Airfusion HAVANA Installation Instructions THANK YOU FOR PURCHASING Thank you for purchasing this quality Lucci product. To ensure correct function and safety, please read and follow all instructions carefully before assembly, installation and use of this ceiling fan. Please keep instructions for future reference.
Airfusion HAVANA Installation Instructions PARTS LIST • Unpack your ceiling fan carefully. Remove all parts and hardware. • Lay out all the components on a smooth surface and make sure there are no components missing before assembling. If parts are missing, return the complete product to the place of purchase for inspection or replacement.
Airfusion HAVANA Installation Instructions CLEARANCE REQUIREMENT • The fan must be installed so that the lowest point of the fan blade must be 2.3m from the floor (In Europe). NOTE: The lowest point of the fan blade is when the fan head is adjusted to 45° . •...
Page 6
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATION OF THE MOUNTING BRACKET • Install the hanging bracket to the ceiling joist or structure that is capable of carrying a load of at least 16kg, with the two long screws provided. Ensure at least 30mm of the screw is threaded into the support. (Fig. 3) 16 KG Fig.
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATION OF THE FAN BLADES • Align the 3 mounting holes on the blade (3) to the 3 mounting holes of the blade bracket (2); • Insert the fixing cap (4) into the mouting holes from the bottom of the blade (3) and secure by tightening the 3 screws (1) from the top of the blade bracket (2);...
Airfusion HAVANA Installation Instructions HANGING THE FAN Lift the fan assembly onto the mounting bracket. Ensure thekey slot (A) of the hanger ball is positioned on the key pin (B) of the mounting bracket (C) to prevent the fan from rotating when in operation.(Fig.7A) NOTE: Please be aware of that the fan head can be oscillating 60°...
Page 9
Airfusion HAVANA Installation Instructions ADJUSTMENT OF THE FAN HEAD • Loosen the two set screws on both sides of the motor; (Fig.8) • Rotate the fan head and aim the arm screw at the desired angle (There are only three angles available: 0°...
Airfusion HAVANA Installation Instructions ELECTRICAL WIRING DIAGRAM WARNING: FOR YOUR SAFETY ALL ELECTRICAL CONNECTIONS MUST BE UNDERTAKEN BY A LICENSED ELECTRICIAN. NOTE: AN ADDITIONAL ALL POLE DISCONNECTION SWITCH MUST BE INCLUDED IN THE FIXED WIRING. CAUTION: ENSURE THE EARTHING CONTINUNITY ON THE METAL BODY OF THE FAN TO THE EARTH TERMINAL AFTER CONNECTIING THE MOUNTING BRACKET, REMOTE RECEIVER, AND FAN MOTOR WIRING CONNECTORS TOGETHER BEFORE POWERING ON.
Airfusion HAVANA Installation Instructions FINISHING THE INSTALLATION • After completing the electrical connection at the mounting bracket terminal block, connect the ceiling fan wiring via the quick connector plug. • Ensure the earth wiring is secure and correct, by performing an earthing continuity test from the fan’s accessible metal body back to the earth terminal at the terminal block on the mounting bracket.
Airfusion HAVANA Installation Instructions USING YOUR CEILING FAN BATTERY INSTALLATION IN THE REMOTE CONTROL (Fig.13) Your ceiling fan is controlled by the remote control. The following must be considered before operating the remote. 1 x CR2032 3V battery is required for the remote control. Remove the screw (6) and Pull out the battery tray (2) by pressing the clip (1) and pulling out the battery tray together.
Page 13
Airfusion HAVANA Installation Instructions EFFECTIVE LOCATION FOR THE INFRA-RED CONTROL (Fig.15) The transmitter and receiver are communicated by infra-red signal. The remote controller must be operated within the following distances: Approximately 45° from the infra red sensor to the left & right.
Airfusion HAVANA Installation Instructions AFTER INSTALLATION WOBBLE: NOTE: Ceiling fans tend to move during operation due to the fact that they are mounted on a rubber grommet. If the fan was mounted rigidly to the ceiling it would cause excessive vibration. Movement of a few centimetres is quite acceptable and DOES NOT suggest any problem.
Airfusion HAVANA Installation Instructions SAFETY AND PRECAUTION OF THE BUTTON BATTERY To prevent false operation during battery insertion or replacement, this ceiling fan must be disconnected from the supply mains. WARNING – Keep new and used batteries away from children. CAUTION –...
