Download Print this page
Casselin CGRC Manual

Casselin CGRC Manual

Flap grill - electric clam flap grill - double electric clam

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR
FR
Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin
GRILL A RABAT – CLAM ELECTRIQUE
GRILL A RABAT – CLAM ELECTRIQUE DOUBLE
Version originale
CGRC – CGRCD
SAS CASSELIN
185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE
Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail :
contact@casselin.com
Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties
Tél: 09 71 04 20 23
Email: info@stock-direct-chr.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CGRC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Casselin CGRC

  • Page 1 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin GRILL A RABAT – CLAM ELECTRIQUE GRILL A RABAT – CLAM ELECTRIQUE DOUBLE Version originale CGRC – CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tél : +33 (0)4 82 92 60 00 - Mail :...
  • Page 2: Table Of Contents

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR SOMMAIRE Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. PRÉSENTATION 1.1 Informations 1.2 Description des symboles 1.3 Droits d’auteur 1.4 Déclaration de conformité 1.5 Garantie 2. SÉCURITÉ 2.1 Généralités 2.2 Utilisation conforme 2.3 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Présentation

    La lecture de cette notice d’utilisation est impérative avant la mise en service de l’appareil. Nous n’acceptons aucune responsabilité en cas de dommage et de pannes résultant du non-respect de la notice d’utilisation. La société Casselin se réserve le droit d’apporter toutes modifications qu’elles soient de caractères techniques, informatives et marketing sur notre produit sans préavis.
  • Page 4: Sécurité

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 2. SÉCURITÉ Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Les consignes de sécurité servent à écarter les dangers. Elles sont mentionnées dans les chapitres individuels et sont caractérisées par des symboles. Leur respect garantit une protection optimale contre les risques et permet un fonctionnement idéal de l’appareil.
  • Page 5: Transport, Emballage Et Stockage

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. TRANSPORT, EMBALLAGE ET STOCKAGE Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Inspection à la suite du transport La vérification d’absence de dommage et de l’intégralité de l’appareil doit être effectuée à réception du colis.
  • Page 6: Installation Et Utilisation

    • Pendant l’utilisation, vos mains doivent être sèches. • Ne pas bouger ou pencher l’appareil pendant le fonctionnement. La société Casselin décline toutes responsabilités en cas de non-respect des règles de sécurité, d’hygiène et des normes électrique en vigueurs lors de l’exploitation de l’appareil.
  • Page 7: Utilisation

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin MODE D’EMPLOI MISE EN SERVICE L’appareil doit être retiré complétement de son emballage et les protections doivent être entièrement enlevées. Placer l’appareil sur une surface solide, stable, plate et non-inflammable.
  • Page 8 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Instruction d'utilisation de la minuterie numérique La minuterie ne contrôle pas l'alimentation électrique, elle permet de visualiser le temps restant et avertit lorsque le temps de cuisson préréglé s'est écoulé.
  • Page 9: Nettoyage Et Maintenance

    à l’intérieur de l’appareil. Ne jamais plonger l’appareil dans de l’ eau ou autre liquide. Utilisez les produits de marque Casselin prévus à cet effet. AVERTISSEMENT L'appareil ne peut pas être nettoyé par jet d'eau direct (pas de jet d’eau sous pression).
  • Page 10 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 11: Irrégularités De Fonctionnement

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. IRREGULARITE DE FONCTIONNEMENT Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANOMALIE CAUSES EXPLICATION > Le câble d’alimentation n’est pas > Branchez le câble d’alimentation branché. convenablement. > fusible l’alimentation > Vérifiez l’ensemble...
  • Page 12 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin FLAP GRILL - ELECTRIC CLAM FLAP GRILL - DOUBLE ELECTRIC CLAM CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Mail:contact@casselin.com...
  • Page 13 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR SUMMARY Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. PRESENTATION 1.1 Information 1.2 Description of symbols 1.3 Copyright 1.4 Declaration of conformity 1.5 Guarantee 2. SECURITY 2.1 General 2.2 Intended use 2.3 Safety instructions for using the device 3.
  • Page 14: Presentation

