Page 1
BENUTZERHANDBUCH OWNER’S MANUAL QM-FOUR-PP CLASS D 4-CHANNEL PLUG+PLAY MINI AMPLIFIER VERS. 1.0...
Page 2
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE DAS VON IHNEN ERWORBENE GERÄT IST NUR FÜR DEN BETRIEB AN EINEM 12-V-BORDNETZ EINES FAHRZEUGS AUSGELEGT. Andernfalls besteht Feuergefahr, die Gefahr eines elektrischen Schlages oder anderer Verletzungen. BITTE KEINE BEDIENUNG DES SOUNDSYSTEMS AUSFÜHREN, WELCHE VOM SICHEREN LENKEN DES FAHRZEUGS ABLENKEN KÖNNTE. Führen Sie keine Bedienungen aus, die Ihre Aufmerksamkeit län- gere Zeit in Anspruch nehmen.
Page 3
DEUTSCH BEIM BOHREN VON LÖCHERN, BESTEHENDE KOMPONENTEN, LEITUNGEN UND KABEL DES FAHR- ZEUGS NICHT BESCHÄDIGEN. Wenn Sie bei der Installation Löcher in das Fahrzeugchassis bohren, achten Sie unbedingt darauf die Kraftstoffleitungen, den Benzintank, elektrische Kabel und andere Leitungen nicht zu beschädigen, zu berühren oder zu blockieren.
DEUTSCH BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch in einem Fahrzeug mit 12 Volt Bordspannung und negativer Masse konzipiert und fungiert als Verstärker von Audiosignalen. Eine anderweitige Verwendung führt eventuell zu Beschädigungen am Produkt oder in der Umgebung des Produktes. MECHANISCHE INSTALLATION •...
Kabel (siehe dazu die Tabelle auf der nächsten Seite). LIMITED POWER INPUT (NICHT VERWENDEN) Diese Stromanschlüsse sind im beiliegenden 20-pol Kabelbaum (QM-FOUR-PP Version) nicht belegt. Verwenden Sie nur den FULL POWER INPUT um den Verstärker mit Strom zu versorgen.
Page 7
DEUTSCH REM IN/OUT (NICHT VERWENDEN) Bei Verwendung der automatische Einschaltfunktion (Siehe Seite 8, Abschnitt 9) , muss der Anschluss REM IN/OUT nicht belegt werden. Dieser kann jedoch dann mit dem REM-Anschluss eines weiteren Verstärkers verbunden werden, um diesem ein Steuersignal zu liefern (REM OUT-Funktion). GERÄTESICHERUNG Steckplatz für die Gerätesicherung (35 A).
Page 8
DEUTSCH ANSCHLUSS & FUNKTIONSBESCHREIBUNG QUADLOCK-STECKER DES FAHRZEUGS Beachten Sie dazu bitte die separat beiliegende Anleitung. 20-POL KABELSATZ Beachten Sie dazu bitte die separat beiliegende Anleitung. Verbinden Sie daraufhin den 20-Pol Stecker mit dem Verstärker. AUTO TURN-ON Bringen Sie dazu den Schalter AUTO TURN-ON in Position ON. Der Verstärker erkennt dann beim Einschalten des Steuergeräts durch einen sogenannten ”DC Offset”...
Page 9
DEUTSCH HINWEIS Beachten Sie dazu bitte die separat beiliegende Anleitung. BRAUNER QUADLOCK- STECKER VOM STECKER QUADLOCK- DES FAHRZEUGS STECKER STEUERGERÄT / AUTORADIO BEILIEGENDER 20-POLKABELSATZ ZUM EXTERNEN VERSTÄRKER ODER AKTIVEM SUBWOOFER-SYSTEM 11 14 9 10 15 13 13 15 HINWEIS Beachten Sie hierzu die Seite 6 und 7.
DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG ACHTUNG Sämtliche Hinweise dieser Fehlerbehebung beziehen sich auf das gesamte Soundsystem und deren Einzelkomponenten. Unter Umständen entspricht die Ausstattung Ihres Geräts nicht den in den Hinweisen beschriebenen Funktionen. Überspringen Sie dann diesen Punkt und machen mit dem nächsten weiter. KEINE FUNKTION / DIE POWER LED LEUCHTET NICHT Überprüfen Sie zuerst die Sicherung des verlegten Stromkabels an der Fahrzeugbatterie Die Sicherung ist defekt...
Page 11
DEUTSCH DIE POWER LED LEUCHTET, ABER ES KOMMT KEIN TON AUS DEN LAUTSPRECHERN Überprüfen Sie folgende Schritte: Niederpegelmodus: Sind die RCA/Cinchkabel am Radio/Steuergerät und am Verstärker korrekt angeschlossen? • Die RCA/Cinchkabel sind korrekt angeschlossen. Es könnte ein RCA/Cinchkabel defekt sein. Überprüfen Sie die Funktion der RCA/Cinchkabel an einem anderen Audiogerät.
Page 12
DEUTSCH FEHLERBEHEBUNG VERZERRUNGEN ODER ZISCHGERÄUSCHE SIND AUS DEN LAUTSPRECHERN ZU HÖREN Überprüfen Sie folgende Schritte: Ist ein Eingangspegelregler am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören. Ist der Bass Boost (Bassanhebung) am Verstärker zu hoch eingestellt? Drehen Sie den Regler langsam zurück, bis ein sauberes Audiosignal zu hören.