Page 16
Airfusion HAVANA Installation Instructions VIELEN DANK FÜR IHREN KAUF Vielen Dank, dass Sie sich fü r dieses Qualitätsprodukt von Lucci entschieden haben. Lesen und befolgen Sie bitte sorgfältig alle Anleitungen, bevor Sie das Produkt benutzen, um eine einwandfreie Funktion und Sicherheit bei Montage, Installation und Gebrauch zu gewährleisten.
Page 17
Airfusion HAVANA Installation Instructions 11. Teile der Sicherheitsaufhängung müssen vom Hersteller, seinem Servicepartner oder entsprechend qualifizierten Personen ausgetauscht werden. 12. Die Befestigungsmittel fü r die Deckenmontage, wie z. B. Haken oder andere Vorrichtungen, müssen so fest montiert werden, dass sie das 4-fache Gewicht des Deckenventilators halten können. Die Montage des Aufhängungssystems muss vom Hersteller, seinem Servicepartner oder entsprechend qualifizierten Personen ausgeführt werden.
Page 18
Airfusion HAVANA Installation Instructions TEILELISTE • Packen Sie Ihren Deckenventilator vorsichtig aus. Entnehmen Sie alle Teile und Befestigungsmittel. • Breiten Sie alle Bauteile auf einer glatten Fläche aus und vergewissern Sie sich vor der Montage, dass keine Teile fehlen. Falls Teile fehlen, bringen Sie das komplette Produkt zwecks Überprü fung oder Austausch zu der Verkaufsstelle zurück.
Page 19
Airfusion HAVANA Installation Instructions MINDESTABSTÄNDE • Der Ventilator muss so installiert werden, dass sich der niedrigste Punkt des Rotorblatts 2,3 m über dem Boden befindet (in Europa). HINWEIS: Der niedrigste Punkt des Rotorblatts ist erreicht, wenn der Ventilatorkopf auf 45° eingestellt ist.
Page 20
Airfusion HAVANA Installation Instructions MONTAGE DER HALTERUNG • Fixieren Sie mithilfe der zwei mitgelieferten langen Schrauben die Halterung mit dem Baldachin an einem Deckenbalken oder einem Deckenträger, der mindestens eine Last von 16 kg tragen kann. Stellen Sie sicher, dass mindestens 30 mm der Schraube in das tragende Bauteil eingeschraubt sind. (Abb. 3) DECKENTRÄGER MUSS EINE TRAGFÄHIGKEIT...
Page 21
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATION DER ROTORBLÄTTER • Richten Sie die 3 Befestigungslöcher des Rotorblatts (3) auf die 3 Befestigungslöcher der Rotorblatthalterung (2) aus. • Stecken Sie die Befestigungskappe (4) von der Unterseite des Rotorblatts (3) in die Aussparungen und ziehen Sie die 3 Schrauben (1) von der Oberseite der Rotorblatthalterung (2) fest.
Page 22
Airfusion HAVANA Installation Instructions AUFHÄNGEN DES VENTILATORS Setzen Sie den kompletten Ventilator in die Halterung ein. Achten Sie darauf, dass der Passstift (B) der Halterung (C) in die Sicherungsnut (A) der Kugelaufhängung greift, um ein Verdrehen des Ventilators im Betrieb zu verhindern. (Abb. 7A) HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass der Ventilatorkopf um 60°...
Page 23
Airfusion HAVANA Installation Instructions Einstellung des Ventilatorkopfes • Lösen Sie die beiden Stellschrauben auf beiden Seiten des Motors (Abb.8). • Drehen Sie den Ventilatorkopf und richten Sie die Armschraube auf den gewünschten Winkel aus (es sind nur drei Winkel möglich): 0° , 45° , 90° (sie sind auf dem Motorteil beschriftet) (Abb. 9) •...
Page 24
Airfusion HAVANA Installation Instructions BLOCKSCHALTBILD WARNUNG: ZUR EIGENEN SICHERHEIT SOLLTEN ALLE ELEKTRISCHEN ANSCHLÜSSE VON EINEM GEPRÜFTEN ELEKTRIKER HERGESTELLT WERDEN. HINWEIS: IN DER FESTVERDRAHTUNG SOLLTE EIN ZUSÄTZLICHER TRENNSCHALTER FÜR ALLE PHASEN VORGESEHEN WERDEN. VORSICHT: STELLEN SIE VOR DEM EINSCHALTEN DES GERÄTS SICHER, DASS DIE ERDUNG AM METALLGEHÄUSE DES VENTILATORS DURCHGEHEND MIT DER ERDUNGSKLEMME VERBUNDEN IST, NACHDEM SIE DIE ANSCHLÜSSE DER MONTAGEHALTERUNG, DES FERNBEDIENUNGSEMPFÄNGERS UND DES VENTILATORMOTORS MITEINANDER VERBUNDEN...
