tresnar TGEG-2200 Instruction Manual

tresnar TGEG-2200 Instruction Manual

Gasoline engine generator
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY
BENZYNOWY
GASOLINE ENGINE
GENERATOR
Nr kat. 7127 – TGEG-2200
Nr kat. 7128 – TGEG-3000
Nr kat. 7129 – TGEG-3500
Oryginalna Instrukcja Obsługi
Instruction Manual
"EGA Spółka z o.o." Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna
83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80
IP23M
2,2 kW
3,0 kW
3,5 kW
www.ega.com.pl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TGEG-2200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for tresnar TGEG-2200

  • Page 1 AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BENZYNOWY GASOLINE ENGINE GENERATOR IP23M Nr kat. 7127 – TGEG-2200 2,2 kW Nr kat. 7128 – TGEG-3000 3,0 kW Nr kat. 7129 – TGEG-3500 3,5 kW Oryginalna Instrukcja Obsługi Instruction Manual “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80...
  • Page 2: Oryginalna Instrukcja Obsługi

    JĄ DO DALSZEGO WYKORZYSTANIA Dane techniczne Agregat prądotwórczy benzynowy jest urządzeniem do wytwarzania energii elektrycznej dla różnych potrzeb jak ogrzewanie, oświetlenie, do napędu elektronarzędzi. Agregat przeznaczony tylko do użytku na zewnątrz. Model 7127/TGEG-2200 7128/TGEG-3000 7129/TGEG-3500 Częstotliwość AC (Hz) Napięcie znamionowe...
  • Page 3 Świeca zapłonu F6TC F6TC E7TC Wymiary (mm) 615x463x517 615x463x517 615x480x572 Waga netto/brutto (kg) 39/41 43/45 50,5/53 Gwarantowany poziom mocy akustycznej LwA (4m) dB(A) Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie zalecenia. Nieprzestrzeganie poniższych zaleceń może spowodować porażeniem prądem, pożar i/lub ciężkie obrażenia ciała. Niniejszą...
  • Page 4 Podczas pracy elektronarzędziem na zewnątrz należy użyć przedłużacza przystosowanego do użytku na zewnątrz. Użycie sznurka nadającego się do użytku na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem. Jeśli nie można uniknąć używania elektronarzędzia w wilgotnym miejscu, należy zastosować zasilanie zabezpieczone prądem różnicowoprądowym (RCD). Użycie RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
  • Page 5 narzędzi. Nieostrożne działanie może spowodować poważne obrażenia w ciągu ułamka sekundy. Prawidłowa obsługa i eksploatacja elektronarzędzia Nie wolno forsować narzędzia. Do pracy należy używać elektronarzędzia, które jest do tego przeznaczone. Odpowiednio dobranym elektronarzędziem pracuje się lepiej i bezpieczniej w danym zakresie wydajności. Nie należy używać...
  • Page 6 Przeczytaj instrukcję obsługi Nakaz stosowania ochrony słuchu Zagrożenie Uwaga, gorąca nawierzchnia Uwaga, materiały łatwo palne Uwaga elektryczność Uwaga , zagrożenie tlenkiem węgla CO Oznaczenie zgodności z normami bezpieczeństwa z dyrektywami Unii Europejskiej Stopień ochrony IP23M Szczególne zasady bezpieczeństwa Zawsze postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa podanymi przez producenta, jeśli je podano, może doprowadzić...
  • Page 7: Środki Ostrożności

