Page 1
Hansa Dinghies Imbarcazioni Hansa OPERATIONS & MANUALE D’USO SAFETY MANUAL e della SICUREZZA Hansa 303 Wide Seater Hansa 303 a Sedile Doppio 303 Wide Seater Specifications Dati tecnici Hansa 303 Doppio Length 3.03 metres Lunghezza 3.03 metri Beam 1.35 metres Largezza 1.35 metri...
Page 2
La sicurezza del velista deve avere sempre The safety of the sailors should come first la priorità su ogni altra considerazione. under all circumstances. Items included with your Hansa 303 Lista dei componenti della Hansa 303 Sailing Dinghy. 1. 303 Sailing Dinghy 11.
Page 3
Precauzioni generali General Safety Sailing precautions per fare vela in sicurezza GENERAL NORME GENERALI • Take into account the actual and forecast weather • Tenere conto delle condizioni meteo in corso e della conditions. loro evoluzione prevista. • Personal Flotation Devices (PFD) must be worn by all •...
Page 4
The stability of Hansa 2.3 and barche e si prevenga il rischio di incidenti. 303 Dinghies is reliant upon the following factors. La stabilità delle barche Hansa 2.3 e 303 si basa sui • SEATING - Because the placement of sailor’s weight seguenti fattori.
Page 5
“discriminazioni” che consentano l’aiuto da parte di race. persone abili per effettuare queste regolazioni. Parts of an Hansa 303 Dinghy Parti di una imbarcazione Hansa 303 Scotta randa Albero Mainsheet...
Page 6
How to Rig an Hansa 303 Allestimento attrezzatura di un Hansa 303 STEPPING THE MAIN MAST INSERIMENTO DELL’ALBERO DI MAESTRA 1. With the mainsail reefing line knot positioned as far 1. Verificare che il nodo di arresto della scottina as it will go on the port(left) side.
Page 7
Shortening sail area: Per modificare la superficie velica: 1. Use the white “clamcleats” on the left (port) side of 1. Utilizzare lo strozzascotte bianco alla sinistra (port) the console to cleat the reefing line or the sail will side della console per strozzare la scottina rollaranda, unroll.