A képernyő összeszerelése 1) Helyezzen egy darab tiszta és puha terítőt vagy műanyag fóliát egy sima felületre. 2) A képernyő kezelése előtt viselje a mellékelt szennyeződésgátló kesztyűt, hogy elkerülje az ujjlenyomatok elkenődését.
  • Page 54 Fekete oldala felfelé néz 4) Helyezze be az üvegszálas csíkokat a képernyő oldalaiba: 1 hosszabb csíkot a rövid képernyőoldalba, 2 rövidebb csíkot a hosszú képernyőoldalba. Ügyeljen arra, hogy a rövidebbek a hosszú képernyőoldalakban jól igazodjanak egymáshoz. Üvegszálas csíkok...
  • Page 55 5) Helyezze a beszerelt belső keretet a képernyő hátsó oldalára. Belső keret Képernyő Fekete oldala felfelé néz Belső keret Fekete oldala (igazítsa felfelé néz egymáshoz a képernyő négy sarkát és a belső keretet) Képernyő 6) Rögzítse az képernyőt a belső keretre a feszítőrugók segítségével. Először 1 - 3 sorrendben szerelje fel a feszítőrugókat a négy sarokba.
  • Page 56 Kampó a rugó meghúzásához Megjegyzés: • Húzza ki a feszítőrugókat a kampókkal. • Akassza fel a feszítőrugót az üvegszálas csíkokra. • Erősen ajánlott, hogy a feszítőrugókat egyszerre két személy húzza az ellentétes oldalakon. 7) Helyezze a képernyőt függőlegesen, hogy ellenőrizze annak egyenletességét. Ha a képernyő...
  • Page 57 A külső keretek és a sarokvédők összeszerelése 1) Helyezze a külső kereteket a keret széléhez, igazítsa a négy sarkot. Rögzítse a belső kereteket a külső keretekhez a mellékelt M4*8-as csavarok segítségével. 12 x M4*8 csavar Külső keret Külső keret I Külső...
  • Page 58 A képernyő falra szerelése 1) Szerelje fel a fali akasztókat a falra 130 cm / 51,2 hüvelyk vízszintes és 70 cm / 27,6 hüvelyk függőleges távolsággal. Kérjük, becsülje meg a felszerelendő képernyő helyét a használt projektornak megfelelően. Általában a keret alsó széle és a talaj közötti távolság 60-80cm / 23.6-31.5in.It Képernyő...
  • Page 59 állítsa a beállítót a kívánt skálára, majd húzza Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a négy magasságállító azonos skálára van állítva. Specifikáció Modell VA-LTS005 Vetítési terület 2214 x 1245 mm / 87.2 x 49.0 in Képarány 100” 16:9 Méretek 2234 x 1265 x 27 mm / 88.0 x 49.8 x 1.1in Nettó...
  • Page 60: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, ahol a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt követelés nem ismerhető...
  • Page 61: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 IČO: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: PROJEKTORHOZ Modell / típus: VA-LTS005 A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: (EU) 2014/35/EU irányelv (EU) 2014/30/EU irányelv (EU) 2014/53/EU irányelv...
  • Page 62 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Page 63 Sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Wenn Sie Fragen oder Kommentare zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an den Kundenservice.
  • Page 64 Vielen Dank, dass Sie sich für die VAVA-Projektionswand entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Benutzerhandbuch vor dem Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf. Durch die ständige Optimierung des Projektors kann es vorkommen, dass die Anweisungen in diesem Benutzerhandbuch nicht vollständig auf das aktuelle Produkt anwendbar sind.
  • Page 65 Inhalt des Pakets 2 x Innerer Rahmen (zu 2 x Streben (ohne Haken) 1 x Streben (ohne Haken) einem Viereck erweitern) 4 x Äußerer Rahmen I (eine 1 x ALR-Bildschirm Schräge) 4 x Eckverbinder für den 2 x Äußerer Rahmen II Innenrahmen (zwei Schrägen) 4 x Glasfaserstreifen (kurz)
  • Page 66 2 x Haken 1 x Schablone für Wandbohrungen Wie man einrichtet 1. Packen Sie die Rahmen aus und legen Sie das Verpackungsmaterial darunter, um sie zu schützen. 2. Bitte tragen Sie vor der Handhabung die mitgelieferten Schutzhandschuhe, um Kratzer durch Metallteile zu vermeiden. Montieren Sie die Innenrahmen 1) Nehmen Sie die beiden inneren Rahmen heraus.