     Zatrzymaj silnik podczas tankowania.  Nie pal podczas tankowania.  Uważaj, aby nie rozlać paliwa.  Nigdy nie pracuj w mokrych warunkach pogodowych.  Nigdy nie umieszczaj generatora w pobliżu łatwopalnych substancji.  Nigdy nie pracuj z mokrymi rękoma. ...
  • Page 8 Układ wydechowy nagrzewa się do wysokich temperatur i może spowodować zapalenie się niektórych materiałów. Nie wolno uruchamiać silnika w pobliżu materiałów łatwopalnych. Nie używać agregatu w warunkach wysokiej wilgotności. 1O. Paliwa nie wolno przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych. Nie wolno także uzupełniać paliwa przy pracującym silniku. 11.
  • Page 9 27. Ze względu na duże naprężenia mechaniczne należy stosować wyłącznie gruby kabel giętki w powłoce gumowej (zgodny z IEC245-4) lub jego odpowiednik. 28. Użytkownik musi przestrzegać przepisów bezpieczeństwa elektrycznego mających zastosowanie do miejsca, w którym są wykorzystywane agregaty prądotwórcze. Opis podzespołów 1.
  • Page 10 Wsunąć miarkę poziomu oleju do otworu wlewowego, bez dokręcania. Wyjąć miarkę i sprawdzić poziom oleju. 3. Jeżeli wskazywany poziom oleju jest poniżej wskazania minimalnego na miarce, wówczas należy dolać oleju do poziomu wskazania maksymalnego. Ponownie wkręcić korek wlewu oleju. Sprawdzić poziom paliwa Zawsze sprawdź...
  • Page 11 Uruchamiania agregatu prądotwórczego 1. Wyłączyć wyłącznik bezpiecznikowy- pozycja „OFF” i odłączyć urządzenie odbiornika z gniazda AC 2. Otworzyć kurek paliwa- pozycja „OPEN”. 3. Ustaw dźwignię ssania na „START”. 4. Ustaw włącznik agregatu (pozycja „ON"). 5. Jeśli wybierzesz zapłon elektryczny „ E-START” model 7129, przełącz włącznik agregatu na „START”...
  • Page 12 Wyłączanie agregatu prądotwórczego 1. Wyłączyć wyłącznik bezpiecznikowy- pozycja „OFF” i odłączyć urządzenie odbiornika z gniazda AC. 2. Przed zatrzymaniem agregatu, powinien on krótko pracować (2-5 minut) bez podłączonych odbiorników, w celu ostudzenia układu. 3. Ustaw wyłącznik bezpiecznikowy (pozycja „OFF"). Zamknąć kurek paliwa (pozycja „CLOSED”) Transport i składowanie agregatu prądotwórczego 1.
  • Page 13 stanie technicznym. Agregat prądotwórczy składa się z silnika benzynowego, prądnicy, panelu sterowniczego oraz ramy. Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności kontrolno-konserwacyjnych, agregat należy wyłączyć. Jeżeli konieczne jest, aby silnik pozostawał uruchomiony, miejsce pracy powinno mieć zapewnioną dobrą wentylację. Spaliny zawierają trujący tlenek węgla. Po wyłączeniu silnika należy natychmiast usunąć...
  • Page 14 Świeca zapłonowa: Zdjąć nasadkę świecy zapłonowej. Wykręcić świecę zapłonową z gniazda. Oczyścić świecę z osadu węglowego. Zmierzyć przerwę na elektrodach świecy. Powinno być 0,7 - 0,8 mm. Wkręcić ponownie świecę do gniazda i założyć nasadkę. Filtr paliwa Zamknąć kurek paliwa i wykręcić naczynko filtra. Dokładnie wyczyścić...
  • Page 15: Rozwiązywanie Problemów

    Rozwiązywanie problemów Sposób naprawy PROBLEM PRZYCZYNA Wyłącznik bezpieczeństwa 1. Zresetuj wyłącznik jest otwarty. bezpieczenstwa. 2. Słabe połączenie lub wadliwy 2. Sprawdź i napraw. zestaw przewodów. Silnik pracuje, ale nie ma wyjścia 3. Podłączone urządzenia są 3. Podłącz inne sprawne prądu ( AC) urządzenie.
  • Page 16: Ochrona Środowiska

    1. Ustaw dławik odpowiednio 1. Ssanie jest zamocno otwarte dławik. Silnik huczy i słabnie 2. Gaźnik jest rozregulowany 2. Skontaktuj się z serwisem. WAŻNE! - BEZPIECZEŃSTWO PRZEDE WSZYSTKIM! Przed przystąpieniem do obsługi niniejszego produktu zapoznaj się z wszystkimi podstawowymi środkami ostrożności przedstawionymi w tym podręczniku, aby zmniejszyć...
  • Page 17 DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE 7127-7139 TRESNAR TOOLS ORYGINALNA Model produktu: TRESNAR Produkt: AGREGAT PRĄDOTWÓRCZY BENZYNOWY Numer katalogowy : 7127 typ : TGEG-2200 Partia / Seria : 00001 do 00100 Numer katalogowy : 7128 typ : TGEG-3000 Partia / Seria : 00001 do 00100...
  • Page 18 KARTA GWARANCYJNA Agregator prądotwórczy NAZWA URZĄDZENIA benzynowy NUMER 7127/7128/7129 KATALOGOWY SERIAL NR: NAPRAWY GWARANCYJNE DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY: NAPRAWY: PIECZĄTKA I PODPIS PIECZĄTKA I PODPIS DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY DATA ZGŁOSZENIA DATA NAPRAWY ZAKRES ZAKRES NAPRAWY:...
  • Page 19 UL. RZECZNA 1, NOWA WIEŚ RZECZNA 83-200 STAROGARD GDAŃSKI tel: 058 / 56 300 80 do 82 www.ega.com.pl www.tresnar-tools.com “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...
  • Page 20 Translation of the original instruction manual WARNING! BEFORE USING UNIT CAREFULLY READ THIS INSTRUCTIONS AND KEEP IT FOR FURTHER USE Technical data The 1,2 kW petrol generator is a device for generating electricity for various needs such as heating, lighting, power tools. For outdoor use only. Model 7127/FGEG-2200 7128/FGEG-3000...
  • Page 21: General Power Tool Safety Warnings

