Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 17

Quick Links

БЛЕНДЕР
BHF370
Інструкція по експлуатації
Дякуємо Вам за придбання даного виробу.
Щоб забезпечити його нормальне використання, рекомендуємо
уважно та повністю прочитати цю інструкцію.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BHF370 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Mirta BHF370

  • Page 1 БЛЕНДЕР BHF370 Інструкція по експлуатації Дякуємо Вам за придбання даного виробу. Щоб забезпечити його нормальне використання, рекомендуємо уважно та повністю прочитати цю інструкцію.
  • Page 2: Заходи Безпеки

    BHF370 ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ УВАГА! 1. Ніколи не занурюйте корпус блендера у воду чи іншу рідину, та не промивайте його під струменем води. Використовуйте для чищення лише вологу тканину. 2. Перед підключенням приладу перевірте, чи відповідає напруга, зазначена на при- ладі, напрузі...
  • Page 3 BHF370 ОПИС ЗАГАЛЬНА СХЕМА ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Електроживлення 230 В Ізоляція Робоча частота 50/60 Гц Час роботи 1 м. 700 Вт 1 м. Потужність Час перерви A. Регулятор швидкості B. Нормальна C. Турбо D. Двигун E. Кнопки фіксації насадок F. Насадка...
  • Page 4: Інструкція З Використання

    BHF370 ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ НАЛАШТУВАННЯ ШВИДКОСТІ Швидкість регулюється за допомогою вимикача, де рівень швидкості роботи зале- жить від налаштувань на регуляторі швидкості. Чим вища швидкість на регуляторі, тим швидше та дрібніше будуть нарізані продукти. Для досягнення максимальної швидкості роботи, натисніть кнопку «турбо». Ви та- кож...
  • Page 5 BHF370 ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПОДРІБНЕННЯ Цей режим призначений для подрібнення м’яса, сиру, цибулі, трав, часнику, моркви, горіхів тощо. Для подрібнення твердих продуктів використовуйте режим «Турбо». Не використовуйте пристрій для подрібнення дуже жорстких продуктів, таких як мускатний горіх, кавові та інші зерна.
  • Page 6 BHF370 ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ДИСКИ ДЛЯ НАРІЗАННЯ 1. Диск для крупного нарізання використовується для нарізання огірків, цибулі, гри- бів, яблук, моркви, редиски, сирої картоплі, капусти. 2. Диск для дрібного нарізання використовується для подрібнення яблук, моркви, си- рої картоплі, буряка, капусти, нетвердого сиру.
  • Page 7: Догляд Та Очищення

    BHF370 ПРАВИЛА ЕКСПЛУАТАЦІЇ ВІНИЧОК Віничок призначений для збивання вершків, яєчних білків, десертів тощо. 1. Під’єднайте віничок до перехідника. 2. Під’єднайте віничок з перехідником до робочого корпусу. 3. Покладіть інгредієнти у чашу (використовуйте велику та глибоку чашу для кращого результату).
  • Page 9 БЛЕНДЕР BHF370 Инструкция по эксплуатации Благодарим Вас за покупку данного изделия. Чтобы обеспечить его нормальное использование, рекомендуем внимательно и полностью прочесть прилагаемую инструкцию...
  • Page 10: Меры Безопасности

    BHF370 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАНИЕ! 1. Никогда не погружайте корпус блендера в воду или другую жидкость, и не промы- вайте его под потоком воды. Используйте для чистки только влажную ткань. 2. Перед подключением прибора проверьте, отвечает ли напряжение, указанное на...
  • Page 11: Технические Характеристики

    BHF370 ОПИСАНИЕ ОБЩАЯ СХЕМА ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Электропитание 230 В Изоляция Рабочая 50/60 Гц Время работы 1 м. частота Мощность 700 Вт Время перерыва 1 м. A. Регулятор скорости B. Нормальная скорость C. Турбо D. Двигатель E. Кнопки фиксации насадок...
  • Page 12: Правила Эксплуатации

    BHF370 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ Скорость регулируется с помощью выключателя, уровень скорости работы зависит от настроек на регуляторе скорости. Чем выше скорость на регуляторе, тем быстрее и мельче будет нарезаны продукты. Для достижения максимальной скорости работы нажмите кнопку «турбо», Вы также...
  • Page 13 BHF370 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗМЕЛЬЧЕНИЕ Этот режим предназначен для измельчения мяса, сыра, лука, трав, чеснока, морко- ви, орехов и т.п. Для измельчения твердых продуктов используйте режим «турбо». Не используйте устройство для измельчения очень жестких продуктов, таких как мускатный орех, кофейные и другие зерна.
  • Page 14 BHF370 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ДИСКИ ДЛЯ НАРЕЗАНИЯ 1. Диск для крупного нарезания используется для нарезания огурцов, лука, грибов, яблок, моркови, редиски, сырого картофеля, капусты. 2. Диск для мелкого нарезания используется для измельчения яблок, моркови, сырого картофеля, свеклы, капусты, нетвердого сыра.
  • Page 15: Уход И Чистка

