Download Print this page

Aicon Air DAC0063 Instructions For Use Manual

Paint spray gun 1l

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

KÄYTTÖOHJE
BRUKSANVISNING
INSTRUCTIONS FOR USE
MAALIRUISKU 1L
FÄRGSPRUTAN 1L
PAINT SPRAY GUN 1L
DAC0063
Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa!
Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen!
Read these instructions carefully before using the machine!!
Käännös alkuperäisohjeista
Översättning av originalanvisningarna

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DAC0063 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Aicon Air DAC0063

  • Page 1 INSTRUCTIONS FOR USE MAALIRUISKU 1L FÄRGSPRUTAN 1L PAINT SPRAY GUN 1L DAC0063 Lue ja perehdy tähän ohjeeseen ennen koneen käyttöönottoa! Läs och sätt dig in i denna bruksanvisning innan du börjar använda maskinen! Read these instructions carefully before using the machine!! Käännös alkuperäisohjeista...
  • Page 2 DAC0063 Käyttöpaine Maksimi ilmanpaine Ilmakulutus Arbetstryck Max. lufttryck Luftförbrukning Working pressure Max pressure Air consumption 3.4 bar 4 bar 354 l/min...
  • Page 3 DAC0063 Räjäytyskuva Sprängskiss Disassembly figure...
  • Page 4 DAC0063 Kerros on Kerros on ohut tässä paksu tässä kohdassa kohdassa PISTOOLIN KÄSITTELY Ensimmäinen vaatimus hyvän lopputuloksen saavuttamiseksi on pistoolin oikea käsittely. Pistoolia tulisi pitää kädessä kohtisuoraan VÄÄRIN käsiteltävää pintaa kohti ja siirtää sitä yhdensuuntaisesti. Siirtoliike tulisi aloittaa ennen kuin liipaisinta vedetään, ja liipaisin tulisi vapauttaa...
  • Page 5 DAC0063 Tämän pistoolin suihkukuvio on vaihdeltavissa pyöreän ja LAKKA tasaisen kuvion välillä. Aseta letkun ilmanpaine n. 3,4 bar lakalle ja 3,9 bar lasitteelle (emali). Testaa suihku. Jos sumu on liian tiheää, laske painetta tai avaa ”maalinmäärän” säätöruuvia. Jos taas sumu on liian paksua, sulje säätöruuvia.
  • Page 6 DAC0063 YMPÄRISTÖNSUOJELU Tuotteen pakkausta hävitettäessä noudata materiaalista riippuen paikallisia jätehuollosta ja kierrätyksestä annettuja ohjeita. TAKUU Tuotteen takuuaika on 12 kuukautta, ostopäivästä lukien. Maahantuoja vastaa epäkuntoon menneen laitteen tai osien korvaamisesta, materiaali- ja valmistusvikojen osalta, jos ne todetaan tarkastuksessa vialliseksi. Ostajan on esitettävä takuuvaatimuksen yhteydessä kassakuitti, ostolasku, takuutodistus tai lähetyslista. Tuote on palautettava täydellisenä, varustettuna selostuksella toimintahäiriöistä.
  • Page 7 DAC0063 HANTERA PISTOLEN första kravet för gott Ytan blir Ytan blir ytresultat är korrekt hantering av tunn vid den tjock vid den pistolen. Pistolen bör hållas lodrätt här punkten här punkten mot ytan som ska behandlas och förflyttas parallellt den.
  • Page 8 DAC0063 Spraystrålen i den här pistolen är variabel från rund till LACK platt, med alla mönster däremellan. Ställ in atomiseringstrycket till cirka 3,4 bar för lacker och 3,9 bar för emalj. Provspraya. Om strålen är för fin, minska trycket eller öppna vätskereglagesskruven.
  • Page 9 DAC0063 MILJÖVÅRD Följ de lokala avfalls- och återvinningsanvisningarna beroende på förpackningens material då du kasserar produktens förpackning. GARANTI Produkten har en garanti på 12 månader räknat från köpdatumet. Importören ansvarar för utrustning som gått sönder eller ersättningsdelar, för material- och tillverkningsfel, om de konstateras felaktiga i kontrollen.
  • Page 10: Gun Handling

    DAC0063 Coating will Coating will be light at be heavy at this point this point. GUN HANDLING The first requirement for a good resultant finish is proper handling of the gun. The gun should be held WRONG perpendicular to the surface being covered, and moved parallel with it.
  • Page 11: Troubleshooting

    DAC0063 The spray pattern of this gun variable from round to flat SIPHON SPRAYING with all patterns in between. Set atomization pressure approximately 3,4 bar for lacquer and 3,9 bar for enamel. Test spray. If the spray is too fine reduce the air pressure or open fluid control screw.
  • Page 12: Environmental Protection

    DAC0063 ENVIRONMENTAL PROTECTION When disposing of the product’s packaging, observe the local instructions given for garbage disposal and recycling, depending on the material. WARRANTY The warranty period of the product is 12 months from the date of purchase. The importer is responsible for the replacement of the damaged machine or machine parts caused by defects in material and manufacturing workmanship, if they are found to be defective in a control.
  • Page 13 DAC0063...