Airfusion HAVANA Installation Instructions ABSCHLUSS DER INSTALLATION • Nachdem Sie den elektrischen Anschluss an der Klemmleiste der Halterung hergestellt haben, kö nnen Sie die Verkabelung des Deckenventilators über die Schnellkupplung anschließen. • Vergewissern Sie sich, dass die Erdungsleitung korrekt und fest angeschlossen ist. Testen Sie dazu die Erdungsleitung zwischen einem zugänglichen Teil des Metallkörpers am Ventilator und dem Masseanschluss an der Klemmleiste der Montagehalterung auf Durchgang.
Page 26
Airfusion HAVANA Installation Instructions BENUTZUNG DES DECKENVENTILATORS INSTALLATION DER BATTERIE IN DER FERNBEDIENUNG (Abb.13) Ihr Deckenventilator wird über die Fernbedienung gesteuert. Bevor Sie die Fernbedienung in Betrieb nehmen, müssen Sie folgende Punkte beachten. Für die Fernbedienung wird 1 x 3-V-Batterie vom Typ CR2032 benötigt.
Page 27
Airfusion HAVANA Installation Instructions EFFEKTIVER STANDORT FÜR DIE INFRA-ROT-STEUERUNG (Abb. 15) Die Kommunikation zwischen Sender und Empfä nger erfolgt über ein Infrarotsignal. Die Fernbedienung muss innerhalb der folgenden Abstände betrieben werden: Ungefähr 45° vom Infrarotsensor nach links und rechts. 3 Meter Abstand vom Sender zum Infrarotsensor: Max.
Airfusion HAVANA Installation Instructions NACH DER MONTAGE UNRUNDE BEWEGUNG: HINWEIS: Deckenventilatoren neigen dazu, während des Betriebs unrund zu laufen, da sie auf einer Gummidichtung montiert sind. Wenn der Ventilator fest an der Zimmerdecke montiert wä re, würde er übermäßige Vibrationen erzeugen. Eine Pendelbewegung von wenigen Zentimetern ist akzeptabel und weist nicht auf ein Problem hin.
Airfusion HAVANA Installation Instructions SICHERHEIT UND VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DIE KNOPFBATTERIE Um Fehler beim Einsetzen oder Auswechseln der Batterien zu vermeiden, muss der Deckenventilator vom Stromnetz getrennt werden. WARNUNG – Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. VORSICHT – Batterie nicht verschlucken – Verätzungsgefahr. Die Batterien müssen aus der Fernbedienung entfernt werden, bevor sie entsorgt wird.
Airfusion HAVANA Installation Instructions MERCI POUR VOTRE ACHAT Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit de qualité Lucci. Afin de garantir un fonctionnement correct et sûr, veuillez lire attentivement et respecter toutes les consignes avant d’assembler, d'installer et d'utiliser ce ventilateur de plafond. Veuillez conserver ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter ultérieurement. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
Page 31
Airfusion HAVANA Installation Instructions 11. Le remplacement des pièces du dispositif de suspension de sécurité doit être effectué par le fabricant, son agent de maintenance ou des personnes dû ment qualifiées. 12. Les moyens de fixation du ventilateur au plafond, tels que les crochets ou autres dispositifs, doivent ê tre fixés avec une résistance suffisante pour supporter 4 fois le poids du ventilateur de plafond ;...
Airfusion HAVANA Installation Instructions LISTE DES PIÈCES • Déballez soigneusement votre ventilateur de plafond. Retirez toutes les pièces et le maté riel. • Disposez tous les éléments sur une surface lisse et assurez-vous qu'aucun élément ne manque avant de procéder à l'assemblage. Si des pièces manquent, retournez le produit complet au lieu d'achat afin qu'il soit inspecté...
