Page 1
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE ИНСТРУКЦИИ ПО МОНТАЖУ 安装说明...
Page 2
Indice - Index - Index - Inhaltsverzeichnis - Índice - Содержание - 索引 N.20.1.1 N.20.1.5 N.20.P.T (PUSH) (PUSH) N.29.1.1 N.29.2.5 N.29.2.10 N.29.P (PUSH) N.29.3.5 N.29.3.10 (PUSH + 0-10V) (PUSH + 0-10V) (PUSH + LEFT + RIGHT) (PUSH + LEFT + RIGHT) N.29.USBA N.29.USBC Legenda - Legend - Légende - Legende - Leyenda - Условные...
Page 3
Rev. 1.2_03/2022 Kit - Kit - Kit - Bausatz - Kit - Комплект - 套件 1. Layer con componenti 2. Layer con adattatori 3. Molletta per montaggio 4. Tool per estrazione 1. Layer with components 2. Layer with adapters 3. Assembly clip 4.
Page 4
Montaggio cassaforma - Wallbox mounting - Montage du boîtier - Montage der Installationsdose - Montaje del encofrado - Монтаж каркасной коробки - 模板组装 1 Layer Ø 32 mm Max. 18 mm Max. 18 mm *Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box / For version N.20 order box N.20.Box / Pour la version N.20, commandez le boîtier N.20.Box *Für die Ausführung N.20 die Schachtel N.20 Box bestellen / Para la versión N.20, ordene la caja N.20.Box / Для...
Page 5
Rev. 1.2_03/2022 ≥ 150 x 50 mm 2 Layer Posizione scatola elettrica - Wall Box position - Posizione scatola elettrica - Indice - Posizione scatola elettrica - Indice - Posizione scatola elettrica *Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box / For version N.20 order box N.20.Box / Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box *Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box / Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box / Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box *Per la versione N.20 ordinare la scatola N.20.Box 1 Layer...
Page 9
Rev. 1.2_03/2022 MAX. 24V N.20.1.1.0 N.20.1.1.1 N.20.1.5.0 N.20.1.5.1 COMMON COMMON N. OPEN N. OPEN N. CLOSE N. CLOSE Single push N.29.1.1.0 (-) LED COMMON HIGH LED MIN. N. OPEN N. CLOSE MIDDLE MAX. LOW LED Single push Single push + LED N.29.1.1.1 N.29.1.1.3 COMMON...
Page 10
MAX. 24V N.29.2.5.0 N.29.2.5.2 N.29.2.10.0 N.29.2.10.2 PUSH PUSH PUSH PUSH 0 V (-) 0 V (-) 10 V (+) 10 V (+) Single push + 0-10 V + 2 LEDs Single push + 0-10 V (-) LED (-) LED MIN. (COLOR 1) MIDDLE (COLOR 2)
Page 11
Rev. 1.2_03/2022 N.20.PT PROBE (NOT INCLUDED) ≤ Ø 5 mm N.29.USBA N.29.USBC USB Vcc (+5V) USB Vcc (+5V) USB Data - USB Data - USB Data + USB Data + USB Vcc (+5V) USB Data + STANDARD USB CHARGING STATION (NOT INCLUDED)
Page 14
Montaggio passacavo - Strain relief assembly - Montage du passe-fil - Montage der Kabeldurchführung - Montaje del aliviador de tensión - Монтаж кабельного канала - 穿线孔的安装 MAX Ø 10 mm Smontaggio passacavo - Strain relief disassembly - Démontage du passe-fil - Ausbau der Kabeldur- chführung - Desmontaje del aliviador de tensión - Демонтаж...
Page 15
Rev. 1.2_03/2022 Pulizia e manutenzione - Cleaning and maintenance - Nettoyage et entretien - Reinigung und Wartung - Limpieza y mantenimiento - Очистка и техническое обслуживание - 清洁及维护 Non utilizzare spray, solventi, abrasivi o prodotti chimici. / Do not use any spray, solvents, abrasives or chemicals. N’utilisez pas de sprays, de solvants, d’abrasifs ou de produits chimiques.
Page 16
Seguire sempre le norme di sicurezza protegge te e chi ti sta vicino. Always follow the safety rules protects you and those around you. Suivre toujours les règles de sécurité protège vous-même et ceux qui vous entourent. Stets die Sicherheitsvorschriften befolgen, schützt Sie selbst und die umstehenden Personen.
Need help?
Do you have a question about the Neo and is the answer not in the manual?
Questions and answers