    BHF370 ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ ВЕНЧИК Венчик предназначен для взбивания сливок, яичных белков, десертов. 1. Подсоедините венчик к переходнику. 2. Подсоедините венчик с переходником к рабочему корпусу. 3. Положите ингредиенты в чашу (используйте большую и глубокую чашу для лучше- го результата).
  • Page 17: Hand Blender

    HAND BLENDER BHF370 Operating Instructions Thank you for purchasing this product. To ensure proper functioning of the product, please read this manual carefully and observe the instructions specified herein...
  • Page 18: Safety Guards

    BHF370 SAFETY GUARDS IMPORTANT SAFEGUARDS!! 1. Never immerse the motor unit and whisk coupling unit in water or any other liquid, nor rinse it under the tap. Use only a moist cloth to clean them. 2. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance.
  • Page 19: General Description

    BHF370 DESCRIPTION GENERAL DESCRIPTION TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated Voltage 230 V Insulation Rated Frequency 50/60 Hz Rated continuous 1 min. working time Rated Power 700 W Rated 1 min. intermission time A. Variable speed regulator B. Normal speed button C. Turbo speed button D.
  • Page 20: Setting The Speed

    BHF370 OPERATING INSTRUCTIONS SETTING THE SPEED When activating the switch, the processing speed corresponds to the setting of the vari- able speed regulator. The higher the speed setting, the faster and finer the chopping results will be. For maximum processing speed, press the turbo switch. You may also use the turbo switch for instant powerful pulses without having to manipulate the speed regulator.
  • Page 21 BHF370 OPERATING INSTRUCTIONS CHOPPER The chopper is intended for chopping meat, cheese, onions, herbs, garlic, carrots, wal- nuts, hazelnuts, almonds etc. For chopping hard foods, use the turbo switch. Do not chop extremely hard food, such as nutmeg, coffee beans and grains.
  • Page 22 BHF370 OPERATING INSTRUCTIONS SHREDDING DISCS 1. Thick slicing/shredding disc is used for slicing cucumbers, onions, mushrooms, apples, carrots, radishes, raw potatoes, courgettes, cabbage. 2. Thin slicing/shredding disc is used for shredding apples, carrots, raw potatoes, beetroot, cabbage, cheese (soft to medium).
  • Page 23: Care And Cleaning

    BHF370 OPERATING INSTRUCTIONS WHISK The whisk is intended for whipping cream, whisking egg whites, desserts etc. 1. Connect the whisk to the whisk coupling unit. 2. Connect the coupling unit to the motor unit. 3. Put the ingredients in a bowl (use a large and deep bowl for better results).
  • Page 25 Гарантійна книжка Гарантийная книжка Warranty book...
  • Page 26: Гарантійні Зобов'язання

    ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ ШАНОВНИЙ ПОКУПЕЦЬ! Компания Mirta висловлює подяку за Ваш вибір і гарантує високу якість та бездоган- не функціонування придбаного Вами виробу при дотриманні правил його експлуатації. Термін гарантії на всі вироби – 24 місяці з дня придбання. Даним гарантійним талоном Mirta підтверджує справність даного виробу і бере...
  • Page 27 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ I. ТЕРМІН ГАРАНТІЇ ЯКОСТІ І ВІДПОВІДНОСТІ ЗАЯВЛЕНОМУ ТЕХНІЧНОМУ СТАНУ СКЛАДАЄ: 1. На виріб – 24 місяці з дня його продажу (підтверджується товарним чеком). 2. На замінені після закінчення гарантійного терміну вузли, агрегати і запасні части- ни – 30 днів з дня їх установки у виріб (підтверджується в гарантійному талоні відпо- відною...
  • Page 28 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ V. ГАРАНТІЯ НА ВІДПОВІДНІСТЬ ВИРОБУ ЯКОСТІ НЕ РОЗПОВСЮДЖУЄТЬСЯ НА ВИПАДКИ, КОЛИ НЕСПРАВНОСТІ ВИРОБУ БУЛИ ВИКЛИКАНІ: недбалим поводженням з ним і неправильною його експлуатацією (наприклад, експлуатація в умовах «не побутового характеру», де використання виробу непри- датне через зміну його статусу як «прилад побутового призначення»); експлуатацією...
  • Page 29 СПИСОК СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ МІСТО НАЗВА СЦ АДРЕСА ТЕЛЕФОН Біла Церква «Дойчелектросервіс» вул. Леваневського, 28-А 0456-33-32-95, 30-94-00; Вінниця «Інтерсервіс» вул. Келецька, 61-А 0432-69-95-73, 067-622-56-62 Вінниця «Спеціаліст» вул. Порика,1 0432-57-91-91, 0432-50-91-91 Дніпропетровськ «ДІНЕК» вул. Олеся Гончара, 6 056-735-63-28, 056-735-63-25 Дніпропетровськ «Універсалсервіс» вул. Коротка, 41 056-790-04-60 Дніпропетровськ...
  • Page 30 СПИСОК СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ МІСТО НАЗВА СЦ АДРЕСА ТЕЛЕФОН бул. 50 років Жовтня, Маріуполь «Лотос» 0629-49-30-05, 0629-49-30-06 32 / 18 Мукачево «Техногранд» вул. Нова, 7 031-511-55, 050-432-65-25 Мукачево «Гарант-Мукачево» вул. Береговська, 12 03131-2-33-33 Миколаїв «Майстер» пр-т Леніна, 2 0512-34-31-54, ф.0512-44-12-01 «Сервісний центр 0512-58-48-03, 59-24-05, Миколаїв...
  • Page 31 СПИСОК СЕРВІСНИХ ЦЕНТРІВ МІСТО НАЗВА СЦ АДРЕСА ТЕЛЕФОН Херсон «Інтер-Сервіс» вул. Карбишева, 28-А 0552-43-40-33 Херсон, пгт. «Відео Стар» вул. Кримська, 69 0552-36-07-63, 0552-36-07-62 Антонівка Хмельницький «Тритон-ЛТД» вул. Курчатова, 18 0382-78-37-73 «Фабрика Черкаси бул. Шевченка, 320 0472-38-31-24, 05-99-42, 54-01-24 побутового сервісу» «ФЛП...
  • Page 33: Гарантийные Обязательства

    модели, ее серийного номера, даты продажи и печати фирмы-продавца в гарантий- ном талоне и отрывных купонах; наличие оригинала квитанции (чека), содержащей дату покупки. 2. Mirta оставляет за собой право отказа в гарантийном обслуживании в случае не- представления вышеуказанных документов или если информация в них будет непо- лной, неразборчивой, противоречивой.
  • Page 34 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА I. СРОК ГАРАНТИИ КАЧЕСТВА И СООТВЕТСТВИЯ ЗАЯВЛЕН- НОМУ ТЕХНИЧЕСКОМУ СОСТОЯНИЮ СОСТАВЛЯЕТ: 1. На изделие – 24 месяца со дня его продажи (подтверждается товарным чеком). 2. На замененные после истечения гарантийного срока узлы, агрегаты и запасные части – 30 дней со дня их установки в изделие (подтверждается в гарантийном тало- не...
  • Page 35: Для Вашей Безопасности

    ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА V. ГАРАНТИЯ НА СООТВЕТСТВИЕ ИЗДЕЛИЯ КАЧЕСТВУ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА СЛУЧАИ, КОГДА НЕИСПРАВНОСТЬ ИЗДЕЛИЯ БЫЛА ВЫЗВАНА: небрежным обращением с ним и неправильной его эксплуатацией (например, эксплуатация в условиях «не бытового характера», где использование изделия не- допустимо из-за изменения его статуса «прибора бытового назначения»); эксплуатацией...
  • Page 36 СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ГОРОД НАЗВАНИЕ СЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН 0456-33-32-95, Белая Церковь «Дойчэлектросервис» ул. Леваневского, 28-А 30-94-00 «Интерсервис» ул. Келецкая, 61-А 0432-69-95-73, 067-622-56-62 Винница Винница «Специалист» ул. Порика,1 0432-57-91-91, 0432-50-91-91 Днепропетровск «ДИНЭК» ул. Олеся Гончара, 6 056-735-63-28, 056-735-63-25 Днепропетровск «Универсалсервис» ул. Короткая, 41 056-790-04-60 056-785-40-02, Днепропетровск...
  • Page 37 СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ГОРОД НАЗВАНИЕ СЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН Лубны «Сервис-Кредит» ул. Советская, 42 / 1 05361-70-410, 067-469-0-177 Мариуполь «Лотос» бул. 50 лет Октября, 32 / 18 0629-49-30-05, 49-30-06 Мукачево «Техногранд» ул. Новая, 7 031-511-55, 050-432-65-25 Мукачево «Гарант-Мукачево» ул. Береговская, 12 03131-2-33-33 0512-34-31-54, «Майстер»...
  • Page 38 СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ ГОРОД НАЗВАНИЕ СЦ АДРЕС ТЕЛЕФОН Харьков «ФОП Осмачко А. Н.» ул. Вернадского, 2 057-758-10-39, 758-10-40 Херсон «Интер-Сервис» ул. Карбышева, 28-А 0552-43-40-33 Херсон, «Видео Стар» ул. Крымская, 69 0552-36-07-63, 36-07-62 пгт Антоновка Хмельницкий «Тритон-ЛТД» ул. Курчатова, 18 0382-78-37-73 «Фабрика...
  • Page 39: Dear Customer