    Gasoline Gasoline Gasoline Fuel Fuel Tank Capacity (l) Max. Output 5,1/3600 5,1/3600 5,5/3600 (kW/rpm) Spark Plug F6TC F6TC E7TC Dim (mm) 615x463x517 615x463x517 615x480x572 Net/Gross Weight 39/41 43/45 50,5/53 (kg) Noise Level LwA (4m) dB(A) GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions.
  • Page 22 current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. NOTE! The term “residual current device (RCD)” can be replaced by the term “ground fault circuit interrupter (GFCI)” or “earth leakage circuit breaker (ELCB)”. 3) Personal safety a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool.
  • Page 23: Warning Symbol

    e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. f) Keep cutting tools sharp and clean.
  • Page 24 Warning: electricity Warning: carbon monoxide (CO) danger In accordance with essential applicable safety standards of European directives Protection class IP23M Special safety Always follow the safety information provided by the manufacturer, if not followed, it may result in personal injury or severe engine damage. ...
  • Page 25 visitors away while operating a generator. Provide barriers or shields as needed. Precaution 1. Flue gases contain poisonous gases. The unit is NOT to be used indoors or in garage. The unit can be operated only outdoors, in places with good ventilation. The running aggregate must be at least 1 meter away from buildings and other equipment.
  • Page 26: Parts Identification

    17. The unit must not be plugged into a socket on another power line. 18. The shock protection depends on the fuses used, which must be correctly matched to the type of generator. Switch fuses should be replaced using circuit breakers of identical rating and characteristics.
  • Page 27 CHECKING PRIOR TO OPERATION The unit must be connected to the cable ground. Cross section of grounding wire: product 7127;7128 ≥ 1,0mm 7129 ≥ 2,5mm 7130 ≥ 4,0mm Check the direct operating environment of the generator.  Disconnect any electrical equipment that may have been in advance Connected to the aggregate.
  • Page 28 Starting the generator 1. Turn the breaker switch of – position “OFF” and disconnect the receiver device from the AC socket. 2. Open the fuel tap - the "OPEN" position. 3. Set the choke lever to "START”. 4. Turn on the generator switch (position "ON"). 5.
  • Page 29: Maintenance

    3. Turn off the breaker switch ("OFF" position). 4. Close the fuel tap ("CLOSED" position) Transporting and storage the generator When transporting the generator, turn the generator switch and the fuel switch OFF. Keep the generator level to prevent fuel spillage.
  • Page 30: Air Cleaner

    turned off. If it is necessary for the engine to remain running, the work area should be well ventilated. Flue gases contain poisonous carbon monoxide. When the engine is shut down, immediately remove any dirt from the engine to prevent corrosion.
  • Page 31: Fuel Filter

    Measure the electrodes clearance. Should be 0,7 – 0,8 mm. 5. Reinstall the spark plug and high pressure cap. Fuel filter Set the fuel switch to "OFF" position, and dismantle the fuel filter cup. Clean the fuel filter cup thoroughly. Mount a new rubber ring and the filler cup securely.
  • Page 32: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...
  • Page 33 IMPORTANT! - SAFETY FIRST! Before attempting to operate this product please read all the basic safety precautions outlined in this manual to reduce the risk of fire, electric shock and personal injury. RECYCLING Electrical and electronic equipment waste (WEEE) might contain dangerous materials which can have a negative impact on the environment and human health if not collected separately.
  • Page 34 “EGA Spółka z o.o.” Spółka Komandytowa ul. Rzeczna 1, Nowa Wieś Rzeczna 83-200 Starogard Gdański tel/fax:+48 58 56 300 80 www.ega.com.pl...

This manual is also suitable for:

Tgeg-3000Tgeg-3500712771287129

Table of Contents