Page 13
DEUTSCH VERSTÄRKER AKTIVIERT DIE SCHUTZSCHALTUNG / DIE PROTECT LED LEUCHTET Überprüfen Sie folgende Schritte: Kurzschluss an den Lautsprecherkabeln • Klemmen Sie zunächst alle Lautsprecherkabel am Verstärker ab. Überprüfen Sie mit einem Multime- ter die ohmsche Impedanz jedes Lautsprechers, indem sie zwischen dessen Plus- und Minusleitung messen.
Page 14
DEUTSCH Elektro- und Elektronikgeräte – Informationen für private Haushalte Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elek- tro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten Anforderungen sind hier zusammengestellt. 1. Getrennte Erfassung von Altgeräten Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen.
ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS THE PURCHASED DEVICE IS ONLY SUITABLE FOR AN OPERATION WITH A 12V ON-BOARD ELECTRI- CAL SYSTEM OF A VEHICLE. Otherwise fire hazard, risk of injury and electric shock consists. PLEASE DO NOT MAKE ANY OPERATION OF THE SOUND SYSTEM, WHICH DISTRACT YOU FROM A SAFE DRIVING.
Page 17
ENGLISH MOUNT THE DEVICE AND OTHER COMPONENTS OF THE SOUND SYSTEM SUFFICIENTLY. Otherwise the device and components may get loose and act as dangerous objects, which could cause serious harm and damages in the passenger room. ENSURE NOT TO DAMAGE COMPONENTS, WIRES AND CABLES OF THE VEHICLE WHEN YOU DRILL THE MOUNTING HOLES.
ENGLISH TECHNICAL SPECIFICATIONS Model QM-FOUR Channels Circuit Digital Class D OUTPUT POWER RMS @ 14.4 V Watts @ 4 Ohms 4 x 52 Watts @ 2 Ohms 4 x 90 Loudspeaker Impedance 2 - 8 Ohms Frequency Range –3dB 10 - 41000 Hz Damping Factor >...
ENGLISH INTENDED USE This product is only designed for use in a vehicle with 12 volt on-board voltage and negative ground and func- tions as an amplifier for audio signals. Any other use may lead to damage to the product or in the vicinity of the product.
(refer to the table on the next page). LIMITED POWER INPUT (DO NOT USE) These power connections are not used in the enclosed 20-pin wire harness (QM-FOUR-PP version). Use only the FULL POWER INPUT to supply the amplifier with power.
Page 21
ENGLISH REM IN/OUT (DO NOT USE) By using the AUTO TURN-ON function (refer to page 22, section 9), the REM IN/OUT terminal does not need to be connected. However, the REM IN/OUT terminal can then connected to the REM termi- nal of another amplifier to provide a control signal to it (REM OUT function).
Page 22
ENGLISH INTERCONNECTION & OPERATION QUADLOCK PLUG OF THE VEHICLE Please refer to the separately enclosed instruction sheet. 20-PIN WIRE HARNESS Please refer to the separately enclosed instruction sheet. Then connect the 20-pin plug to the amplifier. AUTO TURN-ON Set the switch to the ON position. The amplifier then detects a voltage rise to 6 volts when the head unit is turned on by a so-called “DC offset”...
Page 23
ENGLISH NOTE Please refer to the separately enclosed instruction sheet. BROWN QUADLOCK PLUG FROM PLUG FROM THE QUADLOCK VEHICLE PLUG HEAD UNIT / CAR RADIO ENCLOSED 20-PIN WIRE HARNESS TO THE EXTERNAL AMPLIFIER OR ACTIVE SUBWOOFER SYSTEM 11 14 9 10 15 13 13 15 NOTE Refer about this to the...
ENGLISH TROUBLE SHOOTING CAUTION All instructions in this trouble shooting refer to the entire sound system and its individual compo- nents. The features of your device may not match the functions described in the notes. Then skip this point and move on to the next one. NO FUNCTION / THE POWER LED IS NOT ILLUMINATED First check the fuse of the routed power cable on the vehicle battery The fuse is defective...
Page 25
ENGLISH THE POWER LED IS ON, BUT NO SOUND COMES FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Low level mode: Are the RCA cables on the head unit and on the amplifier correctly connected? • The RCA cables are correctly connected. Then an RCA cables could be defective.
Page 26
ENGLISH TROUBLE SHOOTING DISTORTION OR HISSING NOISE CAN BE HEARD FROM THE SPEAKERS Check the following steps: Is a input level controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal. Is the Bass Boost controller on the amplifier set too high? Slowly turn the controller back until you hear a clean audio signal.
Page 27
ENGLISH AMPLIFIER ACTIVATES THE PROTECTIVE CIRCUIT / THE PROTECT LED LIGHTS UP Check the following steps: Short circuit on the speaker cables • First disconnect all speaker cables from the amplifier. Use a multimeter to check the ohmic impedance of each loudspeaker by measuring between its plus and minus lines. With standard loudspeakers the value fluctuates between 3 and 5 ohms.
Need help?
Do you have a question about the QM-FOUR-PP and is the answer not in the manual?
Questions and answers