Page 33
Airfusion HAVANA Installation Instructions EXIGENCES RELATIVES AU DÉGAGEMENT • Le ventilateur doit être installé de sorte que le point le plus bas de la pale du ventilateur soit à 2,3 m du sol (en Europe). REMARQUE : Le point le plus bas de la pale du ventilateur correspond au réglage de la tête du ventilateur à...
Page 34
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATION SUR LE SUPPORT DE MONTAGE • Installez le support de suspension sur une solive ou une structure capable de supporter une charge d’au moins 16 kg, avec les deux vis longues fournies. Veillez à ce qu’au moins 30 mm des vis soient vissés dans le support.
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATION DES PALES DU VENTILATEUR • Alignez les 3 trous de montage de la pale (3) sur les 3 trous de montage du support des pales (2) ; • Insérez le capuchon de fixation (4) dans les trous de montage depuis la partie inférieure de la pale (3) et fixez en serrant les 3 vis (1) depuis la partie supé...
Airfusion HAVANA Installation Instructions SUSPENSION DU VENTILATEUR Soulevez le ventilateur pour le placer sur le support de montage. Assurez-vous que l’encoche (A) de la rotule de la suspension est positionnée sur la goupille (B) du support de montage (C) pour empêcher le ventilateur de tourner lorsqu'il fonctionne.
Page 37
Airfusion HAVANA Installation Instructions RÉGLAGE DE LA TÊTE DU VENTILATEUR • Desserrez les deux vis de fixation des deux cô tés du moteur ; (Fig. 8) • Tournez la tête du ventilateur et orientez la vis du bras à l’angle souhaité (Seulement trois angles sont disponibles : 0°, 45°, 90°.
Page 38
Airfusion HAVANA Installation Instructions FIG. DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : POUR VOTRE SÉCURITÉ, TOUS LES RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉS PAR UN ÉLECTRICIEN AGRÉÉ. REMARQUE : UN COMMUTATEUR DE DÉCONNEXION MULTIPOLAIRE SUPPLÉMENTAIRE DOIT ÊTRE INCLUS DANS LE CÂBLAGE FIXE. ATTENTION : ASSUREZ-VOUS DE LA CONTINUITÉ DE LA MISE À LA TERRE SUR LE BOÎ TIER EN MÉTAL DU VENTILATEUR VERS LA BORNE DE TERRE APRÈS AVOIR RACCORDÉ...
Airfusion HAVANA Installation Instructions FINALISATION DE L'INSTALLATION • Après avoir effectué les branchements électriques au niveau du bornier du support de montage, reliez le câblage du ventilateur de plafond au connecteur rapide. • Assurez-vous que le câ blage à la terre est sécurisé et bien réalisé, en effectuant un test de continuité de mise à...
Airfusion HAVANA Installation Instructions UTILISATION DE VOTRE VENTILATEUR DE PLAFOND INSTALLATION DE LA PILE DANS LA TÉLÉCOMMANDE (Fig. 13) Votre ventilateur de plafond est contrôlé par la télécommande. Les points suivants doivent ê tre pris en compte avant d’utiliser la télécommande : 1 pile 3 V CR2032 est né...
Page 41
Airfusion HAVANA Installation Instructions EMPLACEMENT EFFICACE POUR LA COMMANDE INFRAROUGE (Fig. 15) L’émetteur et le récepteur communiquent par signal infrarouge. La télécommande doit ê tre utilisée dans les limites de distances suivantes : Environ 45° du capteur infrarouge à gauche et à droite. Distance de l’émetteur au capteur infrarouge : 3 mètres 3 mètres maximum.
Airfusion HAVANA Installation Instructions APRÈS L’INSTALLATION TREMBLEMENTS : REMARQUE : Les ventilateurs de plafond ont tendance à bouger quand ils fonctionnent du fait qu'ils sont montés sur un œillet en caoutchouc. Si le ventilateur était monté de façon rigide au plafond, cela causerait des vibrations excessives.
Airfusion HAVANA Installation Instructions SÉCURITÉ ET PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA PILE BOUTON Afin d’éviter une mise en marche inattendue pendant l’insertion ou le remplacement des piles, ce ventilateur de plafond doit être débranché de l’alimentation secteur. AVERTISSEMENT – Maintenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. ATTENTION –...
Airfusion HAVANA Installation Instructions GRACIAS POR SU COMPRA Gracias por adquirir este producto Lucci de alta calidad. Antes de montar, instalar y usar este ventilador de techo y para garantizar un funcionamiento correcto y seguro, lea y siga atentamente todas las instrucciones. Conserve estas instrucciones para consultas posteriores.
