Download Print this page

Advertisement

Quick Links

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
ASSEMBLY INSTRUCTION
SRC-1 PLUS

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SRC-1 PLUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SRC SRC-1 PLUS

  • Page 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTION SRC-1 PLUS...
  • Page 2 1 – DIMENSIONI DELLA POSTAZIONE 1 – RIG DIMENSION 695mm 1300mm 600mm © Tu% i diri% riserva. - © All rights reserved...
  • Page 3 2 – CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 2 – CONTENT OF THE PACK © Tu% i diri% riserva. - © All rights reserved...
  • Page 4 3 – PRIMA DI INIZIARE 3 – BEFORE STARTING 3.1 STRUMENTI NECESSARI .1 USEFULL TOOLS 3.2 ZONA DI MONTAGGIO E OPERAZIONI 3.2 MOUNTING AREA AND PRELIMINARY PRELIMINARI OPERATIONS Assicurati di avere lo spazio necessario per il montaggio. Il Make sure you have the necessary assembly space. The prodotto deve essere montata su una superficie piana e solida.
  • Page 5 4 – MONTAGGIO 4 – MOUNTING FASE 1 STEP 1 Assemblare 8 squadrette antirotazione come indicato in fig.1 e Assemble 8 anti-rotation brackets as shown in pic.1 and tighten stringere le viti come indicato in fig.2. Assicurati che le viti non the screws as shown in pic.2.
  • Page 6 FASE 2 STEP 2 Prendere il profilato B e inserire alle estremità 2 squadrette come Get the B extrusion bar and insert at the ends of it 2 anti-rotation indicato in fig.3 facendo coincidere le facce esterne (fig.4). Non brackets as shown in pic.3 matching the external faces (pic.4). stringere completamente le viti per facilitare i passaggi Do not completely tighten the screws in order to facilitate the successivi.
  • Page 7 FASE 3 STEP 3 Posizionare i 2 profilati A ad una distanza di circa 500 mm. Place the 2 A extrusion bars with a center-to-center of about Inserire i profilati B e C così come indicato in fig.5 e farli scorrere 500 mm.
  • Page 8 FASE 4 STEP 4 Istruzioni di montaggio del kit piedini in gomma (se incluso). Assembly instruction of the Rubber Feet Kit (if included). Posizionare la struttura su un fianco per facilitare il montaggio. Place the structure on its side to facilitate the mounting of the kit.
  • Page 9 FASE 6 STEP 6 Posizionare i tasselli come indicato in fig.8 e avvitare i piedini in Place the dowels as indicated in pic 8 and screw the rubber gomma come indicato in fig.9 utilizzando 6 viti M6x25 TR. feet as shown in pic.9 using 6 M6x25 TR screws. Figura 8 Figura 9 ©...
  • Page 10 FASE 7 STEP 7 Inserire 2 tasselli 13x13 M nella cava superiore del profilato B e 2 Insert 2 13x13M dowels in the B bar and 2 13x13M dowels in the in quella del profilato C (fig.10). C as shown in pic.10. Figura 10 FASE 8 STEP 8...
  • Page 11 FASE 9 STEP 9 Inserire 2 angolari ALL 45S precedentemente assemblati (1 per Insert 2 ALL 45S previously assembled in the L extrusion bars, 1 parte) nella cave di ciascun profilato L come indicato in fig.12. per each side as shown in pic.12. Figura 12 FASE 10 STEP 10...
  • Page 12 FASE 11 STEP 11 Istruzioni per il montaggio del kit sedile (se incluso). Assembly instruction of the Seat Kit (if included). Inserire 4 tasselli 13x13M nella cave superiori interne dei profilati L Insert 4 13x13M dowels in the upper internal rails of the L bars (2 (2 per ciascun profilato) come indicato in fig.14.
  • Page 13 FASE 12 STEP 12 Assemblare le 2 piastre come indicato in fig.18 utilizzando viti Assemble the 2 plates as shown in pic.18 using M8x20TB screws M8x20TB E tasselli 13x25S. and dowels 13x25S. Figura 18 FASE 13 STEP 13 Far scorrere la piastra all’interno della cava esterna del profilato Slide the plate in the external rail of the A bar (pic.19).
  • Page 14 FASE 14 STEP 14 Far scorrere i profilati D utilizzando i tasselli verticali Slide the D bars using the vertical dowels previously assembled precedentemente montati sulla piastre (fig.21) fino a posizionarli on the plates (fig.21) since place them as shown in pic.22. come indicato in fig.22.
  • Page 15 FASE 15 STEP 15 Fissare 2 piastre 45x135 ai profilati E utilizzando 2 viti M8x30TS Fix 2 45x13 plates to the E bars using 2 M8x30TS screws as shown come indicato in fig.23. Inserire 2 tasselli 13x25S utilizzando 2 viti in pic.23.
  • Page 16 FASE 16 STEP 16 Far scorrere i profilati E nelle cave superiori dei profilati A (fig.25). Slide the E bars in the upper rails of the A bars (pic.25). Final La posizione finale potrà essere regolata in base alle proprie position can be adjusted accordingly with your needs (fig.26).
  • Page 17 FASE 17 STEP 17 Inserire 2 squadrette alle estremità di ciascun profilato G (fig.27). Insert 2 brackets in the rails of each G bars (pic.27). Slide the 2 F Far scorrere i 2 profilati F come indicato in fig.28. bars as shown in pic.28. Figura 27 Figura 28 FASE 18...
  • Page 18: Figura 31