    It is essential to read these operating instructions before commissioning the device. We do not accept any liability for damage and breakdowns resulting from failure to observe the operating instructions. Casselin reserves the right to make any technical, informative and marketing changes to our product without prior notice.
  • Page 15: Intended Use

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 2. SAFETY Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin The safety instructions serve to prevent dangers. They are mentioned in the individual chapters and are characterized by symbols. Their observance guarantees optimal protection against risks and allows an ideal operation of the device.
  • Page 16: Transport, Packaging And Storage

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. TRANSPORT, PACKAGING AND STORAGE Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Inspection after transport Checking for damage and the completeness of the device must be carried out upon receipt of the package.
  • Page 17: Installation And Use

    • During use, your hands should be dry. • Do not move or tilt the device during operation. The Casselin company declines all responsibility in the event of non-compliance with the rules of safety, hygiene and electrical standards in force during the operation of the device.
  • Page 18: Use

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR MANUAL Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin START-UP The device must be completely removed from its packaging and the protections must be completely removed. Place the device on a solid, stable, flat and non-flammable surface.
  • Page 19 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Digital timer usage instruction The timer does not control the power supply, it allows you to view the remaining time and warns when the preset cooking time has elapsed.
  • Page 20: Cleaningand Maintenance

    The use of caustic detergents and baking soda for cleaning is prohibited. Water must not get inside the device. Never immerse the device in water or other liquid. Use Casselin brand products intended for this purpose. WARNING The device cannot be cleaned with a direct water jet (no pressurized water jet).
  • Page 21 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 22: Operating Irregularities

    Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. OPERATING IRREGULARITY Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANOMALY CAUSES EXPLANATION > The power cable is not plugged in. > Connect power cable properly. > The power supply fuse has tripped.
  • Page 23 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin KLAPPENGRILL - ELEKTRISCHE KLAMMER KLAPPENGRILL - DOPPELTE ELEKTRISCHE KLAMMER CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKREICH Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Mail:contact@casselin.com...
  • Page 24 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR ZUSAMMENFASSUNG Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. PRÄSENTATION 1.1 Information 1.2 Beschreibung der Symbole 1.3 Urheberrechte © 1.4 Konformitätserklärung 1.5 Garantie 2. SICHERHEIT 2.1 Allgemein 2.2 Verwendungszweck 2.3 Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes 3.
  • Page 25 Lesen Sie diese Betriebsanleitung unbedingt, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Für Schäden und Betriebsstörungen, die durch Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Casselin behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung technische, informative und Marketingänderungen an unserem Produkt vorzunehmen.
  • Page 26 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 2. SICHERHEIT Die Sicherheitshinweise dienen der Gefahrenabwehr. Sie werden in den einzelnen Kapiteln erwähnt und sind durch Symbole gekennzeichnet. Ihre Beachtung garantiert optimalen Schutz vor Gefahren und ermöglicht eine optimale Bedienung des Gerätes.
  • Page 27 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. TRANSPORT, VERPACKUNG UND LAGERUNG Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Inspektion nach dem Transport Die Überprüfung auf Beschädigungen und die Vollständigkeit des Gerätes muss bei Erhalt des Pakets erfolgen. Bei Feststellung eines Transportschadens die gelieferte Ware nur unter Vorbehalt verweigern oder entgegennehmen*.
  • Page 28 • Während des Gebrauchs sollten Ihre Hände trocken sein. • Bewegen oder kippen Sie das Gerät während des Betriebs nicht. Die Firma Casselin lehnt jede Verantwortung ab, wenn die geltenden Sicherheits-, Hygiene- und Elektrovorschriften beim Betrieb des Geräts nicht eingehalten werden.
  • Page 29 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR HANDBUCH Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANLAUFEN Das Gerät muss vollständig aus der Verpackung genommen und der Schutz vollständig entfernt werden. Stellen Sie das Gerät auf eine feste, stabile, ebene und nicht brennbare Oberfläche.
  • Page 30 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Gebrauchsanweisung für den digitalen Timer Der Timer steuert nicht die Stromversorgung, er ermöglicht Ihnen die Anzeige der verbleibenden Zeit und warnt, wenn die voreingestellte Garzeit abgelaufen ist.
  • Page 31 Die Verwendung von ätzenden Reinigungsmitteln und Backpulver zur Reinigung ist verboten. Es darf kein Wasser in das Gerät eindringen. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie die dafür vorgesehenen Produkte der Marke Casselin. WARNUNG Das Gerät kann nicht mit direktem Wasserstrahl (kein Druckwasserstrahl) gereinigt werden.
  • Page 32 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 33 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. BETRIEBSUNREGELMÄSSIGKEIT Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANOMALIE URSACHEN ERLÄUTERUNG > Das Netzkabel ist nicht eingesteckt. > Schließen Sie das Netzkabel richtig an. > Die Netzsicherung hat ausgelöst. > Überprüfen...
  • Page 34 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin PARRILLA ABATIBLE - CLAM ELÉCTRICO PARRILLA ABATIBLE - DOBLE CLAM ELÉCTRICO CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCIA Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Correo:contact@casselin.com...
  • Page 35 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR RESUMEN Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. PRESENTACIÓN 1.1 Información 1.2 Descripción de símbolos 1.3 Derechos de autor 1.4 Declaración de conformidad 1.5 Garantía 2. SEGURIDAD 2.1 General 2.2 Uso previsto 2.3 Instrucciones de seguridad para usar el dispositivo...
  • Page 36 Es fundamental leer estas instrucciones de funcionamiento antes de poner en marcha el dispositivo. No aceptamos ninguna responsabilidad por daños y averías resultantes del incumplimiento de las instrucciones de funcionamiento. Casselin se reserva el derecho de realizar cambios técnicos, informativos y de marketing en nuestro producto sin previo aviso.
  • Page 37 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 2. SEGURIDAD Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Las instrucciones de seguridad sirven para prevenir peligros. Se mencionan en los capítulos individuales y se caracterizan por símbolos. Su observancia garantiza una protección óptima contra los riesgos y permite un funcionamiento ideal del dispositivo.