Page 45
Airfusion HAVANA Installation Instructions 11. La sustitución de las piezas del sistema de suspensión de seguridad deberá llevarla a cabo el fabricante, su servicio técnico o personas debidamente cualificadas. 12. Los elementos para sujetarlo al techo, como ganchos u otros elementos, deberán fijarse con suficiente firmeza para soportar 4 veces el peso del ventilador de techo.
Airfusion HAVANA Installation Instructions LISTA DE COMPONENTES • Desembale el ventilador de techo con cuidado. Saque todas las piezas y la tornillerí a. • Deposite todos los componentes sobre una superficie lisa y asegúrese de que no falte ninguno antes de comenzar el montaje.
Page 47
Airfusion HAVANA Installation Instructions DISTANCIA DE SEGURIDAD • El ventilador debe instalarse de modo que el punto más bajo de la las aspas debe estar a 2.3 m del suelo (en Europa). NOTA: El punto más bajo de las aspas es cuando el cabezal del ventilador está ajustado a 45° . •...
Page 48
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALACIÓN DEL SOPORTE DE TECHO • Con los dos tornillos largos suministrados, instale el soporte a una viga o una estructura del techo capaz de soportar, al menos,16 kg de peso. Asegúrese de enroscar los tornillos 30 mm como mí nimo en el punto de instalación.
Page 49
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALACIÓN DE LAS ASPAS DEL VENTILADOR • Haga coincidir los 3 orificios de instalación del aspa (3) con los 3 orificios de instalación del soporte de las aspas (2); • Introduzca las tapas de fijación (4) en los orificios de instalación desde la parte inferior del aspa (3) y fí...
Page 50
Airfusion HAVANA Installation Instructions CÓMO COLGAR EL VENTILADOR Alce el conjunto del ventilador para colgarlo en el soporte de techo. Asegú rese de que la ranura de llave (A) de la bola de suspensión esté posicionada sobre la clavija de llave (B) del soporte de techo (C) para evitar la rotación del ventilador cuando esté...
Page 51
Airfusion HAVANA Installation Instructions AJUSTE DEL CABEZAL DEL VENTILADOR • Afloje los dos tornillos de ajuste en ambos lados del motor; (Fig.8) • Gire el cabezal del ventilador y dirija el tornillo de brazo para ajustarlo al á ngulo deseado (Hay solo tres ángulos disponibles: 0°...
Airfusion HAVANA Installation Instructions DIAGRAMA DEL CABLEADO ELÉCTRICO ADVERTENCIA: POR SU SEGURIDAD, TODAS LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS DEBERÁ REALIZARLAS UN ELECTRICISTA ACREDITADO. NOTA: EL CABLEADO FIJO DEBERÁ INCORPORAR UN INTERRUPTOR DE DESCONEXIÓN OMNIPOLAR ADICIONAL. PRECAUCIÓN: DESPUÉS DE CONECTAR EL SOPORTE, EL RECEPTOR DEL MANDO A DISTANCIA, Y LOS CONECTORES DEL MOTOR Y ANTES DE ENCENDERLO, COMPRUEBE LA CONEXIÓN A TIERRA DE LA ESTRUCTURA DE METAL DEL VENTILADOR A CADA TERMINAL Alimentació...
Airfusion HAVANA Installation Instructions CÓMO FINALIZAR LA INSTALACIÓN • Una vez completadas las conexiones eléctricas de la regleta del soporte de techo, conecte el cableado del ventilador de techo mediante el conector rápido. • Asegúrese de que los conductores de tierra estén asegurados y conectados correctamente llevando a cabo una prueba de continuidad de tierra desde la pieza trasera de metal accesible del ventilador hasta el terminal de tierra del soporte.
Page 54
Airfusion HAVANA Installation Instructions CÓMO USAR SU VENTILADOR DE TECHO INSTALACIÓN DE LAS PILAS EN EL MANDO A DISTANCIA (Fig. 13) Su ventilador de techo está controlado por un mando a distancia. Antes de usar el mando a distancia, debe tener en cuenta lo siguiente.
Page 55
Airfusion HAVANA Installation Instructions UBICACIÓN EFECTIVA DEL MANDO POR INFRARROJOS (Fig.15) El transmisor y el receptor se comunican por señ al de infrarrojos. El mando a distancia debe funcionar a las siguientes distancias: Aproximadamente 45° del sensor de infrarrojos hacia la 3 metros izquierda y la derecha.
