Page 3
700 specialist dealer and online retailers across Europe. The company AMEWI Trade e.K. is a pure wholesale company. We only sell our products to retailers. When you purchase AMEWI products as an end consumer, you are entering into a contract with the retailer. Please always contact your dealer in warranty cases.
This product has been manufactured according to actual technical standards. The product is matching the requirements of the existing European and national guidelines. The Declaration of Conformity has been proofed. AMEWI Trade e.K. declares that this product is matching the basic requirements and remaining regulations of the guideline 2014/53/EU {RED).
Page 5
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Suitable for people aged 14+! The product is not allowed to get moist or wet. The product is only allowed to be used on flat and clean surfaces. Even a drop down from a small height can cause damage to the product. BATTERY NOTICE &...
Page 6
DISPOSAL ENTSORGUNGSHINWEISE / Die Firma AMEWI Trade e.K. ist unter der WEEE Reg. Nr. DE93834722 bei der Stiftung EAR angemeldet und recycelt alle gebrauchten elektronischen Bauteile ordnungsgemäß. Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden gesetzlichen Vorschriften.
Page 7
Vielen Dank für den Kauf des Amewi AMXFlight T28 Trojan. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. Thank you for purchasing the Amewi AMXFlight T28 Trojan. Please read the instruction manual carefully and keep it for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Der Motor des Modells wird sehr heiß. Um Brandverletzungen zu vermeiden, lassen Sie den Motor nach der Nutzung 10-15 • Minuten abkühlen bevor Sie ihn anfassen. Bitte verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät oder spezielle Modellbau Multifunktions-Ladegeräte, um den Akku nicht •...
Page 9
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN PRECAUTIONS VORSICHTSMASSNAHMEN / Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitsinformationen bevor Sie das Modell benutzen. Bitte nutzen Sie das Modell nicht bei Regen, Schnee oder Gewitter. Wenn Flüssigkeit in die Elektronik eindringt, kann diese •...
Page 10
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Please do not operate the model if you are tired or unwell, have drunk alcohol or taken drugs - this may cause injury to • yourself or others. To avoid burns, never touch drive parts and motors during or immediately after use as they can be very hot. •...
Page 11
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN LANDING GEAR INSTALLATION FAHRWERKSMONTAGE / Befestigen Sie das Fahrwerk wie auf dem Bild gezeigt. Der Neigungswinkel des vorderen Fahrwerks ist vorwärts und der Neigungswinkel des hinteren Fahrwerks ist rückwärts. Attach the landing gear as shown on the picture. The tilt angle of the front landing gear is forward and the tilt angle of the rear landing gear is backward.
Page 12
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN FLIGHT CONTROL MODE FLUGKONTROLLMODUS / Bevor Sie das Flugzeug fliegen, machen Sie sich unbedingt mit der Steuerung vertraut. Stellen Sie das Flugzeug auf eine Ebene vor sich mit dem Heck in Ihre Richtung und halten Sie es mit einer Hand fest. 2.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN CONNECT TRANSMITTER AND RECEIVER VERBINDUNG HERSTELLEN / Öffnen Sie das Akkufach und verbinden Sie den Akku mit der Elektronik. Stellen Sie das Flugzeug auf einen ebenen Boden und schalten Sie den Sender ein. Die Kontrollleuchte an Sender und Empfänger leuchten, die Verbindung ist hergestellt. Open the battery compartment and connect the battery to the electronics.
Page 14
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Right 2. Richtig / Wrong 3. Falsch / LANDING LANDEN / Landen Sie das Flugzeug gegen den Wind. Ziehen Sie den Gashebel langsam nach unten, das Flugzeug geht in den Sinkflug. Korrigieren Sie kurz vor dem Aufsetzen ggf. mit dem Höhenruder. Sobald das Flugzeug aufgesetzt ist, ziehen Sie den Gashebel ganz nach unten.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN SERVO DUAL RATE Mittels der Dual Rate Funktion der Fernsteuerung, lässt sich der Servoweg für Einsteiger begrenzen (gemütlicheres Fliegen) und für Fortgeschrittene auf 100% stellen. So wird das Flugzeug wendiger. Using the dual rate function of the remote control, the servo travel can be limited for beginners (more comfortable flying) and set to 100% for advanced pilots.
Page 16
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Ziehen Sie zuerst das Propeller-Set ab. Lösen Sie mit einem Schraubendreher die Schraube, um den Propeller vom Spinner zu lösen. Tauschen Sie den Propeller aus und befestigen Sie den Spinner wieder mit der Schraube. Hinweis: richten Sie beim Austausch des neuen Propellers und beim Wiedereinbau eine eventuelle Nut der oberen Klammer an Das Propeller Set abnehmen...
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Führen Sie die Montage des neuen Motor in umgekehrter Reihenfolge durch. Carry out the assembly of the new motor in reverse order. PRE-FLIGHT PERPERATION FLUGVORBEREITUNG / Öffnen Sie das Akkufach und schließen Sie Schalten Sie die Fernsteuerung ein und warten Legen Sie den Akku in das Akkufach und den Akku an.
Page 18
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN 3. Bitte achten Sie darauf, dass sich während des Bindevorgangs keine Fernsteuerung desselben Typs in der Nähe befindet, da dies zu Störungen führen kann. 1. First connect the battery to the aircraft electronics. Place the aircraft on a flat surface. Switch on the remote control. Make sure that the throttle stick is in the lowest position.
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN 2. Connect the battery to the charging socket. The red LED on the USB plug is off during charging. As soon as the LED lights up red, the charging process is finished. 3. The charging time is approx. 80 minutes. Important Notes: 1.
Page 21
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Das Flugzeug startet nicht, die Servos Wenn die Akkuspannung zu niedrig ist, Laden Sie den Akku auf bzw. verwenden arbeiten normal. wird der Unterspannungsschutz Sie einen vollgeladenen Akku. aktiviert. Der Motor hat keine Verbindung zum Prüfen Sie die Verbindungskabel.
Page 22
BEDIENUNGSANLEITUNG / INSTRUCTION MANUAL AMXFLIGHT T28 TROJAN Eine Ersatzteilliste finden Sie online unter amewi.com You can find a spare parts list online at amewi.com...
Need help?
Do you have a question about the AMXFlight P40 FIGHTER 4CH 3D/6G and is the answer not in the manual?
Questions and answers