  • Page 38 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. TRANSPORTE, EMBALAJE Y ALMACENAMIENTO Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Inspección después del transporte La verificación de daños y la integridad del dispositivo debe llevarse a cabo al recibir el paquete. En caso de identificación de daños debidos al transporte, rechazar o aceptar el producto entregado solo con reserva *.
  • Page 39 • Durante el uso, sus manos deben estar secas. • No mueva ni incline el dispositivo durante su funcionamiento. La empresa Casselin declina toda responsabilidad en caso de incumplimiento de las normas de seguridad, higiene y normas eléctricas vigentes durante el funcionamiento del dispositivo.
  • Page 40 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR MODO DE EMPLEO Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin PUESTA EN SERVICIO El dispositivo debe retirarse por completo de su embalaje y las protecciones deben retirarse por completo. Coloque el dispositivo sobre una superficie sólida, estable, plana y no inflamable.
  • Page 41 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Instrucciones de uso del temporizador digital El temporizador no controla la fuente de alimentación, le permite ver el tiempo restante y avisa cuando ha transcurrido el tiempo de cocción preestablecido.
  • Page 42 Nunca sumerja el dispositivo en agua u otro líquido. Utilice productos de la marca Casselin destinados a este fin. ADVERTENCIA El dispositivo no se puede limpiar con un chorro de agua directo (sin chorro de agua a presión).
  • Page 43 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 44 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. IRREGULARIDAD DE FUNCIONAMIENTO Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANOMALÍA CAUSAS EXPLICACIÓN > El cable de alimentación no está > Conecte el cable de alimentación enchufado. correctamente. > Se ha disparado el fusible de la >...
  • Page 45 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin GRIGLIA RIBALTA - CLAM . ELETTRICA GRIGLIA CON RIBALTA - DOPPIA VILLETTA ELETTRICA CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCIA Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - E-mail:contact@casselin.com...
  • Page 46 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR RIEPILOGO Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. PRESENTAZIONE 1.1 Informazione 1.2 Descrizione dei simboli 1.3 Diritto d'autore 1.4 Dichiarazione di conformità 1.5 Garanzia 2. SICUREZZA 2.1 Generale 2.2 Destinazione d'uso 2.3 Istruzioni di sicurezza per l'uso del dispositivo...
  • Page 47 È essenziale leggere queste istruzioni per l'uso prima della messa in servizio del dispositivo. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni e guasti derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni per l'uso. Casselin si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche, informative e di marketing al nostro prodotto senza preavviso.
  • Page 48 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 2. SICUREZZA Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Le istruzioni di sicurezza servono a prevenire i pericoli. Sono citati nei singoli capitoli e sono caratterizzati da simboli. La loro osservanza garantisce una protezione ottimale contro i rischi e consente un funzionamento ideale del dispositivo.
  • Page 49 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. TRASPORTO, IMBALLAGGIO E STOCCAGGIO Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Ispezione dopo il trasporto Il controllo dell'integrità e della completezza del dispositivo deve essere effettuato al ricevimento del pacco.
  • Page 50 • Durante l'uso, le mani devono essere asciutte. • Non spostare o inclinare il dispositivo durante il funzionamento. La ditta Casselin declina ogni responsabilità in caso di mancato rispetto delle norme di sicurezza, igiene e norme elettriche vigenti durante il funzionamento del dispositivo.
  • Page 51 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR MANUALE Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin AVVIARE Il dispositivo deve essere completamente rimosso dal suo imballo e le protezioni devono essere completamente rimosse. Posizionare il dispositivo su una superficie solida, stabile, piana e non infiammabile.
  • Page 52 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Istruzioni per l'uso del timer digitale Il timer non controlla l'alimentazione, permette di visualizzare il tempo residuo e avvisa quando è trascorso il tempo di cottura preimpostato.
  • Page 53 È vietato l'uso di detergenti caustici e bicarbonato di sodio per la pulizia. L'acqua non deve entrare nel dispositivo. Non immergere mai il dispositivo in acqua o altri liquidi. Utilizzare prodotti a marchio Casselin destinati a questo scopo. AVVERTIMENTO Il dispositivo non può essere pulito con un getto d'acqua diretto (nessun getto d'acqua in pressione).
  • Page 54 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 55 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. IRREGOLARITÀ OPERATIVA Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANOMALIA CAUSE SPIEGAZIONE > Il cavo di alimentazione non è > Collegare correttamente il cavo di inserito. alimentazione. > Il fusibile di alimentazione è...