Airfusion HAVANA Installation Instructions DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN BAMBOLEO: NOTA: Los ventiladores de techo tienden a moverse cuando están funcionando debido a que está n montados sobre una arandela de goma. Si el ventilador estuviera montado rí gidamente al techo, generarí a demasiadas vibraciones.
Airfusion HAVANA Installation Instructions MEDIDAS DE PRECAUCIÓN CON LAS PILAS DE BOTÓN Para evitar el funcionamiento accidental del ventilador de techo al instalar o sustituir las pilas, desconéctelo de la corriente. ADVERTENCIA – Mantenga las pilas nuevas y usadas fuera del alcance de los niños. PRECAUCIÓN –...
Airfusion HAVANA Installation Instructions CONGRATULAZIONI PER L'ACQUISTO Grazie per aver acquistato questo prodotto Lucci di alta qualità. Per assicurare un funzionamento corretto e sicuro, leggere attentamente tutte le istruzioni prima di assemblare, installare e usare questo ventilatore a soffitto. Conservare le istruzioni per futuro riferimento. NORME DI SICUREZZA Questo apparecchio può...
Airfusion HAVANA Installation Instructions ELENCO DELLE PARTI • Disimballare il ventilatore con attenzione. Estrarre tutti i componenti e gli accessori. • Disporre il contenuto su una superficie piana e, prima dell'assemblaggio, assicurarsi che siano presenti tutti i componenti. In caso di componenti mancanti, riportare il prodotto presso il rivenditore affinché venga ispezionato o sostituito.
Page 60
Airfusion HAVANA Installation Instructions DISTANZE DI INSTALLAZIONE • Il ventilatore deve essere installato in modo tale che il punto più basso delle pale si trovi ad almeno 2,3 metri di distanza dal pavimento (in Europa). NOTA: le pale si trovano nel punto più basso quando la testa del ventilatore è inclinata di 45° . •...
Page 61
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLAZIONE DELLA STAFFA DI FISSAGGIO • Fissare la staffa di supporto a una struttura o una trave del soffitto in grado di sostenere un carico di almeno 16 kg con le 4 viti lunghe fornite. Assicurarsi che almeno 30 mm della vite siano inseriti nella struttura (Fig.
Page 62
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLAZIONE DELLE PALE • Allineare i 3 fori di fissaggio sulla pala (3) con i 3 fori di fissaggio sul supporto della pala (2). • Inserire il dispositivo di fissaggio (4) nei fori dalla parte inferiore della pala (3), quindi serrare le 3viti (1) dalla parte superiore del supporto delle pale (2).
Page 63
Airfusion HAVANA Installation Instructions FISSAGGIO DEL VENTILATORE Avvicinare il ventilatore alla staffa di supporto. Assicurarsi che la fessura (A) del giunto sferico sia posizionata sul perno (B) della staffa di supporto (C), in modo tale da evitare che il ventilatore ruoti quando è in funzione (Fig.
Page 64
Airfusion HAVANA Installation Instructions REGOLAZIONE DELLA TESTA DEL VENTILATORE • Allentare le due viti di fissaggio da entrambi i lati del motore (Fig. 8). • Ruotare la testa del ventilatore e orientare le viti del braccio in base all'angolazione desiderata. Sono disponibili solo tre angolazioni: 0°...
Airfusion HAVANA Installation Instructions SCHEMA DI CABLAGGIO AVVERTENZA! PER LA PROPRIA SICUREZZA, TUTTI I COLLEGAMENTI ELETTRICI DEVONO ESSERE EFFETTUATI DA UN ELETTRICISTA PROFESSIONISTA. NOTA: L'IMPIANTO ELETTRICO DEVE ESSERE PROTETTO DA UN INTERRUTTORE DIFFERENZIALE. ATTENZIONE! DOPO AVER INSTALLATO LA STAFFA DI SUPPORTO, IL RICEVITORE DEL TELECOMANDO E I CONNETTORI DEI CAVI DEL MOTORE, VERIFICARE CHE IL CORPO METALLICO DEL VENTILATORE SIA COLLEGATO A TERRA PRIMA DI ACCENDERLO.