    FASE 19 STEP 19 Ripetere ora l’operazione inserendo 2 angolari Insert now 2 angular elements previously assembled in the E bars precedentemente assemblati nei profilati E (fig.31). (pic.31). Figura 31 © Tu% i diri% riserva. - © All rights reserved...
  • Page 19: Fase 20

    FASE 20 STEP 20 Far scorrere il supporto pedaliera assemblato in Fase 17 come Slide the pedal stand assembled at Step 17 as shown in pic.32. indicato in fig.32. Figura 32 © Tu% i diri% riserva. - © All rights reserved...
  • Page 20: Figura 33

    FASE 21 STEP 21 Inserire 4 tasselli a molla 13x13M nella cave dei profilati G e Insert 4 13x13M spring dowels in the rails of the G bars and fix 4 fissare 4 angolari ALL utilizzando 4 viti M8x20TB (fig.33) che angular elements ALL using 4 M8x20TB screws (pic.33).
  • Page 21 FASE 22 STEP 22 Inserire 4 tasselli a molla 13x13M nella cave dei profilati D come Insert 4 13x13M spring dowels in the rails of the G as shown in indicato in fig.34. Posizionare il supporto volante e fissarlo pic.34. Place the wheel desk and fix it using 4 M8x20TB screws utilizzando 4 viti M8x20TB (fig.35).
  • Page 22 FASE 23 STEP 23 Prima di proseguire, è necessario installare sul supporto volante Before proceeding, it’s necessary to mount on the desk your la propria periferica e regolare la posizione di guida. wheel and adjust the driving set. Inserire 4 tasselli a molla 13x13M nella cave dei profilati D e Insert 4 13x13M spring dowels in the rails of the D bars and fix the fissare la piastra di rinforzo utilizzando 4 M8x16TS (fig.36) reinforcing plate using 4 M8x16TS screws (pic.36).
  • Page 23 FASE 31 STEP 31 Ora puoi montare sulla postazione le tue periferiche e regolare Now you can mount your devices and adjust the rig following la postazione secondo le tue necessità. Quando avrai trovato la your needs. Once you have found your ideal configuration, tua configurazione ideale, potrai inserire i tappi per i profilati e le place the caps on the brackets and on the bars as shown in squadrette come indicato in fig.43.
  • Page 24 GRAZIE PER AVER ACQUISTATO UN PRODOTTO SRC! THANK YOU TO PURCHASE A SRC PRODUCT! Per qualsiasi informazione o assistenza scrivi a support@simracecomponents.com. For any information or assistance contact us at support@simracecomponents.com. Seguici su www.simracecomponents.com Follow us © Tu% i diri% riserva.