  • Page 56 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin KLEPPENGRILL - ELEKTRISCHE CLAM KLEPPENGRILL - DUBBELE ELEKTRISCHE CLAM CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANKRIJK Tel: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Post:contact@casselin.com...
  • Page 57 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR SAMENVATTING Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. PRESENTATIE 1.1 Informatie 1.2 Beschrijving van symbolen 1.3 auteursrechten 1.4 Conformiteitsverklaring 1.5 Garantie 2. VEILIGHEID 2.1 Algemeen 2.2 Beoogd gebruik 2.3 Veiligheidsinstructies voor het gebruik van het apparaat 3.
  • Page 58 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 1. PRESENTATIE Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1.1 Informatie Deze gebruikershandleiding dient als informatie voor al zijn gebruikers. Het beschrijft de installatie en het gebruik van het apparaat. De veiligheidsinstructies en technische kennis van het apparaat worden gedetailleerd in deze handleiding.
  • Page 59 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 2. VEILIGHEID De veiligheidsinstructies dienen om gevaren te voorkomen. Ze worden genoemd in de afzonderlijke hoofdstukken en worden gekenmerkt door symbolen. Hun naleving garandeert een optimale bescherming tegen risico's en maakt een ideale werking van het apparaat mogelijk.
  • Page 60 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. TRANSPORT, VERPAKKING EN OPSLAG Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Inspectie na transport De controle op schade en de volledigheid van het apparaat moet worden uitgevoerd bij ontvangst van het pakket.
  • Page 61 • Tijdens gebruik dienen uw handen droog te zijn. • Verplaats of kantel het apparaat niet tijdens het gebruik. Het bedrijf Casselin wijst alle verantwoordelijkheid af in geval van niet-naleving van de veiligheids-, hygiëne- en elektrische normen die van kracht zijn tijdens het gebruik van het apparaat.
  • Page 62 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin HANDMATIG BEGINNEN Het apparaat moet volledig uit de verpakking worden gehaald en de beschermingen moeten volledig worden verwijderd. Plaats het apparaat op een stevige, stabiele, vlakke en onbrandbare ondergrond.
  • Page 63 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Gebruiksinstructie digitale timer De timer regelt de stroomtoevoer niet, u kunt de resterende tijd bekijken en waarschuwt wanneer de vooraf ingestelde kooktijd is verstreken. 1) Marketing / Stopzetting...
  • Page 64 Het gebruik van bijtende reinigingsmiddelen en zuiveringszout voor het reinigen is verboden. Er mag geen water in het apparaat komen. Dompel het apparaat nooit onder in water of een andere vloeistof. Gebruik hiervoor bestemde producten van het merk Casselin. WAARSCHUWING Het apparaat kan niet worden gereinigd met een directe waterstraal (geen waterstraal onder druk).
  • Page 65 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 66 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. OPERATIONELE ONREGELMATIGHEID Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ANOMALIE OORZAKEN UITLEG > De stroomkabel is niet aangesloten. > Sluit de stroomkabel goed aan. > voedingszekering > Controleer al uw zekeringen.
  • Page 67 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ЗАСЛОНКА ГРИЛЬ - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЗАЖИМ ЗАСЛОНКА-ГРИЛЬ - ДВОЙНОЙ ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ЗАЖИМ CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay FRANCE Тел: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Почта:contact@casselin.com...
  • Page 68 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR РЕЗЮМЕ Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. ПРЕЗЕНТАЦИЯ 1.1 Информация 1.2 Описание символов 1.3 авторское право 1.4 Декларация соответствия 1.5 Гарантия 2. БЕЗОПАСНОСТЬ 2.1 Общий 2.2 Использование по назначению 2.3 Инструкции по технике безопасности при использовании устройства...
  • Page 69 Обязательно прочтите эту инструкцию по эксплуатации перед вводом устройства в эксплуатацию. Мы не несем ответственности за повреждения и поломки, возникшие в результате несоблюдения инструкций по эксплуатации. Casselin оставляет за собой право вносить любые технические, информационные и маркетинговые изменения в наш продукт без предварительного уведомления.
  • Page 70 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 2. БЕЗОПАСНОСТЬ Инструкции по технике безопасности служат для предотвращения опасностей. Они упоминаются в отдельных главах и обозначаются символами. Их соблюдение гарантирует оптимальную защиту от рисков и обеспечивает идеальную работу устройства. Инструкции по технике безопасности должны...
  • Page 71 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. ТРАНСПОРТИРОВКА, УПАКОВКА И ХРАНЕНИЕ. Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Осмотр после транспортировки Проверка на наличие повреждений и комплектность устройства должна производиться при получении посылки. В случае выявления повреждений, вызванных транспортировкой, откажитесь от...