Page 66
Airfusion HAVANA Installation Instructions TERMINE DELL'INSTALLAZIONE • Dopo aver completato il collegamento elettrico alla morsettiera della staffa di supporto, collegare i fili elettrici del ventilatore tramite i connettori rapidi. • Assicurarsi che il cavo di terra sia fissato saldamente e in modo corretto effettuando un test di continuità dal corpo metallico accessibile del ventilatore verso il terminale di terra sulla morsettiera nella staffa di supporto.
Page 67
Airfusion HAVANA Installation Instructions UTILIZZO DEL VENTILATORE INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE NEL TELECOMANDO (Fig. 13) Il ventilatore è controllato tramite il telecomando. Prima di usare il telecomando, leggere le seguenti istruzioni. Il telecomando è alimentato da 1 batteria CR2032 da 3 V. Rimuovere la vite (6) ed estrarre il vassoio della batteria (2) premendo il fermaglio (1).
Page 68
Airfusion HAVANA Installation Instructions PORTATA OPERATIVA DEL TELECOMANDO (Fig. 15) Il telecomando e il ricevitore comunicano tramite segnali a infrarossi. Per funzionare, il telecomando deve essere usato rispettando le seguenti distanze: Circa 45° a destra e a sinistra del sensore del ricevitore. 3 metri Distanza dal trasmettitore al sensore del ricevitore: max.
Airfusion HAVANA Installation Instructions DOPO L'INSTALLAZIONE VIBRAZIONE NOTA: i ventilatori a soffitto tendono a muoversi durante il funzionamento perché sono fissati a una rondella in gomma. Se il ventilatore è fissato rigidamente al soffitto vibrerà in modo eccessivo. Un movimento di pochi centimetri è...
Airfusion HAVANA Installation Instructions AVVERTENZE RELATIVE ALLE BATTERIE A BOTTONE Per evitare l'attivazione involontaria del ventilatore durante l'inserimento o la sostituzione delle batterie, il ventilatore deve essere scollegato dalla rete elettrica. AVVERTENZA! Conservare le batterie nuove e scariche fuori dalla portata dei bambini. ATTENZIONE! Non ingerire la batteria.
Page 71
Airfusion HAVANA Installation Instructions BEDANKT VOOR UW AANKOOP Bedankt voor uw aankoop van dit hoogwaardig Lucci-product. Om een juiste en veilige werking te garanderen, moet u de instructies aandachtig lezen en begrijpen alvorens te beginnen met de montage, installatie of het gebruik van het product. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor toekomstige raadpleging. VEILIGHEIDSMAATREGELEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of...
Page 72
Airfusion HAVANA Installation Instructions 11. De vervanging van onderdelen van de veiligheidsophanging moet worden uitgevoerd door de fabrikant, een servicetechnicus of een daartoe bevoegde persoon. 12. De bevestigingsmiddelen voor het plafond, zoals haken of andere onderdelen, moeten voldoende stevig worden bevestigd om 4 maal het gewicht van de plafondventilator te kunnen weerstaan; de montage van het ophangsysteem moet worden uitgevoerd door de fabrikant, een servicetechnicus of een daartoe bevoegde persoon.
Page 73
Airfusion HAVANA Installation Instructions ONDERDELENLIJST • Pak de plafondventilator voorzichtig uit. Verwijder alle onderdelen en hardware. • Leg alle onderdelen op een vlakke ondergrond en controleer of alle noodzakelijke onderdelen aanwezig zijn. Als er onderdelen ontbreken, stuur het volledige product terug naar de plaats van aankoop voor inspectie of vervanging.
Page 74
Airfusion HAVANA Installation Instructions GOEDKEURINGSVRIJGAVE • De ventilator moet volgens Europese wetgeving zo worden geï nstalleerd dat het laagste punt van het ventilatorblad zich 2,3 m boven de vloer bevindt. OPMERKING: Het laagste punt van het ventilatorblad is als de ventilatorkop 45° wordt aangepast. •...
Page 75
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATIE VAN DE MONTAGEBEUGEL • Monteer de ophangbeugel met de twee lange meegeleverde schroeven aan een plafondbalk of een stevig punt aan het plafond dat minstens 16 kg kan dragen. Zorg ervoor dat ten minste 30 mm van de schroef in de plafondbalk of in het plafond wordt gedraaid.
