Advertisement

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for CANGAROO JUNGLE FUN BR037

  • Page 2 nodig, herstel het product niet zelf, maar neem contact op met een geautoriseerd servicecentrum of de verkoopagent waar u het product hebt gekocht. Anders vervalt uw garantie. Reinig het product regelmatig. Stel het product niet bloot aan de invloed van externe factoren zoals rechtsreeks zonlicht, regen, sneeuw of wind.
  • Page 3 AANDACHT! Zorg ervoor dat het frame correct gemonteerd en stabiel is. Dit is een garantie voor de veiligheid van uw kind! RICHTLIJNEN EN WAARSCHUWINGEN BIJ HET WERKEN MET BATTERIJEN Vind het deksel van het batterijcompartiment. Gebruik een schroevendraaier om de schroeven van het deksel los te draaien. Doe het deksel af. Plaats 2 x 1,5 V type AA (LR6) alkalinebatterijen (niet meegeleverd).
  • Page 4 Dit product is vervaardigd in overeenstemming met de Europese normen EN 1273:2020. Този продукт е произведен в съответствие с изискванията на Европейски стандарт EN 1273:2020. BELANGRIJK! LEES ZORGVULDIG EN BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ WAARSCHUWING ВНИМАНИЕ...
  • Page 5 Čuvajte proizvod na suvom i provetrenom mestu, ne u prašnjavim, vlažnim Следвайте стриктно указанията и последователността за сглобяване на prostorijama sa veoma niskim ili veoma visokim sobnim temperaturama. продукта, както е указано на схемите. Napravljeno za Moni u Turkey Proizvođač i uvoznik: Moni Trade doo, УКАЗАНИЯ...
  • Page 6 UPUTSTVA I UPOZORENJA ZA RAD SA BATERIJAMA УКАЗАНИЯ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Почиствайте само с мека суха кърпа. Редовно проверявайте фиксираните Pronađite poklopac odeljka za baterije. Pomoću odvijača odvrnite vijke poklopca. Uklonite ga. Umetnite 2 komada alkalnih baterija 1,5 V tipa АA (LR6) (nisu и...
  • Page 7 продукта или друго имущество по време на транспорт към него. Ovaj proizvod je proizveden u skladu sa Evropskim stadardima EN Купувачът, на свой риск и за собствена сметка, изпраща до производителя 1273:2020. за оценка на обхвата на гаранцията и ремонт на продукта. Продуктът ще бъде...
  • Page 8 1.Повреди, причинени в резултат на злоупотреба, неспазване на pluie, neige ou vent. Cela peut endommager les pièces en métal et en plastique инструкциите за употреба. et blanchir la couverture. Conservez le produit dans un endroit sec et aéré, non 2.Щети, причинени по непредпазливост или умишлено. pas dans des locaux poussiéreux et humides à...
  • Page 9 ATTENTION ! Assurez-vous que la base est assemblée de manière correcte et ATTENTION ! Assurez-vous que la base est assemblée de manière correcte et потребителя друг начин на обезщетяване, който не е свързан със que celle-ci est stable, cela assure la sécurité de votre enfant! que celle-ci est stable, cela assure la sécurité...
  • Page 10: Instructions De Montage

    потребителската стока или от пускането на стоката в експлоатация, ако то Ce produit est fabriqué conformément aux normes européennes EN 1273:2020. е извършено от Търговеца или от негов служител. 6.1. Срокът по т. 6 спира да тече през времето, необходимо за поправката IMPORTANT ! LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR REFERENCE FUTURE или...
  • Page 11 ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE This product is manufactured in accordance with the requirements of the European Standard EN 1273:2020. Pulire solo con un panno morbido e asciutto. Controllare regolarmente le parti fisse e mobili per allentamenti, danni o rotture. Non riparare il prodotto da IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE soli, ma contattare un centro di assistenza autorizzato o l'agente di vendita dal WARNING...
  • Page 12: Instructions For Maintenance And Cleaning

    on the bottom of the compartment. Put the battery cover back on and tighten the Seguire scrupolosamente le istruzioni e la sequenza di montaggio del prodotto screws with a screwdriver. Do not overtighten. come mostrato agli schemi. To remove the batteries, repeat the steps. AVVERTENZE! Assicurarsi che la base sia assemblata corettamente ed e` Note: Restart the electronics if the mechanism becomes unstable.
  • Page 13: Istruzioni Di Montaggio

    Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit den europäischen Normen Questo prodotto è fabbricato in conformità con gli standard Europei EN EN 1273:2020 hergestellt. 1273:2020. WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN. IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. WARNUNG ATTENZIONE ...
  • Page 14 ACHTUNG! Stellen Sie sicher, dass die Grundlage richtig montiert und stabil ist, приобрели продукт. В противном случае ваша гарантия будет dies gewährleistet die Sicherheit Ihres Kindes! аннулирована. Периодически очищайте изделие. Не подвергайте изделие вредному воздействию внешних факторов – прямых солнечных ANWEISUNGEN UND WARNUNGEN BEI DER ARBEIT MIT BATTERIEN лучей, дождя, снега...
  • Page 15 ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что основа собрана правильно и устойчиво, это ANWEISUNGEN FÜR REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG обеспечит безопасность вашего ребенка! Nur mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Überprüfen Sie regelmäßig feste und bewegliche Teile auf Lockerheit, Beschädigung oder Bruch. Keine ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ДЛЯ РАБОТЫ С БАТАРЕЯМИ Selbstreparaturarbeiten vornehmen.
  • Page 16 Αυτό το προϊόν κατασκευάστηκε σύμφωνα με τα Ευρωπαϊκά πρότυπα EN Этот продукт изготовлен в соответствии с европейскими стандартами EN 1273:2020. 1273:2020. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΒΑΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΕΣ ΓΙΑΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΙΣ ВАЖНО! ПРОЧИТАЙТЕ ВНИМАТЕЛЬНО И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩИХ СПРАВОК ΧΡΕΙΑΣΤΕΙΤΕ...
  • Page 17 produsul. Nu lasati produsul la actiunile nocive ale factorilor externi - lumina Συναρμολόγηση της κατασκευής directa a soarelui, ploaie, zapada sau vant. Acest lucru poate duce la Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες και την ακολουθία συναρμολόγησης του deteriorarea pieselor din metal si plastic si poate inalbi husa. Depozitati προϊόντος, όπως...
  • Page 18 ATENTIE! Asigurati-va ca baza este asamblata in mod corect si este stabila, Προστατέψτε το περιβάλλον, όπως δεν απορρίπτετε deoarece acest lucru asigura siguranta copilului dumneavoastra! αυτό το προϊόν στους κάδους οικιακών απορριμμάτων INSTRUCTIUNI SI AVERTISMENTE LA UTILIZAREA BATERIILOR (2002/96/ЕС). Ελέγχετε τις συστάσεις των τοπικών αρχών. Gasiti capacul compartimentului pentru baterii.
  • Page 19: Instructiuni De Asamblare

    Este producto está producido en conformidad con los estándares europeos EN Acest produs este fabricat in conformitate cu Standardele europene EN 1273:2020. 1273:2020. IMPORTANT! CITIŢI CU ATENŢIE ŞI PĂSTRAŢI ACEST DOCUMENT PENTRU CONSULTARE ¡IMPORTANTE! LEA ATENTAMENTE Z CONSERVE PARA FUTURAS CONSULTAS ULTERIOARĂ.
  • Page 20: Instrucciones De Limpieza Y Mantenimiento

    ¡PRECAUCIÓN! ¡Asegúrese de que la base esté correctamente montada y esté temperaturas del ambiente muy bajas o demasiado altas. Esto puede causar estable - esto garantizará la seguridad de su hijo/hija! que las partes de metal y plástico se dañen y que la tapicería pierda su color. Guarde el producto en un lugar seco y bien ventilado, nunca en áreas INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE OPERACIÓN CON LAS PILAS polvorientas ni húmedas, o con temperaturas de ambiente demasiado bajas o...

Table of Contents