  • Page 67 2) Erweitern Sie die inneren Rahmen. Innerer Rahmen I Innerer Rahmen II 3) Befestigen Sie die Verbindungsstücke des Innenrahmens. 2 x Inner Frame Connectors 2 x M5*8-Schrauben 16 x M5*8- Schrauben 4 x Eckverbinder für den Innenrahmen...
  • Page 68 4) Montieren Sie die Streben. 18 x M4*8-Schrauben Ohne Haken __ Mit Häkchen Mit Häkchen Montieren Sie den Bildschirm 1) Legen Sie ein Stück sauberes und weiches Tuch oder eine Plastikfolie auf eine flache Oberfläche. 2) Tragen Sie die mitgelieferten Antischmutzhandschuhe, bevor Sie den Bildschirm anfassen, um Fingerabdrücke zu vermeiden.
  • Page 69 Schwarze Seite nach oben gerichtet 4) Setzen Sie die Glasfaserstreifen in die Schirmseiten ein: 1 längerer Streifen in die kurze Schirmseite, 2 kürzere Streifen in die lange Schirmseite. Achten Sie darauf, dass die kürzeren Streifen in den langen Schirmseiten gut zueinander ausgerichtet sind. Fiberglas-Streifen...
  • Page 70 5) Setzen Sie den montierten Innenrahmen auf die Rückseite der Leinwand. Innerer Rahmen Bildschirm Schwarze Seite nach oben gerichtet Innerer Rahmen (Richten Sie die vier Schwarze Seite nach Ecken des oben gerichtet Bildschirms und den inneren Rahmen gut aus) Bildschirm 6) Befestigen Sie die Leinwand mit Hilfe der Spannfedern am Innenrahmen.
  • Page 71 Haken zum Ziehen der Feder Anmerkung: • Ziehen Sie die Zugfedern mit den Haken heraus. • Hängen Sie die Zugfeder in die Glasfaserstreifen ein. • Es wird dringend empfohlen, dass zwei Personen gleichzeitig an den Zugfedern auf gegenüberliegenden Seiten ziehen. 7) Stellen Sie die Leinwand aufrecht hin, um ihre Gleichmäßigkeit zu überprüfen.
  • Page 72 Montieren Sie den äußeren Rahmen und die Eckschützer 1) Legen Sie die äußeren Rahmen an den Rand des Rahmens, richten Sie die vier Ecken aus. Befestigen Sie die inneren Rahmen mit den äußeren mit den mitgelieferten M4*8 Schrauben. 12 x M4*8-Schrauben Äußerer Rahmen I Äußerer Rahmen Äußerer Rahmen II...
  • Page 73 Befestigen Sie den Bildschirm an der Wand¨. 1) Montieren Sie die Wandhalterungen mit einem horizontalen Abstand von 130 cm und einem vertikalen Abstand von 70 cm an der Wand. Schätzen Sie bitte die Position der zu montierenden Leinwand entsprechend dem verwendeten Projektor. Im Allgemeinen beträgt der Abstand zwischen der Unterkante des Rahmens und dem Boden 60-80 cm.
  • Page 74 Vorher Nachher Einstellung der Bildschirmhöhe 1) Stellen Sie die Höhe der Leinwand mit Hilfe der Höhenversteller an den Streben ein, wenn Sie die Wandaufhängungen bereits befestigt haben. 2) Die Höhenversteller an den Federbeinen sind standardmäßig auf "0" eingestellt. 3) Bitte stellen Sie es ein, wie unten gezeigt ist. Ursprünglich auf "0"...
  • Page 75: Spezifikation

    Spezifikation Modell VA-LTS005 Projektionsfläche 2214 x 1245 mm / 87,2 x 49,0 Zoll Bildseitenverhältnis 100” 16:9 Abmessungen 2234 x 1265 x 27 mm / 88,0 x 49,8 x 1,1 Zoll Nettogewicht 15,2 kg Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza.cz gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren.
  • Page 76: Eu-Konformitätserklärung

    Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 IČO: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: VERSTELLBARE ALR-LEINWAND FÜR UST-PROJEKTOR Modell/Typ: VA-LTS005 Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Page 77 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Ort des Kaufs zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Table of Contents