Page 76
Airfusion HAVANA Installation Instructions INSTALLATIE VAN DE VENTILATORBLADEN • Breng de 3 bevestigingsgaten van het blad (3) in een lijn met de 3 montagegaten van de bladbeugel (2); • Plaats de bevestigingsdop (4) op de montagegaten aan de onderkant van het blad (3) en zet ze vast door de 3 schroeven (1) van de bovenkant van de bladbeugel (2) vast te draaien;...
Page 77
Airfusion HAVANA Installation Instructions DE VENTILATOR OPHANGEN Plaats de ventilatoreenheid op de montagebeugel. Zorg ervoor dat de gleuf (A) van de ophangkogel op de pen (B) van de montagebeugel (C) is geplaatst om te voorkomen dat de ventilator tijdens het gebruik draait. (Afb.
Page 78
Airfusion HAVANA Installation Instructions AANPASSING VAN DE VENTILATORKOP • Maak de twee instelschroeven aan beide zijden van de motor los; (Afb. 8) • Draai de ventilatorkop en richt de schroef van de arm uit in de gewenste hoek (Er zijn slechts drie hoeken mogelijk: 0°...
Page 79
Airfusion HAVANA Installation Instructions ELEKTRISCH BEDRADINGSSCHEMA WAARSCHUWING: VOOR UW VEILIGHEID MOETEN ALLE ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN WORDEN UITGEVOERD DOOR EEN ERKEND ELEKTRICIEN. OPMERKING: IN DE VASTE BEDRADING MOET EEN MEERPOLIGE SCHEIDINGSSCHAKELAAR WORDEN OPGENOMEN. OPGELET: ZORG VOOR CONTINUÏ TEIT VAN DE AARDE OP DE METALEN BEHUIZING VAN DE VENTILATOR NAAR DE AARDINGSKLEM NA HET AANSLUITEN VAN DE MONTAGEBEUGEL, AFSTANDSBEDIENINGSONTVANGER AANSLUITING...
Airfusion HAVANA Installation Instructions DE INSTALLATIE VOLTOOIEN • Na het voltooien van de elektrische aansluiting op het aansluitblok van de montagebeugel, verbind de bedrading van de plafondventilator met behulp van de snelkoppeling. • Zorg ervoor dat de aardebedrading veilig en correct is, door een aardingscontinuï teitstest uit te voeren vanaf de metalen behuizing van de ventilator tot aan de aardklem op het aansluitblok van de montagebeugel.
Page 81
Airfusion HAVANA Installation Instructions GEBRUIK VAN DE PLAFONDVENTILATOR DE BATTERIJ IN DE AFSTANDSBEDIENING PLAATSEN (afb. 13) Uw plafondventilator wordt door middel van de afstandsbediening bediend. Alvorens de afstandsbediening te gebruiken moet u rekening houden met het volgende. U heeft 1 x CR2032 3V batterij nodig voor de afstandsbediening. Verwijder de schroef (6) en trek het batterijvak (2) eruit door op de klem (1) te drukken en het batterijvak vervolgens uit te trekken.
Page 82
Airfusion HAVANA Installation Instructions EFFECTIEVE LOCATIE VOOR DE INFRAROOD AFSTANDSBEDIENING (afb. 15) De zender en ontvanger communiceren door middel van een infrarood signaal. De afstandsbediening moet binnen de volgende afstanden worden gebruikt: Ongeveer 45° van de infraroodsensor links & rechts. 3 meter Afstand van de zender tot de infrarood sensor: Max.
Airfusion HAVANA Installation Instructions NA INSTALLATIE WIEBELEN: OPMERKING: Plafondventilators hebben de neiging om tijdens het gebruik te bewegen door het feit dat ze op een rubberen doorvoertules zijn gemonteerd. Als de ventilator vast aan het plafond werd gemonteerd, zou dit buitensporige trillingen veroorzaken. Bewegingen van enkele centimeters zijn acceptabel en is GEEN defect van het apparaat.
Airfusion HAVANA Installation Instructions VEILIGHEID EN VOORZORGSMAATREGELEN VOOR DE KNOOPCELBATTERIJ Om te voorkomen dat de plafondventilator tijdens het plaatsen of vervangen van de batterijen verkeerd wordt gebruikt, moet de plafondventilator worden uitgeschakeld. WAARSCHUWING - Houd nieuwe en gebruikte batterijen uit de buurt van kinderen. OPGELET - Slik batterijen niet in - risico voor chemische verbrandingen.
Need help?
Do you have a question about the LUCCI AIRFUSION HAVANA and is the answer not in the manual?
Questions and answers