    Seller in the warranty coupon and the tear-off coupons; original receipt that contains the purchase date. 2. Mirta reserves the right for refusal in the service maintenance in the case when the above mentioned documents are not submitted, or the information in them is incomplete, inac- curate, contradictory.
  • Page 40: Warranty Liabilities

    WARRANTY LIABILITIES I. THE TERM OF WARRANTY FOR QUALITY AND STATED TECH- NICAL CONDITION IS: 1. For the product – 24 months from the purchase date (confirmed by the purchase receipt). 2. For the replaced units and spare parts after the end of the warranty term – 30 days from the day of their installation into the appliance (is confirmed by a corresponding mark and a seal of the service centre in the warranty coupon).
  • Page 41: For Your Safety

    WARRANTY LIABILITIES V. THE WARRANTY FOR QUALITY AND STATED TECHNICAL CONDITION DOES NOT APPLY TO CASES WHEN THE DAMAGE WAS CAUSED BY THE FOLLOWING: mishandling of the appliance or its misuse (i.e., exploitation in the «non-household» conditions, where the use of the product is inapplicable due to change of its status of the «household appliance»);...
  • Page 42 LIST OF SERVICE CENTERS CITY SC NAME ADDRESS TELEPHONE «DEUTCHELECTROSERVICE» 28-А LEVANEVSKOGO STR. 0456-33-32-95, 30-94-00; BILA TSERKVA «INTERSERVICE» 61-А KELETSKA STR. 0432-69-95-73, 067-622-56-62 VINNYTSIA VINNYTSIA «SPECIALIST» 1 PORYKA STR. 0432-57-91-91 DNIPROPETROVSK «DINEK» 6 OLESIA GONCHARA STR. 056-735-63-28, 056-735-63-25 DNIPROPETROVSK «DEUTCHELECTROSERVICE» 46-А...
  • Page 43 LIST OF SERVICE CENTERS CITY SC NAME ADDRESS TELEPHONE 32 / 18 50-YEARS ZHOVTNIA MARIUPOL «LOTOS» 0629-49-30-05, 49-30-06 AVE. 031-511-55 MUKACHEVO «TECHNOGRAD» 7 NOVA STR. 050-432-65-25 «GRANT- MUKACHEVO» 12 BEREGOVSKA STR. 03131-2-33-33 MUKACHEVO «MASTER» 2 LENINA AVE. 0512-34-31-54, 44-12-01 MYKOLAIV «SERVICE CENTER 0512-58-48-03, 59-24-05, MYKOLAIV...
  • Page 44 LIST OF SERVICE CENTERS CITY SC NAME ADDRESS TELEPHONE KHARKIV «NЕО» 43 KOTSARSKA STR. 057-763-09-12, 057-763-02-89 KHARKIV «FOP OSMACHKO А. N.» 2 VERNADSKOGO STR. 057-758-10-39, 057-758-10-40 KHERSON «INTER-SERVICE» 28A KARBYSHEVA STR. 0552-43-40-33 KHERSON, «VIDEO STAR» 69 KRYMSKA STR. 0552-36-07-63, 36-07-62 pgt ANTONIVKA KHMELNYTSKY «TRITON-LTD»...
  • Page 46: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Артикул Производственный номер Дата продажи « » Штамп магазина Подпись продавца Подпись покупателя, подтвер- джающая ознакомление и со- гласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслужи- вания изделия, а также отсут- ствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
  • Page 47 ГАРАНТИЙНЫЙ КУПОН...
  • Page 48 Виробник: Лайнтрейд Лімітед, 1010 Мірамар Тавер, 132 Натан Роуд, Ковлун, Гонконг Імпортер: ТОВ "Таймтрейдінг", 65104 Одеська обл., м. Одеса, пр. Маршала Жукова 101...

Table of Contents