  • Page 72 • Во время использования руки должны быть сухими. • Не перемещайте и не наклоняйте устройство во время работы. Компания Casselin снимает с себя всякую ответственность в случае несоблюдения правил безопасности, гигиены и электрических стандартов, действующих во время эксплуатации устройства. Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 73 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ЗАПУСКАТЬ Устройство необходимо полностью вынуть из упаковки и полностью снять защиту. Установите устройство на прочную, устойчивую, ровную и негорючую поверхность. Поместите устройство под вытяжку.
  • Page 74 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Инструкция по использованию цифрового таймера Таймер не контролирует электропитание, он позволяет просматривать оставшееся время и предупреждает о том, что заданное время приготовления истекло. 1) Маркетинг / прекращение производства...
  • Page 75 Запрещается использовать для чистки едкие моющие средства и пищевую соду. Вода не должна попадать внутрь устройства. Никогда не погружайте устройство в воду или другую жидкость. Используйте продукты марки Casselin, предназначенные для этой цели. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Устройство нельзя очищать прямой струей воды (без струи воды под давлением).
  • Page 76 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 77 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. ЭКСПЛУАТАЦИОННАЯ НЕПРАВИЛЬНОСТЬ Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin АНОМАЛИИ ПРИЧИНЫ ОБЪЯСНЕНИЕ > Кабель питания не подключен. > Подключите шнур питания правильно. > Сработал предохранитель блока питания. > Проверьте все предохранители.
  • Page 78 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin FLAP GRILL - ELECTRIC CLAM ГРИЛЬ-ГРИЛЬ - ПОДВІЙНИЙ ЕЛЕКТРИЧНИЙ МОЛЮСК CGRC - CGRCD SAS CASSELIN 185 A rue Louise Labbé 69970 Chaponnay ФРАНЦІЯ Тел: +33 (0) 4 82 92 60 00 - Пошта:contact@casselin.com...
  • Page 79 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR РЕЗЮМЕ Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 1. ПРЕЗЕНТАЦІЯ 1.1 Інформація 1.2 Опис символів 1.3 Авторське право 1.4 Декларація про відповідність 1.5 Гарантія 2. БЕЗПЕКА 2.1 Генеральний 2.2 Передбачуване використання 2.3 Інструкції з техніки безпеки при використанні пристрою...
  • Page 80 Перед введенням пристрою в експлуатацію необхідно ознайомитися з цією інструкцією з експлуатації. Ми не несемо відповідальності за пошкодження та поломки, які виникли внаслідок недотримання інструкції з експлуатації. Casselin залишає за собою право вносити будь-які технічні, інформаційні та маркетингові зміни до нашого продукту без попереднього повідомлення.
  • Page 81 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 2. БЕЗПЕКА Інструкції з техніки безпеки служать для запобігання небезпеці. Вони згадуються в окремих розділах і характеризуються символами. Їх дотримання гарантує оптимальний захист від ризиків і забезпечує...
  • Page 82 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 3. ТРАНСПОРТ, УПАКОВКА ТА ЗБЕРІГАННЯ Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 3.1 Перевірка після транспортування Перевірка на наявність пошкоджень і комплектності приладу необхідно проводити при отриманні упаковки. У разі виявлення пошкоджень внаслідок транспортування відмовтеся або прийміть...
  • Page 83 • Під час використання ваші руки повинні бути сухими. • Не рухайте та не нахиляйте пристрій під час роботи. Компанія Casselin знімає будь-яку відповідальність у разі недотримання правил безпеки, гігієни та електричних норм, що діють під час експлуатації пристрою. Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 84 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin ПОСІБНИК СТАРТАП Пристрій необхідно повністю витягти з упаковки, а також повністю зняти захисні елементи. Поставте пристрій на тверду, стійку, плоску і негорючу поверхню. Помістіть пристрій під витяжку.
  • Page 85 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Інструкція з використання цифрового таймера Таймер не керує джерелом живлення, він дозволяє переглянути час, що залишився, і попереджає, коли минув заданий час приготування. 1) Маркетинг / Припинення...
  • Page 86 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin 6. ЧИЩЕННЯ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ 6.1 Інструкції з техніки безпеки Будь-яке технічне обслуговування, очищення та ремонт приладу слід проводити з відключеним приладом (ізольованим від усіх джерел електрики).
  • Page 87 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin Tout le matériel CHR disponible sur notre site en cliquant ICI ou sur le logo et profitez des meilleurs offres et des meilleurs garanties Tél: 09 71 04 20 23...
  • Page 88 Cliquez ici pour découvrir tout nos produits CHR 7. НЕСПІЛЬНІСТЬ РОБОТИ Cliquez ici pour le catalogue produits Casselin АНОМАЛІЯ ПРИЧИНИ ПОЯСНЕННЯ > Кабель живлення не підключено. > Правильно підключіть кабель живлення. > Спрацював запобіжник джерела живлення. > Перевірте всі запобіжники.

This manual is also suitable for:

Cgrcd